BEEMメーカーWaffel-Flippの使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 68
W affeleisen W afe iron Gaufrier Gofrera W afelijzer User Manual Mode d'emploi Manual de instrucciones Gebruiksaanwijzing Bedienungsanleitung W affel-Flipp Elements of Lifestyle.
Schlagen Sie die Ausklappseiten am Anfang und Ende der Bedienungs- anleitung heraus, um die Abbildungen während des Lesens sehen zu können. Open the fold-out page at the beginning and end of the user manual in order to view the illustrations during reading.
BEEM - Elements of Lifestyle 10 8 9 11 5 7 3 1 2 6 4 5.
.
3 DE W affel-Flipp BEEM - Elements of Lifestyle Sehr geehrter Kunde, lesen Sie vor V erwendung des Gerätes die in dieser Bedienungsanleitung ent- haltenen Hinweise zu Inbetriebnahme, Sicherheit, bestimmungsgemäßem Ge- brauch sowie Reinigung und Pege.
4 W affel-Flipp DE BEEM - Elements of Lifestyle Bestimmungsgemäße V erwendung Dieses Gerät ist vorwiegend für den nicht gewerblichen Gebrauch in geschlossenen Räumen zum Zubereiten von W affeln be- stimmt. Eine andere oder darüber hinausgehende Benutzung gilt als nicht bestimmungsge- mäß.
5 DE W affel-Flipp BEEM - Elements of Lifestyle Haftungsbeschränkungen Wir übernehmen keine Haftung für Schä- den oder Folgeschäden bei: Nichtbeachtung der Bedienungs- ■ anleitung, nicht bestim.
6 W affel-Flipp DE BEEM - Elements of Lifestyle GEF AHR Gefahr durch elektrischen Strom! Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn ► die Netzleitung oder der Netzstecker beschädigt sind.
7 DE W affel-Flipp BEEM - Elements of Lifestyle Anforderungen an den Aufstellort Für einen sicheren und fehlerfreien Be- trieb des Gerätes muss der Aufstellort fol- gende V oraussetzungen erfüllen: Stellen Sie das Gerät auf eine trocke- ■ ne, ebene, wasserfeste und hitzebe- ständige Unterlage.
8 W affel-Flipp DE BEEM - Elements of Lifestyle Antihaftbeschichtung Die Antihaftbeschich- tung BIO-LON glänzt nicht nur durch Gesund- heits- und Umweltbe- wusstsein, sondern ver- fügt zudem über a.
9 DE W affel-Flipp BEEM - Elements of Lifestyle V or dem ersten Gebrauch Reinigen Sie das Gerät, wie im Ka- pitel Reinigung und Pege (S. 13) beschrieben.
10 W affel-Flipp DE BEEM - Elements of Lifestyle W affeln backen Bereiten Sie einen W affelteig zu. Ölen Sie die Heizplatten (8) vor jedem Gebrauch – nicht vor jeder W affel – mit einem Pinsel ein. Klappen Sie das Gerät zusammen und stellen Sie es so auf, dass der T emperaturregler (1) nach oben zeigt.
11 DE W affel-Flipp BEEM - Elements of Lifestyle Rezeptvorschläge V anillewaffeln (ca. 10 Stück) Zutaten: 180 g weiche Butter ■ 180 g Zucker ■ 2 Päckchen V anillinzucker ■ 4 Eier ■ 500 g Mehl ■ 1 T eelöffel Backpulver ■ 1 l Milch ■ Zubereitung: Die weiche Butter mit dem Zucker und V anillinzucker schaumig rühren.
12 W affel-Flipp DE BEEM - Elements of Lifestyle Schokowaffeln (ca. 8 Stück) Zutaten: 6 Eier ■ 150 g Butter oder Margarine ■ 120 g Zucker ■ 1 Prise Salz ■ 2 Päckchen V anillinzucker ■ 150 g Mehl ■ 1 T eelöffel Backpulver ■ 300 ml Milch ■ 2 Esslöffel Schokoraspeln ■ Zubereitung: Die Eier trennen.
