Topcomメーカー2900の使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 56
BUTLER 2900/T WIN/TRIPLE USER MANUAL HANDLEIDING MANUEL D’UTILISATEUR GEBRAUCHSANWEISUNG MANUAL DE USUARIO v.2.0.
!! Important !! To use ‘Caller ID’ (display caller), this service has to be activated on your phone line. Normally you need a separate subscription from your telephone company to activate this function.
Topcom Butler 2900 / Twin / Triple 3 Topcom Butler 2900 / Twin / Triple ENGLISH 1. BUTTONS 4 2. DISPLAY 5 3. INSTALLATION 5 3.1 Base 5 3.2 Multi charger 6 3.3 Handset 6 4. BATTERY LOW INDICATION 6 5. OPERATION 7 5.1 Outgoing calls 7 5.2 Incoming calls 7 5.
4 Topcom Butler 2900 / Twin / Triple Topcom Butler 2900 / Twin / Triple /P 7 PQRS 4 GHI 2 ABC 5 JKL 8 TUV 0 3 DEF 6 MNO 9 WXYZ 1 R INT / / # Butler 2900C Butler 2900 1.
Topcom Butler 2900 / Twin / Triple 5 Topcom Butler 2900 / Twin / Triple ENGLISH 2. DISPLA Y 3. INSTALLATION 3.1 BASE •P lug one end of the phone cable into the phone unit and the other end into the telephone line wall socket. • Connect the small plug of the AC adaptor to the phone and the other end of the adapter cable to the electric socket.
6 Topcom Butler 2900 / Twin / Triple Topcom Butler 2900 / Twin / Triple 3.2 MULTI CHARGER • Connect the AC adaptor to the electric socket 3.3 HANDSET •I nsert 2 rechargeable batteries (AAA) inside the battery compartment of the handset.. Put the handset on the base unit.
Topcom Butler 2900 / Twin / Triple 7 Topcom Butler 2900 / Twin / Triple ENGLISH When you are in the middle of a conversation and the battery is almost empty, the handset will emit a warning signal. Place the handset on the base unit to charge. 5. OPERATION 5.
8 Topcom Butler 2900 / Twin / Triple Topcom Butler 2900 / Twin / Triple 5.5 CALLING A MEMORY NUMBER • Press the Memory button , followed by the number of the memory location (0-9). • Press the Line button . The memory number will be dialled automatically.
Topcom Butler 2900 / Twin / Triple 9 Topcom Butler 2900 / Twin / Triple ENGLISH 5.12 KEY LOC K When the keypad is locked, pressing any key will have no effect during standby (except holding the key).
10 Topcom Butler 2900 / Twin / Triple Topcom Butler 2900 / Twin / Triple 6.4 ERASING A NUMBER FROM THE CALL LIST • Scroll through the Call list until the desired number is shown on the display. • Press and hold the Mute button for 3 sec. to erase the number.
Topcom Butler 2900 / Twin / Triple 11 Topcom Butler 2900 / Twin / Triple ENGLISH 7.3 REMOVING A HANDSET You can remove a handset from a base to allow another handset to be registered: • Press and hold the mute and redial key for 3 sec. • Enter the pin code (0000).
12 Topcom Butler 2900 / Twin / Triple Topcom Butler 2900 / Twin / Triple 9. T OPCOM W ARRANTY •T his equipment comes with a 24-month warranty. The warranty will be honoured on presentation of the original bill or receipt, provided the date of purchase and the unit type are indicated.
Topcom Butler 2900 / Twin / Triple 13 Topcom Butler 2900 / Twin / Triple NEDERLANDS 1. TOETSEN 14 2. DISPLAY 15 3. INSTALLATIE 15 3.2 Handset lader 16 3.3 Handset 16 4. BATTERIJ LEEG INDICATOR 16 5. WERKING TELEFOON 17 5.1 Uitgaande gesprekken 17 5.2 Inkomende oproepen 17 5.
14 Topcom Butler 2900 / Twin / Triple Topcom Butler 2900 / Twin / Triple 1. TOETSEN 1C ijfertoetsen 2L ijntoets 3 Herkies-/ Pauzetoets 4F lash R/ Scroll R/ 5G eheugentoets 6 Paging-toets (om de handse.
Topcom Butler 2900 / Twin / Triple 15 Topcom Butler 2900 / Twin / Triple NEDERLANDS 2. DISPLA Y 3. INST ALLA TIE •S luit de connector van het telefoonsnoer aan op het telefoontoestel en steek het andere uiteinde in de wandcontactdoos van het telefoonnet.
16 Topcom Butler 2900 / Twin / Triple Topcom Butler 2900 / Twin / Triple 3.2 HANDSET LADER •S teek de AC-adapter in het stopcontact. 3.3 HANDSET •P laats de 2 oplaadbare batterijen (AAA) in de batterijruimte onderaan de handset.. Plaats de handset op het basisstation.
