BehringerメーカーPMP3000の使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 17
Version 1.0 November 2006 User Manual EUROPOWER PMP 1000/P M P3000/P M P 5000.
2 EUROPOWER PMP1000/PMP3000/PMP5000 This symbol, wherever it appears, alerts you to the presence of uninsulated dangerous voltage inside the enclosure—voltage that may be sufficient to constitute a risk of shock. This symbol, wherever it appears, alerts you to important operating and maintenance instructions in the accompanying literature.
3 EUROPOWER PMP1000/PMP3000/PMP5000 FOREWORD Dear Customer, Welcome to the team of EUROPOWER users and thank you very much for expressing your confi- dence in BEHRINGER products by purchasing t h is power mixer.
4 EUROPOWER PMP1000/PMP3000/PMP5000 1 INTRODUCTION Congratulations! With the PMP1000/PMP3000/PMP5000 you have acquired a state-of-the-art power mixer that sets new standards. Right from the very start it has been our goal to design a revolutionary unit that can be used for a wide variety of applications.
5 EUROPOWER PMP1000/PMP3000/PMP5000 2 CONTROL ELEMENTS 2 CONTROL ELEMENTS A detailed description of all functions of your power mixer can be found in the following chapters. Please also refer to the enclosed sheet with the numbered illustrations to get a good overview of the control layout.
6 EUROPOWER PMP1000/PMP3000/PMP5000 2 CONTROL ELEMENTS PMP 1000: Channels 13/14 and 15/16 are routed to the main mix without additional tone or volume adjustment. For example, using the channels 13/14 and 15/16 you can connect a submixer and utilize the PMP1000’s power amplifier.
7 EUROPOWER PMP1000/PMP3000/PMP5000 2 CONTROL ELEMENTS 2.3 Effects section List of all multi-effects processor presets. The LED level meter on the effects module should always show a sufficiently high level. Make sure that the Clip LED illuminates with signal peaks only.
8 EUROPOWER PMP1000/PMP3000/PMP5000 3 DIGITAL EFFECTS PROCESSOR 2.4.1 Connectors Use the CD/TAPE INPUT jacks (RCA) to connect an external stereo signal, such as a CD player, tape deck or other line-level sources. The VOICE CANCELLER filters vocal-specific frequencies from the CD/TAPE INPUT signal.
9 EUROPOWER PMP1000/PMP3000/PMP5000 4 INSTALLATION 4 INSTALLATION 4.1 Mains connection The mains connection is made using the enclosed power cord and a standard IEC receptacle. It meets all of the international safety certification requirements. Blown fuses must be replaced by fuses of the same type and rating.
10 EUROPOWER PMP1000/PMP3000/PMP5000 Fig. 4.7: Speakon ® pin assignment 4 INSTALLATION 4.3 Loudspeaker connections Your power mixer is equipped with high-quality loudspeaker connectors (compatible to Neutrik ® Speakon ® ), which ensure safe and trouble-free operation.
11 EUROPOWER PMP1000/PMP3000/PMP5000 5 WIRING EXAMPLES 5 WIRING EXAMPLES Fig. 5.1: Stereo operation For stereo operation the POWER AMP switch must be set to its upper position (MAIN or MAIN L/MAIN R). Outputs A and B provide the stereo main signal for passive speakers.
12 EUROPOWER PMP1000/PMP3000/PMP5000 Fig. 5.3: Dual mono operation For a dual mono operation, the AMP MODE switch must be set to its center position (MON1/MONO for PMP3000/PMP5000 or MON for PMP1000)! The two loudspeaker outputs provide the main and the monitor signals, separately from each another.
13 EUROPOWER PMP1000/PMP3000/PMP5000 5 WIRING EXAMPLES Fig. 5.5: Expanded set-up This application is an expanded set-up based on the standard set-up as shown in fig. 5.4, and provides additional connection options. Again, this is just an example, which can be expanded in various ways.
14 EUROPOWER PMP1000/PMP3000/PMP5000 6 SPECIFICATIONS 6 SPECIFICATIONS PM P100 0 PMP 3000 P MP 5000 MI CROPHO NE I NPUTS Type Mic E. I. N. (20 H z - 20 kHz) @ 0 Ω sou rce re sistance @ 50 Ω sou rce r esista nce @ 150 Ω sou rce resi stan ce Gain Max.
15 EUROPOWER PMP1000/PMP3000/PMP5000 BEHRINGER is constantly striving to maintain the highest professional standards. As a result of these efforts, modifications may be made from time to time to existing products without prior notice. Specifications and appearance may differ from those listed or illustrated.
16 EUROPOWER PMP1000/PMP3000/PMP5000 7 WARRANTY T echnical specifications and appearance subject to change without notice. The information contained herein is correct at the ti me of printing. The names of companies, institutions or publications pictured or mentioned and their respective logos are registered trademarks of their respective owners.
17 EUROPOWER PMP1000/PMP3000/PMP5000 FEDERAL COMMUNICATIONS COMMISSION COMPLIANCE INFORMATION Responsible party name: BEHRINGER USA, Inc. Address: 18912 North Creek Parkway, Suite 200 Bothell, WA 98011, USA Phone/Fax No.
デバイスBehringer PMP3000の購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Behringer PMP3000をまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはBehringer PMP3000の技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Behringer PMP3000の取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Behringer PMP3000で得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Behringer PMP3000を既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はBehringer PMP3000の不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Behringer PMP3000に関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちBehringer PMP3000デバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。