13 DE W affel-Flipp BEEM - Elements of Lifestyle Ausschalten Wenn Sie keine weiteren W affeln mehr backen wollen, drehen Sie den T emperaturregler (1) auf die Positi- on „0“ und ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose. W arten Sie, bis das Gerät abkühlt, be- vor Sie es reinigen und lagern.
14 W affel-Flipp DE BEEM - Elements of Lifestyle Störungsbehebung Die nachfolgende T abelle hilft bei der Lokalisierung und Behebung kleinerer Störungen. Fehler Mögliche Ursache Behebung Die Netzkontrollleuchte leuchtet nach dem Ein- stecken des Netzsteckers nicht.
15 EN W affel-Flipp BEEM - Elements of Lifestyle Dear Customer , before using the appliance, please read the instructions contained in this user manual on startup, safety , intended use as well as cleaning and care. Open the fold-out page at the beginning and end of the user manual in order to view the illustrations during reading.
16 W affel-Flipp EN BEEM - Elements of Lifestyle Intended use This appliance is intended primarily for non-commercial use in closed rooms for preparing wafes. Use in any other way is not considered an intended use. W ARNING If not used for its intended purpose and/ or used in any other way , the appliance may be or become a source of danger .
17 EN W affel-Flipp BEEM - Elements of Lifestyle Limitation of liability We assume no reliability for damage or follow-up damage in the case of: failure to observe the instructions in ■ the user man.
18 W affel-Flipp EN BEEM - Elements of Lifestyle DANGER Danger from electric current! Do not use the appliance if the mains ► cable or mains plug is damaged. Do not open the housing of the ap- ► pliance. Danger from electric current if live connections are touched and/ or the electrical and mechanical conguration is changed.
19 EN W affel-Flipp BEEM - Elements of Lifestyle Requirements for the place of use For safe and trouble-free operation of the appliance, the place of operation must sat- isfy the following requirements: Place the appliance on a dry , at, wa - ■ terproof and heat-resistant surface.
20 W affel-Flipp EN BEEM - Elements of Lifestyle Non-stick coating The BIO-LON non-stick coating not only distin- guishes itself by health and environmental awareness but also has other special featur.
21 EN W affel-Flipp BEEM - Elements of Lifestyle Prior to rst use Clean the appliance as described in the section Cleaning and care (page 25) . Before using the appliance for the rst time, heat it up once for approx. 10 minutes to remove any production residue (grease).
22 W affel-Flipp EN BEEM - Elements of Lifestyle Making wafes Prepare the wafe mixture. Use a brush to oil the hotplates (8) each time before using – not before each wafe. Fold the appliance together and place it so that the temperature regulator (1) is pointing upwards.
23 EN W affel-Flipp BEEM - Elements of Lifestyle Recipe suggestions V anilla wafes (approx. 10 pieces) Ingredients: 180 g of soft butter ■ 180 g of sugar ■ 2 packets of vanilla sugar ■ 4 eggs.
24 W affel-Flipp EN BEEM - Elements of Lifestyle Chocolate wafes (approx. 8 pieces) Ingredients: 6 eggs ■ 150 g of butter or margarine ■ 120 g of sugar ■ 1 pinch of salt ■ 2 packets of vani.
25 EN W affel-Flipp BEEM - Elements of Lifestyle Switching off If you do not wish to bake any more wafes, turn the temperature regulator (1) to the "0" position and pull the plug out of the mains socket. W ait until the appliance has cooled down before cleaning and storing.
26 W affel-Flipp EN BEEM - Elements of Lifestyle T roubleshooting The following table helps in localising and remedying minor faults: Fault Possible cause Remedy The power indicator does not light up after inserting the mains plug. Automatic circuit breaker in electrical distribution board tripped.
