TopcomメーカーButler 3501の使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 120
BUTLER 3500/3501 MUL TI HANDSET HANDLEIDING MODE D’EMPLOI USER GUIDE BEDIENUNGSANLEITUNG MANUAL DE USUARIO BRUKSANVISNING BRUGERVEJLEDNING ANVÄNDARHANDBOK KÄYTTÖOHJE V.
GB The features described in this manual are published with reservation to modifications. NL De in deze handleiding beschreven mogelijkheden worden gepubliceerd onder voorbehoud van wijzigingen. F Les possibilités décrites dans ce manuel sont publiées sous réserve de modifications.
Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset 3 Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset ENGLISH SAFETY INSTRUCTIONS 4 CLEANING 4 1. DESCRIPTION OF TELEPHONE 5 1.1 HANDSET BUTLER 3500 & 3501 5 1.2 CHARGER BUTLER 3500 & 3501 6 1.3 DISPLAY 7 1.4 HANDSET INDICATOR (LED) 7 2.
4 Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset SAFETY INSTRUCTIONS •O nly use the charger plug supplied. Do not use other chargers, as this may damage the battery cells. •O nly insert rechargeable batteries of the same type.
Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset 5 Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset ENGLISH 1. DESCRIPTION OF TELEPHONE 1.1 HANDSET BUTLER 3500 & 3501 Line-key Earpiece 7 PQRS 4 GHI 2 ABC 5 JKL 8 TUV .
6 Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset 1.2 CHARGER BUTLER 3500 & 3501 . AM PM Alarm ON LED Charger LED Alarm Set LED AM/PM indication LED’s Clock HH:MM UP SET MODE Alarm beep off Key Charger LED 1.2.1 Without alarm c loc k 1.
Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset 7 Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset ENGLISH 1.3 DISPLAY Icon line Character display line. (12 characters maximum) Each operation has an associated icon Icon.
8 Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset 2. TELEPHONE INST ALLA TION 2.1 CONNECTIONS 2.2 RECHARGABLE BATTERIES To change or insert a rechargeable battery: 1. Slide the cover towards the bottom and then lift it up.
Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset 9 Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset ENGLISH Note: The maximum standby time of the batteries is approx. 100 h and the maximum talk time is 10 hours! In the course of time the batteries will start to drain faster .
10 Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset 3. Enter the menu by pressing /OK 4. Select REGISTER using the up and down keys 5. Press OK 6. Select REG BASE using the up and down keys 7. Enter a base number ( from 1 to 4 ).
Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset 11 Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset ENGLISH Bloc k dialling: 1. Dial your correspondents number 2. Press To correct a number use the key to delete an entered digit 3.8 MAKING AN INTERNAL CALL 1. Press INT 2.
12 Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset 4. P ERSONALISATION 4.1 ADJUSTING THE RING VOLUME 4.1.1 Handset ringv olume External/internal calls The handset ringvolume for internal or external calls can be set separately: 1.
Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset 13 Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset ENGLISH 7. Press OK 8. Select ON to activate, OFF to deactivate 9. Press OK to confirm. 4.4.2 Lo w batter y Proceed as before, but select at point 6 "LOW BATTERY" instead of "KEYTONE".
14 Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset 5. TROUBLE SHOO TING 6. T OPCOM W ARRANTY 6.1. WARRANTY PERIOD The Topcom units have a 24-month warranty period. The warranty period starts on the day the new unit is purchased.
Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset 15 Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset ENGLISH 9. TECHNICAL CHARACTERISTICS • Standard: DECT (Digital Enhanced Cordless Telecommunications) GAP (Generic Acc.
Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset 16 Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset NEDERLANDS VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN 17 REINIGEN 17 1. BESCHRIJVING VAN DE TELEFOON 18 1.1 HANDSET BUTLER 3500 & 3501 18 1.2 OPLADER BUTLER 3500 19 1.3 DISPLAY 20 1.4 HANDSETINDICATOR (LED) 20 2.
Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset 17 Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset NEDERLANDS V EILIGHEIDSVOORSC HRIFTEN •G ebruik enkel de meegeleverde adapter. Geen vreemde adapters gebruiken, de accucellen kunnen hierdoor beschadigd worden. •G ebruik enkel oplaadbare batterijen van hetzelfde type.
18 Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset 1. BESCHRIJVING V AN DE TELEFOON 1.1 HANDSET BUTLER 3500 & 3501 7 PQRS 4 GHI 2 ABC 5 JKL 8 TUV 0 3 DEF 6 MNO 9 WXYZ.
Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset 19 Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset NEDERLANDS 1.2 OPLADER BUTLER 3500 AM PM LED alarm aan LED oplader LED instelling alarm AM/PM indicatie- LED’s Klok HH:MM UP SET MODE Toets alarm biep uit 1.2.1 Zonder alarm klok 1.
20 Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset 1.3 DISPLAY Regel voor pictogrammen Regel voor karakters (max. 12 karakters) en cijfers Elke handeling heeft zijn bijho.
Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset 21 Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset NEDERLANDS + - - + 2. TELEFOONINST ALLA TIE 2.1 AANSLUITINGEN 2.2 HERLAADBARE BATTERIJEN Een oplaadbare batterij vervangen of plaatsen: 1. Schuif het kapje naar beneden en til het op.
22 Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset Opmerking: De batterijen gaan telkens zo'n 100 uur mee en de gesprekstijd is maximaal 10 uur . Na verloop van tijd raken de batterijen sneller leeg. De batterijen moeten dan worden vervangen.
Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset 23 Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset NEDERLANDS Om een handset te kunnen registreren, moet het basistoestel eerst in de speciale registratiemodus worden gezet: Eerst zet u het basistoestel in de registratiemodus, daarna start u de procedure bij de nieuwe handset: 1.
24 Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset Als u op drukt wanneer de telefoon rinkelt, neemt u op en wordt er automatisch overgeschakeld op de handenvrije modus (enkel Butler 3501). 3.7 EEN EXTERNE OPROEP Normale nummering: 1.
Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset 25 Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset NEDERLANDS 4. P ERSONALISERING 4.1 BELVOLUME AANPASSEN 4.1.1 Belv olume handset externe/interne oproepen Het belvolume van de handset kan voor interne of externe oproepen apart worden ingesteld: 1.
26 Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset 7. Druk op OK. 8. Selecteer ‘AAN’ (ON) om de bieptoon in te schakelen, ‘UIT’ (OFF) om hem uit te schakelen.
Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset 27 Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset NEDERLANDS 5. PROBLEMEN VERHELPEN 6. GARANTIE 6.1. GARANTIEPERIODE Op de Topcom-toestellen wordt een garantie van 24 maanden verleend. De garantieperiode begint op de dag waarop het nieuwe toestel wordt gekocht.
28 Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset 7. T ECHNISC HE KENMERKEN • Standaard:DECT (Digital Enhanced Cordless Telecommunications) GAP (Generic Access Profile.
Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset 29 Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset FRANÇAIS CONSIGNES DE SÉCURITÉ 30 ENTRETIEN 30 1. DESCRIPTION DU TELEPHONE 31 1.1 COMBINÉ BUTLER 3500 & 3501 31 1.2 CHARGEUR BUTLER 3500 & 3501 32 1.3 DISPLAY 33 1.
30 Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset CONSIGNES DE SÉCURITÉ •U tilisez uniquement l’adaptateur fourni à la livraison. Ne pas utiliser des adaptateurs étrangers, les cellules de charge pourraient être endommagées.
Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset 31 Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset FRANÇAIS 1. DESCRIPTION DU TELEPHONE 1.1 COMBINÉ BUTLER 3500 & 3501 7 PQRS 4 GHI 2 ABC 5 JKL 8 TUV 0 3 DEF 6 MNO .
32 Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset 1.2 CHARGEUR BUTLER 3500 & 3501 AM PM DEL Alarme ON DEL chargeur DEL alarme activée DEL Indication AM/PM Horloge HH:MM UP SET MODE Bouton déactivation alarme 1.2.1 Pas d’horlog e 1.
Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset 33 Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset FRANÇAIS 1.3 DISPLAY Icône 'Ligne ' Ligne d'affichage (12 caractères maximum) Chaque opération est associée à une icône. Icône: Signification: Vous avez decroché la ligne.
34 Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset 2. INST ALLA TION DU TELEPHONE 2.1 CONNEXIONS 2.2 PILES RECHARGEABLES Pour changer ou insérer les piles rechargeables: 1. Faites glisser le couvercle vers le bas et soulevez-le ensuite.
Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset 35 Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset FRANÇAIS Remarque: la durée d'utilisation maximale des piles est d'envir on 100 heures et la durée maximale de communication est de 10 heures! A u fil du temps, les piles se décharger ont plus rapidement.
36 Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset 3 Entrez dans le menu en appuyant sur la touche /OK. 4 Sélectionnez ‘DECLARER’ (REGISTER) avec les touches et . 5 Appuyez sur la touche OK. 6 Sélectionnez ‘DECL. BASE’ (REG BASE) à l’aide des boutons et 7 Introduisez un numéro de base (de 1 à 4).
Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset 37 Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset FRANÇAIS 3.7 PROCEDER A UN APPEL EXTERNE NUMER OT A TION NORMALE: 1. Appuyez sur la touche 2. Introduisez le numéro de téléphone. NUMER OT A TION BLOQUEE: 1. Composez le numéro de votre correspondant.
38 Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset 4. P ERSONALISATION 4.1 REGLA GE DU VOLUME DU HA UT -P ARLEUR 4.1.1 V olume de sonnerie du combiné appels e xternes/internes Le volume de sonnerie du combiné pour les appels externes/internes peut être réglé séparément : 1.
Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset 39 Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset FRANÇAIS 7. Appuyez sur la touche OK 8. Sélectionnez ‘ACTIVE’(ON) pour activer, ‘DESACTIVE’ (OFF) pour désactiver 9. Appuyez sur la touche OK pour confirmer. 4.
40 Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset 5. TROUBLE SHOO TING 6. GARANTIE 6.1 PÉRIODE DE GARANTIE Les appareils de Topcom jouissent d’une période de garantie de 24 mois. La période de garantie commence le jour d’achat du nouvel appareil.
Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset 41 Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset FRANÇAIS 7. CARA CTERISTIQUES TECHNIQUES • Standard: DECT (Digital Enhanced Cordless Telecommunications) GAP (Generi.
42 Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset SICHERHEITSHINWEISE 43 REINIGEN 43 1. TASTEN/LED 44 1.1 HANDAPPARAT BUTLER 3500 & 3501 44 1.2 LADEGERÄT BUTLER 3500 & 3501 45 1.3 DISPLAY 46 1.4 HANDGERÄT-ANZEIGE (LED) 46 2.
Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset 43 Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset DEUTSCH SICHERHEITSHINWEISE • Verwenden Sie nur das mitgelieferte Steckernetzgerät. Keine fremden Adapter verwenden, die Akkuzellen können sonst beschädigt werden. • Legen Sie nur, aufladbare Akkus des gleichen Typs ein.
44 Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset 1. T ASTEN/LED 1.1 HANDAPPARAT BUTLER 3500 & 3501 7 PQRS 4 GHI 2 ABC 5 JKL 8 TUV 0 3 DEF 6 MNO 9 WXYZ 1 R INT # 7 P.
Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset 45 Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset DEUTSCH 1.2 LADEGERÄT BUTLER 3500 & 3501 AM PM Alarm AN Anzeige Ladeanzeige Alarm- einrichtungsanzeige Vormittags-/ Nachmittags- anzeige Uhr HH:MM Format UP SET MODE Alarm AUS Taste 1.
46 Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset 1.3 DISPLAY Symbolzeile Schrift-/Ziffernzeile. (Maximum 12 Zeichen) Zu jeder Funktion gehört ein Symbol Symbol: Bedeut.
Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset 47 Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset DEUTSCH 2. INST ALLA TION DES TELEFONS 2.1 ANSCHLÜSSE 2.2 WIEDERAUFLADBARE BATTERIEN Zum Austausch oder Einlegen der wiederaufladbaren Batterien: 1. Schieben Sie die Abdeckung nach unten und heben Sie sie dann an.