Topcom Butler 2900 / Twin / Triple 17 Topcom Butler 2900 / Twin / Triple NEDERLANDS 5. WERKING TELEFOON 5.1 UITGAANDE GESPREKKEN 5.1.1 Gewoon telefoneren • Druk op de Lijntoets . U hoort de kiestoon. • Voer het gewenste telefoonnummer in. • Druk op de Lijntoets om, na het gesprek, de verbinding te verbreken.
18 Topcom Butler 2900 / Twin / Triple Topcom Butler 2900 / Twin / Triple 5.5 EEN GEHEUGENNUMMER OPROEPEN • Druk op de Geheugentoets , gevolgd door het geheugenplaatsnummer (0-9).. • Druk op de Lijn-toets . Het geheugennummer wordt automatisch gevormd.
Topcom Butler 2900 / Twin / Triple 19 Topcom Butler 2900 / Twin / Triple NEDERLANDS 5.12 T OETSENBORD BLOKKEREN Wanneer het toetsenbord geblokkeerd is, heeft het indrukken van toetsen geen effect in standby (behalve de -toets ingedrukt houden).
20 Topcom Butler 2900 / Twin / Triple Topcom Butler 2900 / Twin / Triple 6.3 OPROEPEN V AN EEN NUMMER UIT DE OPROEPLIJST • Doorloop de lijst tot het gewenste nummer op de display verschijnt. • Druk op de Lijntoets . Het nummer wordt automatisch gevormd.
Topcom Butler 2900 / Twin / Triple 21 Topcom Butler 2900 / Twin / Triple NEDERLANDS • Druk op de headset aanmeldtoets. De rode LED zal vlug beginnen te knipperen. - Indien na een aantal seconden de groene LED traag begint te knipperen is de registratie gelukt.
22 Topcom Butler 2900 / Twin / Triple Topcom Butler 2900 / Twin / Triple 9. DE GARANTIE VAN T OPCOM 9.1 GARANTIEPERIODE Op de Topcom-toestellen wordt een garantie van 24 maanden verleend. De garantieperiode begint op de dag waarop het nieuwe toestel wordt gekocht.
Topcom Butler 2900 / Twin / Triple 23 Topcom Butler 2900 / Twin / Triple NEDERLANDS 12. FABRIEKSINSTELLINGEN Flash tijd 100 ms Kiesmodus Toon (DTMF) Bel volume Niveau 3 Bel melodie Melodie 8 Basis pincode 0000 Het toestel voldoet aan de basiseisen van de R&TTE-richtlijn.
24 Topcom Butler 2900 / Twin / Triple Topcom Butler 2900 / Twin / Triple 1. BUTTONS 25 2. ECRAN 26 3. INSTALLATION 26 3.2 Chargeur 27 3.3 Combiné 27 4. INDICATION DE NIVEAU FAIBLE DES PILES 27 5. FONCTIONNEMENT 28 5.1 Appels sortants 28 5.2 Appels entrants 28 5.
Topcom Butler 2900 / Twin / Triple 25 Topcom Butler 2900 / Twin / Triple FRANÇAIS /P 7 PQRS 4 GHI 2 ABC 5 JKL 8 TUV 0 3 DEF 6 MNO 9 WXYZ 1 R INT / / # Butler 2900C Butler 2900 1.
26 Topcom Butler 2900 / Twin / Triple Topcom Butler 2900 / Twin / Triple 2. ECRAN 3. INSTALLATION • Raccordez le connecteur du fil téléphonique au téléphone et enfoncez l'autre bout dans la boîte de contact murale du réseau téléphonique.
Topcom Butler 2900 / Twin / Triple 27 Topcom Butler 2900 / Twin / Triple FRANÇAIS 3.2 CHARGEUR •I ntroduisez l'adaptateur AC sur une pris 3.3 COMBINÉ •I ntroduisez les 2 batteries AAA rechargeables dans le compartiment à batterie en bas du combiné.
28 Topcom Butler 2900 / Twin / Triple Topcom Butler 2900 / Twin / Triple 5. FONCTIONNEMENT 5.1 APPELS SORTANTS 5.1.1 Téléphoner • Appuyez sur la touche de Ligne . Vous entendez la tonalité. • Composez le numéro de téléphone désiré. • Appuyez sur la touche de Ligne après la conversation, pour couper la communication.
Topcom Butler 2900 / Twin / Triple 29 Topcom Butler 2900 / Twin / Triple FRANÇAIS 5.5 APPELER UN NUMÉRO MÉMOIRE • Appuyez sur la touche Mémoire , et le numéro de la place mémoire (0-9). • Appuyez sur le bouton Line . Le numéro mémoire sera composé automatiquement.