27 FR W affel-Flipp BEEM - Elements of Lifestyle Cher client, Avant d'utiliser l'appareil, veuillez lire les instructions relatives à la mise en service, la sécurité, l'utilisation conforme ainsi qu'au nettoyage et à l'entretien contenues dans la présente notice d'utilisation.
28 W affel-Flipp FR BEEM - Elements of Lifestyle Utilisation conforme Cet appareil est destiné principalement à une utilisation à caractère non commercial dans des locaux fermés pour préparer des gaufres. T oute autre utilisation ou une utilisation sortant de ce cadre est considérée comme non-conforme.
29 FR W affel-Flipp BEEM - Elements of Lifestyle Limites de responsabilité Nous n’assumons aucune responsabilité pour les dégâts ou dommages consécutifs en cas de : non-respect de la notice d.
30 W affel-Flipp FR BEEM - Elements of Lifestyle DANGER Risque lié au courant électrique N'utilisez pas l'appareil lorsque le ► câble d'alimentation ou la che sont endommagés. N'ouvrez en aucun cas le boîtier de ► l'appareil.
31 FR W affel-Flipp BEEM - Elements of Lifestyle Conditions requises sur le lieu de mise en place Pour garantir un fonctionnement sûr et sans défaut de l'appareil, le lieu de mon- tage doit rem.
32 W affel-Flipp FR BEEM - Elements of Lifestyle Revêtement antiadhésif Le revêtement antiadhé- sif BIO-LON impression- ne non seulement par ses bienfaits sur la san- té et l'environnement, mais aussi par ses autres propriétés : haute résistance aux rayures.
33 FR W affel-Flipp BEEM - Elements of Lifestyle A vant la première utilisation Nettoyez l'appareil comme décrit au chapitre Nettoyage et entretien (p. 37) . Avant la première utilisation, faites chauffer l'appareil pendant env . 10 mi- nutes pour éliminer des résidus éven- tuels du montage (graisses).
34 W affel-Flipp FR BEEM - Elements of Lifestyle Cuisson des gaufres Préparez une pâte à gaufres. Avant chaque utilisation, huilez les plaques chauffantes (8) au pinceau, mais pas avant chaque gaufre. Fermez l'appareil et placez-le de sorte que le régulateur de température (1) pointe vers le haut.
35 FR W affel-Flipp BEEM - Elements of Lifestyle Suggestions de recettes Gaufres à la vanille (pour 10 environ) Ingrédients : 180 g de beurre mou ■ 180 g de sucre ■ 2 paquets de sucre vanillé .
36 W affel-Flipp FR BEEM - Elements of Lifestyle Gaufres au chocolat (pour 8 environ) Ingrédients : 6 œufs ■ 150 g de beurre ou de margarine ■ 120 g de sucre ■ 1 pincée de sel ■ 2 paquets de sucre vanillé ■ 150 g de farine ■ 1 cuillerée à café de levure ■ 300 ml de lait ■ 2 cuil.
37 FR W affel-Flipp BEEM - Elements of Lifestyle Extinction Si vous avez terminé de cuire les gaufres, positionnez le régulateur de température (1) sur "0" et débranchez la che secteur de la prise. Attendez jusqu'à ce que l'appareil se soit refroidi avant de le nettoyer et de le ranger .
38 W affel-Flipp FR BEEM - Elements of Lifestyle Dépannage Le tableau suivant aide à localiser et à remédier aux petites perturbations : Erreur Cause possible Remède Le voyant de contrôle secteur ne s'allume pas après l'enchage du câble secteur .
39 ES W affel-Flipp BEEM - Elements of Lifestyle Estimado cliente: Antes de usar el aparato, lea las indicacio - nes contenidas en este manual de instruc - ciones acerca de la puesta en marcha, se - guridad, uso conforme al previsto así como su limpieza y cuidado.