48 Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset 2.3 WEC KALARMEINRICHTUNG Möglicheweize hat die Mehrfachladestation des zweiten Handapparats eine eingebaute Uhr mit Weckvorrichtung. Auf der Unterseite der Ladestation befinden sich drei Tasten, um die Weckzeit und den Alarm einzustellen: 2.
Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset 49 Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset DEUTSCH 7G eben Sie die Nummer einer Basisstation ein (von 1 bis 4). Die blinkenden Zahlen sind bereits von anderen DECT-Basiseinheiten in Benutzung 8D rücken Sie auf OK Taste 9G eben Sie den PIN-Code der Basisstation ein (Standardmäßig 0000) 10 Drücken Sie auf OK.
50 Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset Blockwählen: 1. Wählen Sie die Nummer 2. Drücken Sie Zum Korrigieren der Nummer verwenden Sie die Taste um eine eingegebene Ziffer zu löschen 3.8 INTERN T ELEFONIEREN 1.
Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset 51 Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset DEUTSCH 4. P ERSÖNLICHE EINSTELLUNGEN 4.1 EINSTELLEN DER KLINGELLAUTSTÄRKE 4.1.1 Handapparate- Kling ellautstärke Externe/Interne Anruf e Die Klingellautstärke des Handapparats bei externen und internen Anrufen kann unterschiedlich eingestellt werden: 1.
52 Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset 3. Drücken Sie auf OK Taste 4. Selektieren Sie mit den Nach-oben- oder Nach-unten- Pfeiltasten ‘BEEP’ 5. Drücken Sie auf OK Taste 6. Selektieren Sie mit den Nach-oben- oder Nach-unten- Pfeiltasten ‘TASTENTON’ (KEYTONE) 7.
Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset 53 Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset DEUTSCH 5. PROB LEMLÖSUNG 6. GARANTIE 6.1. GARANTIEZEIT Topcom Geräte habe eine 24-monatige Garantiezeit.Die Garantiezeit beginnt an dem Tag, an dem das neue Gerät erworben wurde.
54 Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset 7. TECHNISCHE D A TEN • Standard: DECT (Digital Enhanced Cordless Telecommunications) GAP (Generic Access Profile) .
Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset 55 Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset ESP AÑOL INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD 56 CONSERVACIÓN 56 1. DESCRIPCIÓN DEL TELÉFONO 57 1.1 MICROTELÉFONO BUTLER 3500 & 3501 57 1.2 CARGADOR BUTLER 3500 58 1.3 PANTALLA 59 1.
56 Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset INSTRUCCIONES DE SEGURID AD •U se sólo el conector del cargador suministrado. No utilice otros cargadores para evitar dañar los elementos de la batería. •U se sólo baterías recargables del mismo tipo, y nunca baterías ordinarias (salinas) o no recargables.
Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset 57 Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset ESP AÑOL 1. DESCRIPCIÓN DEL TELÉFONO 1.1 MICROTELÉF ONO BUTLER 3500 & 3501 7 PQRS 4 GHI 2 ABC 5 JKL 8 TUV 0 3 D.
58 Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset 1.2 CARGADOR BUTLER 3500 AM PM LED de Alarma Encendida LED de cargador LED de Poner Alarma LED de indicación AM/PM Reloj HH:MM UP SET MODE Tecla de apagar alarma 1.2.1 Sin desper tador 1.
Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset 59 Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset ESP AÑOL 1.3 P ANT ALLA Fila de iconos Fila de visualización de caracteres (12 máximo) Each operation has an associa.
60 Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset 2. INST ALA CIÓN DEL TELÉFONO 2.1 CONEXIONES 2.2 BA TERÍAS RECARGABLES Para cambiar o instalar la batería recargable: 1. Deslice la tapa hacia abajo y después levántela.
Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset 61 Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset ESP AÑOL Nota: El cic lo de trabajo de las baterías es de aproximadamente 100h y el tiempo máximo de conver sación es de 10 horas. Debido al desgaste por el uso, las baterías irán descargándose cada vez más pronto.
62 Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset 10. Una vez el portátil haya localizado la base, mostrará el número de identificación de la base. Pulse OK para validar el registro con la base o anúlelo pulsando . 11.
Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset 63 Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset ESP AÑOL 3.8 HA CER LLAMADAS INTERNAS 1. Pulse INT 2. Marque el número del portátil interno (1 al 2). 3.9 FUNCIÓN MANOS LIBRES (SOLO MODELO B3501) Esta función le permite hablar con su corresponsal sin tener que descolgar el portátil.
64 Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset 4. PERSONALIZA CIÓN 4.1 AJUSTE DE VOLUMEN DE LLAMAD A 4.1.1 V olumen de timbre del micr oteléf ono para llamadas Externas/internas El volumen de timbre para llamadas internas o externas se pueden fijar por separado: 1.
Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset 65 Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset ESP AÑOL 4.4.2 Carga de batería baja Repita los pasos anteriores, pero seleccionando ‘BATERIA BAJA’ (LOW BATT) en el paso 6 en lugar de ‘BIP TECLA’ (KEYTONE). 4.
66 Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset 5. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS 6. GARANTIA T OPCOM 6.1 PERIODO DE GARANTÍA Las unidades Topcom tienen un periodo de garantía de 24 meses. El periodo de garantía empieza el día que se compra la unidad nueva.
Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset 67 Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset ESP AÑOL 7. ESPECIFICA CIONES TÉCNICAS •N ormativa: DECT (Telecomunicaciones Inalámbricas Digitales Mejoradas) GAP.
68 Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset ÄKERHETSANVISNINGAR 69 RENGÖRING 69 1. BESKRIVNING AV TELEFONEN 70 1.1 LUR BUTLER 3500 & 3501 70 1.2 LADDARE BUTLER 3500 71 1.3 DISPLAY 72 1.4 HANDENHET INDIKATOR (LED) 72 2.
Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset 69 Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset SVENSKA ÄKERHETSAN VISNINGAR • Använd endast den nätsladd som medföljer apparaten. Använd inte någon annan laddare, eftersom det kan skada battericellerna. • Använd bara uppladdningsbara batterier av samma märke.
70 Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset 1. BESKRIVNING A V TELEFONEN 1.1 LUR BUTLER 3500 & 3501 7 PQRS 4 GHI 2 ABC 5 JKL 8 TUV 0 3 DEF 6 MNO 9 WXYZ 1 R INT.
Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset 71 Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset SVENSKA 1.2 LADD ARE BUTLER 3500 AM PM Lysdiod för Alarm PÅ Lysdiod för laddare Lysdiod för inställt alarm Lysdioder för AM/ PM-angivelse Klocka TT:MM 1.2.1 Utan alarm klocka 1.
72 Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset 1.3 DISPLAY Ikonrad Teckenrad. (12 tecken maximum) Varje utförd handling har en motsvarande ikon Icon: Meaning: Du är.
Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset 73 Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset SVENSKA 2. TELEFON INST ALLA TION 2.1 ANSLUTNINGAR 2.2 UPPLADDNINGSBARA BATTERIER Byta eller sätta i nya batterier: 1. För locket mot undersidan och lyft därefter upp det.
74 Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset OBS! Batteriernas maximala funktionstid är ca 100 timmar och den maximala samtalstiden är 10 timmar! Med tiden kommer batterierna att försv agas och laddas ur snabbare.
Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset 75 Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset SVENSKA För att registrera en handenhet, måste basenheten först ställas i ett speciellt registreringsläge: När basenheten är inställd i registreringsläge, gör man på följande sätt med den nya handenheten: 3.
76 Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset 3.7 RINGA UPP Normal: 1. Tryck . 2. Knappa in önskat telefonnummer. Uppringning a v helt nummer: 1. Knappa in önskat telefonnummer. 2. Tryck . För att ändra det inknappade numret använder man knappen för att radera siffrorna.
Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset 77 Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset SVENSKA 4. P ERSONLIGA INSTÄLLNINGAR 4.1 ÄNDRA RINGSIGNALENS VOL YM 4.1.1 T elef onlurens ringsignalsv ol ym externa/interna samtal Telefonlurens ringsignalsvolym för interna eller externa samtal kan ställas in separat: 1.
78 Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset 5. Tryck OK. 6. Välj ‘KNAPP/TAST’ (KEYTONE) med hjälp av pilarna och . 7. Tryck OK. 8. Välj ‘ON’ för att aktivera ‘OFF’ för att avaktivera. 9. Tryck OK för att bekräfta.
Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset 79 Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset SVENSKA 5. FELSÖKNING 6. W ARRANTY 6.1 GARANTI Topcoms produkter har en garantilängd på 24 månader. Garantilängden startar vid inköpstillfället. Garantin för batterier är begränsad till 6 månader efter köpet.
80 Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset 7. TEKNISK INFORMATION • Standard: DECT ( Digital Enhanced Cordless Telecommunications ) GAP (Generic Access Profile).
Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset 81 Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset D ANSK SIKKERHEDSANVISNINGER 82 RENGØRING 82 1. BESKRIVELSE AF TELEFONEN 83 1.1 HÅNDSÆT BUTLER 3500 & 3501 83 1.2 OPLADER BUTLER 3500 84 1.3 DISPLAY 85 1.4 HÅNDSÆTTETS INDIKATOR (LED) 85 2.
82 Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset SIKKERHEDSAN VISNINGER • Brug kun den adapter, som følger med. Brug ingen andre opladere, da batteriernes celler ellers kan beskadiges. • Indsæt kun genopladelige batterier af samme type.
Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset 83 Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset D ANSK 1. BESKRIVELSE AF TELEFONEN 1.1 HÅNDSÆT BUTLER 3500 & 3501 7 PQRS 4 GHI 2 ABC 5 JKL 8 TUV 0 3 DEF 6 MNO 9 .
84 Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset 1.2 OPLADER BUTLER 3500 AM PM LED for alarm TIL LED for oplader LED for indstilling af alarm LED’er for formiddag/ eftermiddag Ur TT:MM 1.2.1 Uden alarm 1.2.2 Med alarm UP SET MODE Tast for alarm fra Opladerindikator B3500_C.
Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset 85 Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset D ANSK 1.3 DISPLAY Ikonlinje Linje med tegndisplay. (max.12 tegn) Der hører et ikon til hver funktion. Ikon: Betydning: De er online. EXT De er i ekstern kommunikation. INT De er i intern kommunikation.
86 Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset 2. INST ALLA TION AF TELEFONEN 2.1 TILSLUTNINGER 2.2 GENOPLADELIGE BATTERIER For at udskifte eller indsætte et genopladeligt batteri: 1. Lad dækslet glide ned mod bunden og løft det dernæst opad.
Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset 87 Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset D ANSK Bemærk: Batterierne fungerer maksimalt i ca. 100 timer , og den maksimale taletid er 10 timer! Efter - hånden som tiden går , tømmes batterierne hurtigere. Batterierne skal så udskiftes.
88 Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset For at registrere et håndsæt, skal basen sættes i en speciel registreringstilstand: 3. Åbn menuen ved at t rykke på /OK. 4. Vælg ’REGISTR_’ (REGISTER) med tasterne og .
Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset 89 Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset D ANSK Hur tig måde : 1. Tast telefonnummeret. 2. Tryk på . Et fejlindtastet nummer kan rettes ved at trykke på for at slette et enkelt tal 3.8 FORET AGE ET INTERNT KALD 1.
90 Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset 4. P ERSONALISERING 4.1 JUSTERING AF RINGET ONENS L YDSTYRKE 4.1.1 Håndsættets ring el ydstyrke for eksterne/interne opkald Håndsættets ringelydstyrke for eksterne/interne opkald kan indstilles separat: 1.
Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset 91 Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset D ANSK 4.4.2 La vt batteri Gå frem som før, men vælg ved punkt 6 ‘BATTERI’ (LOW BATT) i stedet for ‘KNAPP/TAST’ (KEYTONE).