30 Topcom Butler 2900 / Twin / Triple Topcom Butler 2900 / Twin / Triple 5.12 V ERROUILLAGE DU CLA VIER Lorsque le clavier est verrouillé, appuyer sur une touche n’aura aucun effet en mode stand-by (excepté si vous maintenez enfoncé la touche ).
Topcom Butler 2900 / Twin / Triple 31 Topcom Butler 2900 / Twin / Triple FRANÇAIS 6.3 APPELER UN NUMÉRO DE LA LISTE D’APPELS • Parcourez la liste d’appels jusqu’à l’affichage du numéro désiré à l’écran. • Appuyez sur la touche de Ligne .
32 Topcom Butler 2900 / Twin / Triple Topcom Butler 2900 / Twin / Triple •A llumez le casque en appuyant sur la touche ON /OFF jusqu’à ce que vous entendiez deux bips. En même temps, les DEL verte et rouge s’allumeront. • Appuyez sur la touche d’enregistrement du casque.
Topcom Butler 2900 / Twin / Triple 33 Topcom Butler 2900 / Twin / Triple FRANÇAIS 9. GARANTIE DE T OPCOM 10.1 PÉRIODE DE GARANTIE Les appareils de Topcom jouissent d’une période de garantie de 24 mois. La période de garantie commence le jour d’achat du nouvel appareil.
34 Topcom Butler 2900 / Twin / Triple Topcom Butler 2900 / Twin / Triple 11. DONNÉES TECHNIQUES Portée: jusque 300 m en zone dégagée jusque 50 m à l'intérieur d'immeubles Composition du numéro: DTMF (tonalité) et PULSE Batteries: 2 x 1.
Topcom Butler 2900 / Twin / Triple 35 Topcom Butler 2900 / Twin / Triple DEUTSCH 1. TASTEN 36 2. DISPLAY 37 3. INSTALLATION 37 3.2 Multi charger 38 3.3 Mobilteils 38 4. BATTERIEFÜLLSTANDSANZEIGE 38 5. BETRIEB 39 5.1 Telefonieren 39 5.2 Einen Anruf entgegennehmen 39 5.
36 Topcom Butler 2900 / Twin / Triple Topcom Butler 2900 / Twin / Triple /P 7 PQRS 4 GHI 2 ABC 5 JKL 8 TUV 0 3 DEF 6 MNO 9 WXYZ 1 R INT / / # Butler 2900C Butler 2900 1.
Topcom Butler 2900 / Twin / Triple 37 Topcom Butler 2900 / Twin / Triple DEUTSCH 2. DISPLA Y 3. INSTALLATION 3.1 BASIS •S tecken Sie einen Stecker der Telefonschnur an der Basisstation ein. Den anderen Stecker stecken Sie in die Telefonanschlussdose.
38 Topcom Butler 2900 / Twin / Triple Topcom Butler 2900 / Twin / Triple 3.2 MULTI CHARGER • Das Netzteil stecken Sie in. 3.3 MOBILTEILS Legen Sie die 2 aufladbaren Batterien (AAA) in das Batteriefach an der Unterseite des Mobilteils. Legen Sie das Mobilteil in die Basisstation.
Topcom Butler 2900 / Twin / Triple 39 Topcom Butler 2900 / Twin / Triple DEUTSCH 5. BETRIEB 5.1 T ELEFONIEREN 5.1.1 Normaler Verbindungsaufbau • Betätigen Sie die Leitungstaste . Sie hören das Freizeichen. •W ählen Sie die gewünschte Nummer. • Betätigen Sie, nach dem Gespräch, die Leitungstaste um die Verbindung zu beenden.
40 Topcom Butler 2900 / Twin / Triple Topcom Butler 2900 / Twin / Triple 5.5 EINE KURZWAHLN UMMER ANRUFEN • Betätigen Sie die Speichertaste , und die Nummer der Speicherstelle (0-9). • Drücken Sie die Verbindungstaste . Die Kurzwahlnummer wird automatisch gewählt.
Topcom Butler 2900 / Twin / Triple 41 Topcom Butler 2900 / Twin / Triple DEUTSCH 5.12 T ASTEN VERRIEGELUNG Wenn die Tastatur verriegelt ist, hat es keinen Effekt, wenn man während des Stand-bys irgendeine Taste drückt (außer wenn man die -Taste drückt).
42 Topcom Butler 2900 / Twin / Triple Topcom Butler 2900 / Twin / Triple * Nur wenn das Netzwerk die Zeit und das Datum mit der Telef onnummer mitschic kt!!! Bei denselben Netzwerken mit Rufnummernanzeige wird keine Zeit und kein Datum angezeigt.
