ToroメーカーTR50XT SERIES ROTORの使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 4
TR50XT SERIES RO T OR Align the cap arrow with the left side of the watering area. This is the non- adjustable side of the watering arc. T urn the arc adjustment ring to align the white arrow to the right side of the watering arc. The nozzle trajectory angle can be adjusted between 5° and 25°.
© 2004 The T oro Company , Irrigation Division • An ISO 9000-certified Company • www .toro.com Form Number 373-0291 Rev . B The TR50XT sprinkler comes with eight additional nozzle sizes from 1 to 9 GPM (4.
Alinhe a seta da tampa com o limite lateral esquerdo da á rea de irriga çã o. Este é o limite fixo do arco de irriga çã o. Rode o anel de ajuste do arco para alinhar a seta de paragem na direc çã o do limite direito do arco de irriga çã o. O â ngulo da trajet ó ria do bico pode ser ajustado entre 5 e 25 ° .
© 2004 The T oro Company , Irrigation Division • Uma empresa certificada pelo ISO 9000 • www .toro.com N ú mero de formul á rio 373-0291 Rev . B Oito tamanhos diferentes de bico, de 1 a 9 GPM (de 4,5 a 41 LPM) acompanham o irrigador autom á tico TR50XT .
デバイスToro TR50XT SERIES ROTORの購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Toro TR50XT SERIES ROTORをまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはToro TR50XT SERIES ROTORの技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Toro TR50XT SERIES ROTORの取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Toro TR50XT SERIES ROTORで得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Toro TR50XT SERIES ROTORを既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はToro TR50XT SERIES ROTORの不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Toro TR50XT SERIES ROTORに関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちToro TR50XT SERIES ROTORデバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。