92 Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset 5. FEJLFINDING 6. T OPCOM REKLAMA TIONSRET 6.1 REKLAMA TIONSRET Enheder fra Topcom er omfattet af en 24-måneders reklamationsfrist jvf. gældende lovgivning. Reklamationsfristen gælder fra den dag, forbrugeren køber den nye enhed.
Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset 93 Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset D ANSK 7. TEKNISKE SPECIFIKA TIONER • Standard: DECT (Digital Enhanced Cordless Telecommunications) GAP (Generic Acce.
94 Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset SIKKERHETSINSTRUKSJONER 95 RENGJØRING 95 1. TASTER / LED 96 1.1 HÅNDSETT OG BASE TOPCOM B3500 & B3501 96 1.2 LADER TOPCOM B3500 97 1.3 DISPLAY 98 1.4 HÅNDSETT-INDIKATOR (LYSDIODE) 98 2.
Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset 95 Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset NORSK SIKKERHETSINSTRUKSJONER • Bruk kun laderen som leveres med apparatet. Ikke bruk andre ladere, da det kan ødelegge batteriene. • Bruk kun oppladbare batterier av samme type.
96 Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset 1. T ASTER / LED 1.1 HÅNDSETT OG BASE T OPCOM B3500 & B3501 7 PQRS 4 GHI 2 ABC 5 JKL 8 TUV 0 3 DEF 6 MNO 9 WXYZ 1 .
Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset 97 Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset NORSK 1.2 LADER T OPCOM B3500 AM PM Alarm PÅ-lysdiode Lader-lysdiode Alarm satt-lysdiode Lysdioder for AM/ PM-indikering Klokke TT:MM UP SET MODE Alarm av-tast 1.2.1 Uten alarmklokke 1.
98 Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset 1.3 DISPLAY Symbollinje Tegnlinje. (12 tegn maksimum) Hver operasjon har et tilhørende symbol Symbol: Betydning: Du er.
Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset 99 Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset NORSK 2. INSTALLASJON AV TELEF ON 2.1 TILKOBLINGER 2.2 OPPLADBARE BATTERIER Slik skifter du eller setter inn et oppladbart batteri: 1. Skyv dekslet mot bunnen og løft det deretter opp.
100 Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset 2.3 ALARMKLOKKEINNSTILLINGER (KUN TWIN VER SJON MED KLOKKE I MULTILADEREN) Avhengig av modellen du har kjøpt, multiladeren til håndsett nummer 2 kan ha innebygd klokke med alarmfunskjon.
Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset 101 Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset NORSK Hvis håndsettet er en annen modell Når du har startet registreringen på baseenheten, ser du i håndboken til håndsettet for å finne ut hvordan du registrerer håndsettet.
102 Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset 3.9 FRIHÅNDSMODUS (KUN BUTLER VERSJON 3501) Du kan snakke med den som ringer uten å ta av håndsettet. For å aktivere eller deaktivere frihåndsmodus, trykker du på -tasten under et anrop.
Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset 103 Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset NORSK 5. Trykk OK. 6. Velg melodi (1 til 3). 7. Trykk OK for å bekrefte eller for å gå tilbake til forrige meny. 4.2.2 Håndsettmelodi, internt anrop 1. Gå inn i menyen ved å trykke på /OK.
104 Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset 4. Velg ‘AUTOSVAR’ (AUTO ANS) med og -tastene. 5. velg ON (På) (for automatisk svar) eller OFF (AV). 6. Trykk OK. 4.7 T ASTATURLÅS Tastaturet kan låses slik et det ikke er mulig å utføre innstillinger eller taste telefonnummer.
Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset 105 Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset NORSK 6.3 IKKE INKLUDERT I GARANTIEN Feil eller mangler som skyldes feil håndtering eller bruk og feil som skyldes bruk av uoriginale deler eller tilbehør som ikke er anbefalt av Topcom - dekkes ikke av garantien.