Topcom Butler 2900 / Twin / Triple 43 Topcom Butler 2900 / Twin / Triple DEUTSCH 7.2 EINEN K OPFHÖRER TOPCOM BUTLER 300 DECT GAP ANMELDEN Drücken Sie 10 Sekunden lang die Paging-Taste an der Basiseinheit bis die Verbindungs-/Ladeanzeige an der Basiseinheit schnell blinkt.
44 Topcom Butler 2900 / Twin / Triple Topcom Butler 2900 / Twin / Triple 8.2. INTERNER ANRUF (W ECHSELSPRECHANLAGE) • Drücken Sie im Stand-by die INT-Taste und anschließen die Nummer (1 oder 2) des anderen Handsets • Das andere Handset beginnt 30 Sekunden lang zu klingeln.
Topcom Butler 2900 / Twin / Triple 45 Topcom Butler 2900 / Twin / Triple DEUTSCH 11. T ECHNISCHE DATEN Reichweite: bis zu 300 m im freien Gelände bis zu 50 m in Gebäuden Wählverfahren: MFV (Ton) und Pulse Batterien: 2 x 1.2V, 600 mAh AAA Typ NiMH wiederaufladbar Max.
46 Topcom Butler 2900 / Twin / Triple Topcom Butler 2900 / Twin / Triple 1. BOTONES 47 2. PANTALLA 48 3. INSTALACIÓN 48 3.1 BASE 48 3.2 MULTI CHARGER 49 3.3 MICROTELÉFONO 49 4. INDICADOR DE CARGA BAJA DE BATERÍA 49 5. FUNCIONAMIENTO 50 5.1 LLAMADAS SALIENTES 50 5.
Topcom Butler 2900 / Twin / Triple 47 Topcom Butler 2900 / Twin / Triple ESP AÑOL /P 7 PQRS 4 GHI 2 ABC 5 JKL 8 TUV 0 3 DEF 6 MNO 9 WXYZ 1 R INT / / # Butler 2900C Butler 2900 1.
48 Topcom Butler 2900 / Twin / Triple Topcom Butler 2900 / Twin / Triple 2. P ANT ALLA 3. INST ALA CIÓN 3.1 BASE • Conecte un extremo del conector del cable telefónico a la unidad base y el otro extremo a la roseta de la línea telefónica en la pared.
Topcom Butler 2900 / Twin / Triple 49 Topcom Butler 2900 / Twin / Triple ESP AÑOL 3.2 MULTI CHARGER • Conecte el alimentador de Corriente Alterna a la red eléctrica 3.3 MICROTELÉF ONO •I ntroduzca 2 baterías recargables LR03 (AAA) dentro del compartimiento de la batería del microteléfono.
50 Topcom Butler 2900 / Twin / Triple Topcom Butler 2900 / Twin / Triple 5. FUNCIONAMIENT O 5.1 LLAMAD AS SALIENTES 5.1.1 Hacer llamadas telefónicas • Pulse el botón (toma de línea). En breve escuchará el tono de invitación a marcar. • Marque el número del teléfono deseado.
Topcom Butler 2900 / Twin / Triple 51 Topcom Butler 2900 / Twin / Triple ESP AÑOL • Pulse el botón . El número de la memoria se marcará automáticamente.
52 Topcom Butler 2900 / Twin / Triple Topcom Butler 2900 / Twin / Triple 5.12 BLOQUEO DE LAS TECLAS Cuando el teclado está bloqueado, la pulsación de cualquier tecla o botón no produce ningún efecto mientras el teléfono se encuentra en estado de reposo (excepto pulsar la propia tecla .
Topcom Butler 2900 / Twin / Triple 53 Topcom Butler 2900 / Twin / Triple ESP AÑOL 6.5 GU ARDAR EN LA MEMORIA UN NÚMER O REGISTRO DE LLAMAD AS • Desplace la Lista de llamadas hasta que aparezca en la pantalla el número deseado . • Pulse y mantenga oprimido durante 3 segundos el botón (Memoria).
54 Topcom Butler 2900 / Twin / Triple Topcom Butler 2900 / Twin / Triple •I ntroduzca el código PIN (0000). Si el PIN es incorrecto, el microteléf ono volverá al estado de reposo . •I ntroduzca el número del microteléfono (1-5) que desee quitar.
Topcom Butler 2900 / Twin / Triple 55 Topcom Butler 2900 / Twin / Triple ESP AÑOL 9.3 EXCLUSIONES DE LA GARANTÍA Los daños o defectos causados por tratamiento o utilización incorrectos y los daños resultantes del uso de piezas o accesorios no originales no recomendados por Topcom no están cubiertos por la garantía.
U8006260.
デバイスTopcom 2900の購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Topcom 2900をまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはTopcom 2900の技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Topcom 2900の取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Topcom 2900で得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Topcom 2900を既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はTopcom 2900の不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Topcom 2900に関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちTopcom 2900デバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。