40 W affel-Flipp ES BEEM - Elements of Lifestyle Uso conforme al previsto Este aparato se ha diseñado principalmente para el uso particular en lugares cerrados, con el n de preparar cofres. Cualquier uso diferente o excesivo se con - siderará no conforme al previsto.
41 ES W affel-Flipp BEEM - Elements of Lifestyle Exenciones de responsabilidad No nos hacemos responsables de los da - ños o daños derivados por: inobservancia de las instrucciones de ■ uso, uso n.
42 W affel-Flipp ES BEEM - Elements of Lifestyle PELIGRO ¡Peligros relacionados con la electricidad! No utilice el aparato si el cable de ► alimentación o la clavija de red están dañados. No abra la carcasa del aparato bajo ► ningún concepto.
43 ES W affel-Flipp BEEM - Elements of Lifestyle Requisitos al lugar de colocación A n de que el aparato funcione de forma segura y sin problemas, debe colocarse en un lugar que cumpla con los siguientes requisitos: Coloque el aparato sobre una supercie ■ seca, plana, impermeable y resistente resistente al calor .
44 W affel-Flipp ES BEEM - Elements of Lifestyle Recubrimiento antiadherente El recubrimiento antiad- herente BIO LON no destaca sólo por su sen- tido favorable para la sa- lud y ecólogico sino que .
45 ES W affel-Flipp BEEM - Elements of Lifestyle Antes de utilizar por primera vez Limpie el aparato de acuerdo con las instrucciones del capítulo Limpieza y cuidados (pág. 49) . Antes de utilizar el aparato por prime - ra vez, caliéntelo durante 10 minutos aprox.
46 W affel-Flipp ES BEEM - Elements of Lifestyle Cocción de gofres Prepare la masa para gofres. Lubrique con aceite las placas de ca - lentamiento (8) antes de cada uso - no con cada gofre - usando un pincel. Pliegue el aparato y coloquelo de modo que señale el regulador de temperatura (1) hacia arriba.
47 ES W affel-Flipp BEEM - Elements of Lifestyle Ejemplos de recetas Gofres de vainilla (aprox. 10 unidades) Ingredientes: 180 g de mantequilla blanda ■ 180 g de azúcar ■ 2 bolsitas de azúcar va.
48 W affel-Flipp ES BEEM - Elements of Lifestyle Gofres de chocolate (aprox. 8 unidades) Ingredientes: 6 huevos ■ 150 g de mantequilla o margarina ■ 120 g de azúcar ■ 1 pizca de sal ■ 2 bolsi.
49 ES W affel-Flipp BEEM - Elements of Lifestyle Apagar Si no desea hacer más gofres, gire el regulador de temperatura (1) a la posi - ción “0” y desenchufe la clavija de red de la base de enchufe. Espere que se enfríe el aparato antes de limpiarlo y guardarlo.
50 W affel-Flipp ES BEEM - Elements of Lifestyle Solución de problemas El contenido de la siguiente tabla le ayudará a localizar y solucionar pequeños problemas. Problema Causa posible Solución El piloto de control de red no se ilumina tras enchufar la clavija de red.
51 NL W affel-Flipp BEEM - Elements of Lifestyle Geachte klant, Lees vóór het gebruik van het apparaat de in deze gebruiksaanwijzing vermelde aanwijzingen voor de inbedrijfstelling, de veiligheid, het gebruik volgens de voor- schriften, de reiniging en verzorging door .
52 W affel-Flipp NL BEEM - Elements of Lifestyle Gebruik volgens de voorschriften Dit apparaat is vooral voor niet-commer- cieel gebruik in gesloten ruimtes voor de bereiding van wafels bedoeld. Een ander of verdergaand gebruik geldt als oneigenlijk gebruik.
53 NL W affel-Flipp BEEM - Elements of Lifestyle Aansprakelijkheidsbeperkingen Wij aanvaarden geen aansprakelijkheid voor schades of vervolgschades in geval- len: waarbij de bedieningshandleiding niet.