106 Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset TURVATOIMET 107 PUHDISTUS 107 1. PUHELIMEN KUVAUS 108 1.1 LUURIPUHELIN BUTLER 3500 108 1.2 LATURI BUTLER 3500 109 1.3 NÄYTTÖ 110 1.4 LUURIN OSOITIN (LED) 110 2. PUHELIMEN ASENNUS 111 2.
Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset 107 Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset SUOMI TU R V A T OIMET • Käytä vain mukaan varustettua latauslaitteen pistoketta. Älä käytä muita latauslaitteita, sillä ne voivat vioittaa akkukennoja. • Käytä vain samantyyppisiä uudelleen ladattavia pattereita.
108 Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset 1. PUHELIMEN KUV A US 1.1 LUURIPUHELIN BUTLER 3500 7 PQRS 4 GHI 2 ABC 5 JKL 8 TUV 0 3 DEF 6 MNO 9 WXYZ 1 R INT # 7 PQR.
Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset 109 Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset SUOMI 1.2 LATURI BUTLER 3500 AM PM Herätys päällä LED Laturi LED Herätyksen asetus LED AM/PM (aamupäivä/ iltapäivä) LEDit Kello HH:MM (tunnit:minuutit) UP SET MODE Herätys pois päältä -näppäin Laturi LED B3500_C.
110 Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset 1.3 NÄYTTÖ Ikonirivi Merkkien näyttörivi. (enintään 12 merkkiä) Jokaiselle toiminnolle on oma ikoninsa Ikoni: T.
Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset 111 Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset SUOMI + - - + 2. PUHELIMEN ASENNUS 2.1 LIITÄNNÄT 2.2 LADATTAVAT PATTERIT Ladattavien patterien vaihto tai ensiasennus: 1. Liu’uta kantta alaspäin ja nosta se pois. 2.
112 Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset Huomio: P atterien enimmäiskäyttöaika on noin 100 t. ja enin puheaika on 10 tuntia. Ajan kuluessa patterit alkavat tyhjentyä nopeammin. Patterit täytyy silloin vaihtaa uusiin.
Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset 113 Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset SUOMI 11. Jos luuri ei löydä tukiasemaa, se palautuu valmiustilaan muutaman sekunnin kuluttua. Yritä uudelleen vaihtamalla tukiaseman numero ja varmistu ettet ole ympäristössä jossa on häiriöitä.
114 Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset 3.9 KAIUTINTOIMINTO (VAIN BUTLER 3501) Voit puhua soittajan kanssa ilman luurin nostamista. Kaiutintoiminnon aktivoimiseksi tai passivoimiseksi, paina näppäintä puhelun aikana.
Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset 115 Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset SUOMI 4.2 ÄÄNIMERKIN SOINNUN VALINTA Luurit voivat soittaa eri sointua riippuen siitä onko puhelu sisä- vai ulkopuhelu. 4.2.1 Luurin sointu, ulk opuhelu 1. Etsi valikko painamalla /OK näppäintä.
116 Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset 4.6 AUTOMAATTIV ASTAUS Puhelun saapuessa ja luurin ollessa tukiasemassa, puhelin vastaa puheluun automaattisesti. Tämä on oletusasetus, mutta se voidaan kytkeä pois päältä: 1.
Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset 117 Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset SUOMI 6.2 T AKUUTOIMET Palauta viallinen laite Topcomin palvelukeskukseen ostokuitin kera. Jos laitteeseen tulee vika takuuaikana, Topcom tai sen virallisesti nimetty palvelukeskus korjaa materiaali- tai valmistusvirheistä johtuvat viat maksutta.
B3500_C.book Page 118 Monday, November 24, 2003 5:13 PM.
B3500_C.book Page 119 Monday, November 24, 2003 5:13 PM.
U8006139 B3500_C.book Page 120 Monday, November 24, 2003 5:13 PM.
デバイスTopcom Butler 3501の購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Topcom Butler 3501をまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはTopcom Butler 3501の技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Topcom Butler 3501の取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Topcom Butler 3501で得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Topcom Butler 3501を既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はTopcom Butler 3501の不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Topcom Butler 3501に関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちTopcom Butler 3501デバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。