Transcend InformationメーカーTS4GJF2Cの使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 26
32MB–4GB JetFlash™ Benutzerhandbuch TS32M-2GJF2B TS64M-512MJF2L TS4GJF2C.
Inhalt Einleitung Lieferum fang ................................................................................................................... ... 1 Eigensch af ten .................................................................................
Einleitung Vielen Dank, dass Sie sich für das JetFlash™ von Transcend entschieden haben. Dieses äußerst kompakte Gerät dient dem Austausch von sehr großen Datenmengen zwischen R echner- oder Notebook-Systemen über die USB-Schnittstelle.
Inst allation der T reiber T reiberinstallation unter W indows 98SE 1. Legen Sie die T reiber-CD in das CD-ROM-Laufwerk (Autostart wird unterstützt). Wählen Sie den Win98 Driver -Knopf. 2. Folgen Sie den Bildschirmanweisungen, um die T reiberinstallation abzus chließen.
Sicherheit sfunktion Sie müssen das U-Storage T ool verwenden, welches sich auf der T reiber-CD befindet, um die Sicherheitsfunktion zu aktivieren. Bitte lesen Sie sorgfältig die folgenden Abschnitte, bevor Sie das U-Storage T ool verwenden. 3 3 Die Sicherheitsfunktion wird nicht von den Betr iebssystemen von Mac und Linux unterstützt.
Log Out / Log In Security Area Public Area “ Public and Security Area ” Sicherheit sfunktion unter Windows 98SE, Me, 2000 und XP Die Standard-Konfiguration Ihres JetFlash ist “ Public Area Onl y ” .
Only und drücken Sie dann OK . b. c. Um Ihr JetFlash als “ Security Area Only ” zu partitionieren, wählen Sie Security Area Only und wählen Sie dann OK .
Datenzugriff in der Security Area 1. Stecken Sie Ihr JetFlash in den USB-Port und führen Sie einen Doppelklick auf das U-Storage -Symbol in der Security Area aus. 2. Wählen Sie den Login -Knopf, nachdem das U-Storage -Fenster erscheint. 3. Geben Sie das korrekte Passwort ein und wählen Sie OK .
Falls Sie während des Partitionsprozesses ein Password Hint eingerichtet haben, können Sie den Hint -Knopf wählen, um Ihr Password Hint anzeigen zu lassen. Sie haben drei V ersuche, das korrekte Passwort einzugeben. Nach drei erfolg losen Versuchen erscheint die folgende Nachricht.
Nachdem Sie sich eingeloggt haben, erscheint das -Symbol in der Taskleiste. Sie können das -Symbol mit der rechten Maustaste anklicken, um U-Storage , Logout oder Exit auszuwählen. Ausloggen aus der Security Area 1. Stellen Sie sicher, dass alle Dateien geschlossen sind und keinerlei Daten von Ihrem oder auf Ihr JetFlash übertragen werden.
2. Das U-Storage -Fenster erscheint. Wählen Sie den Manage Password -Knopf. 3. Geben Sie das alte Passwort ein und geben Sie das neue Passwort im N ew Pas swor d und Confirm New Password -Feld ein (maximale Größe für das Passwort beträgt 8 Zeichen).
nicht abrufen können, besteht die Möglichkeit das U-Storage T ool zu starten, um Ihr JetFlash erneut zu partitionieren. Leider gehen die gesamten Daten während die ses V organgs verloren. Sie haben die Möglichkeit, eine Sicherung Ihrer Date n im “Public Access” vorzunehmen aber alle Daten in dem “Secure”-Abschnitt gehen verloren.
3. Das Lock Host Setup -Fenster erscheint. Wählen Sie mittels der Lock Expired T ime den Zeitrahmen in S tunden aus und wählen Sie den Star t -Knopf, um die PC-Lock-Funktion zu aktivieren. 4. Das -Symbol erscheint in der T askleiste, die anzeigt, dass die PC-Lock-Funktion aktiviert ist.
Falls Sie Ihren Computer nach dem Herunterfahren sperren möchten, müssen S ie Ihren Computer ausschalten, bevor Sie Ihr JetFlash entfernen. Ent sperren der Zugriffsmöglichkeit auf Ihren Computer Sie müssen Ihr JetFlash erneut in den USB-Port stecken, um Ihren Computer zu ent sperren.