54 W affel-Flipp NL BEEM - Elements of Lifestyle GEV AAR Gevaar door elektrische stroom! Gebruik het apparaat niet, wanneer ► de voedingskabel of de stekker beschadigd zijn.
55 NL W affel-Flipp BEEM - Elements of Lifestyle Eisen aan de opstellingsplek V oor een veilige en probleemloze werking van het apparaat moet de opstellingsplek aan de volgende eisen voldoen: Plaats het apparaat op een droog, ■ vlak, water- en hittebestendig werk- blad.
56 W affel-Flipp NL BEEM - Elements of Lifestyle Anti-aanbaklaag De antiaanbaklaag BIO- LON munt niet alleen uit door gezondheid en mi- lieubewustzijn, maar heeft bovendien andere bijzondere eigenscha.
57 NL W affel-Flipp BEEM - Elements of Lifestyle Vóór het eerste gebruik Reinig het apparaat als beschreven in het hoofdstuk Reiniging en verzor- ging (pag. 49 ). V erwarm het apparaat vóór het eerste gebruik gedurende ca. 10 minuten om evt.
58 W affel-Flipp NL BEEM - Elements of Lifestyle W afels bakken Bereid een wafeldeeg. Olie de bakplaten (8) voor elk gebruik in - niet voor elke individuele wafel - met behulp van een penseel/kwastje. Klap het apparaat dicht en zet het zo neer dat de temperatuurregelaar (1) naar boven ligt.
59 NL W affel-Flipp BEEM - Elements of Lifestyle Receptsuggesties V anillewafels (ca. 10 stuks) Ingrediënten: 180 g zachte boter ■ 180 g suiker ■ 2 Pakjes vanillesuiker ■ 4 eieren ■ 500 g meel ■ 1 Theelepel bakpoeder ■ 1 l melk ■ Bereiding: Roer de zachte suiker met de boter en vanillesuiker tot een schuimige substantie.
60 W affel-Flipp NL BEEM - Elements of Lifestyle Chocowafels (ca. 8 stuks) Ingrediënten: 6 eieren ■ 150 g boter of margarine ■ 120 g suiker ■ 1 mespuntje zout ■ 2 Pakjes vanillesuiker ■ 150 g meel ■ 1 Theelepel bakpoeder ■ 300 ml melk ■ 2 eetlepels geraspte chocolade ■ Bereiding: Scheid de eieren.
61 NL W affel-Flipp BEEM - Elements of Lifestyle Uitschakelen W anneer u verder geen wafels meer wilt bakken, draait u de temperatuur- regelaar (1) in de stand "0" en trekt u de stekker uit het stopcontact. W acht tot het apparaat is afgekoeld voordat u het reinigt en opbergt.
62 W affel-Flipp NL BEEM - Elements of Lifestyle Storingsophefng De volgende tabel is behulpzaam bij het opsporen en verhelpen van kleinere storingen. Fout Mogelijke oorzaak Oplossing Na het insteken van de stekker brandt de contro- lelamp voor de netvoeding niet De zekering in de elektrover- deling uitgeschakeld.
.
B 1 B 2 C 1 A 2 A 1.
.
BA_B23.001_0412_A1 Kundendienststellen: Customer service: Bureaux de service après-vente: Centros de atención al cliente: Klantenservice: Für Kundendienststellen in anderen Ländern kontaktieren Sie bitte Ihren Händler . For service in other countries contact your local dealer .
デバイスBEEM Waffel-Flippの購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
BEEM Waffel-Flippをまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはBEEM Waffel-Flippの技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。BEEM Waffel-Flippの取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。BEEM Waffel-Flippで得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
BEEM Waffel-Flippを既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はBEEM Waffel-Flippの不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、BEEM Waffel-Flippに関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちBEEM Waffel-Flippデバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。