2. Das U-Storage -Fenster erscheint. Wählen Sie den Create Boot Disk -Knopf. 3. Das Create Boot Disk -Fenster erscheint. Wählen Sie den Boot-Typ, den Sie benötigen ( USB HDD oder USB ZIP , je nachdem welches als erstes Bootlaufwerk im BIOS eingestellt wurde) und wählen Sie OK .
fortzufahren oder No um abzubrechen, es werden danach sonst alle Daten gelöscht. 5. Das Confirmation -Fenster erscheint. Das JetFlash kann nun als bootfähiges MS-DOS-Laufwerk verwendet werden.
3. Wählen Sie OK . 4. Wählen Sie OK , um die Formatierung abzuschließen. 5. Legen Sie die T reiber-CD in das CD-ROM-Laufwerk (Autostart wird unterstützt). S tecken Sie Ihr JetFlash in einen freien USB-Port Ihres Computers und wählen Sie dann den U-Storage T ool -Knopf.
6. Das U-Storage -Fenster erscheint. Wählen Sie den Create Boot Disk -Knopf. 7. Das Create Boot Disk -Fenster erscheint. Wählen Sie USB ZIP und dann OK . Der USB-HDD Boot-Up-T yp wird nicht von Windows XP unterstützt. 8. Der Warnhinweis "W arning" erscheint.
Sämtliche Dateien auf dem JetFlash gehen sonst verloren. 9. Das Confirmation -Fenster erscheint. Das JetFlash kann nun als bootfähiges MS-DOS-Laufwerk verwendet werden. Wählen Sie OK , um das Fenster zu schließen. Wenn der Vorgang beendet ist, enthält das JetFlash die Dateien, die für die Boot-up-Funktion benötigt werden.
2. Das Recover Disk -Fenster erscheint. Wählen Sie die Produktbezeichnung Ihres JetFlash . 3. Wählen Sie Start , wenn Sie Ihr JetFlash wiederherstellen möchten. Das Recovery -Programm führt eine „Low Level“-Formatierung Ihres JetFlash durch, das alle Daten löscht und die S tandardkonfigurationen des JetFlash wieder herstellt.
4. Sobald dies beendet ist, erscheint folgende S tatusmeldung. Wählen Sie OK und entfernen Sie Ihr JetFlash . S tecken Sie es erneut in den USB-Port, um es zu verwenden. Sicheres Ent fernen Ihres JetFlash Ent fernen des JetFlash unter Windows 98SE Entfernen Sie das JetFl ash aus Ihrem Computer , wenn keine Daten mehr übertragen werden.
Deinst allation des Win98-T reibers 1. Wählen Sie den -Knopf in der Taskleiste und wählen Sie Programs > U-Storage Driver > Uninstall U-Storage .
Problemlösung Falls ein Fehler auftritt, prüfen Sie bitte die unte n aufgeführten Punkte, bevor Sie Ihr JetFlash zur Reparatur geben. Falls Sie das Problem mithilfe der folgenden Hinweise nicht beseitigen können, ziehen Sie bitte Ihren Händler oder Ihr Service Center zurate.
Die gerade auf das JetFlash kopierte Datei kann nich t gefunden werden Kopieren Sie die Datei erneut und ziehen Sie den “ Safely Remove Your JetFlash ”-Abschnitt zurate, um das JetFlash zu entfernen, nachdem der Kopiervorgang beendet ist.
S pezifikationen Abmessungen: 75mm x 22mm x 10mm (Mini-Format) 88mm x 29mm x 12 mm (Normales Format) Gewicht: ca. 1 1 g (Mini-Format) ca. 22 g (Normales Format) Datenhaltbarkeits-Zeitraum: Max. 10 Jah re Anzahl der Löschzyklen: > 100.
Bedingte Produktgarantie des JetFlash T ranscend gewährleistet im Rahmen der gesetzlichen Bestimmungen, dass sämtliche Lieferungen zum Zeitpunkt des Gefahrenübergangs frei von Fabrikations- und Materialmängeln sind und den veröffentlichten Spezifikationen ent sprechen.
デバイスTranscend Information TS4GJF2Cの購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Transcend Information TS4GJF2Cをまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはTranscend Information TS4GJF2Cの技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Transcend Information TS4GJF2Cの取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Transcend Information TS4GJF2Cで得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Transcend Information TS4GJF2Cを既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はTranscend Information TS4GJF2Cの不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Transcend Information TS4GJF2Cに関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちTranscend Information TS4GJF2Cデバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。