TreviメーカーSB 8350TVの使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 24
SISTEMA SOUND BAR STEREO 2.1 ALL IN ONE Manuale d'uso e collegamento STEREO SOUND BAR SYSTEM 2.1 ALL IN ONE Connection and Operation Manual SYSTEME SOUND BAR STEREO 2.1 ALL IN ONE Mode d'emploi et branchement SYSTEM SOUND BAR STEREO 2.1 ALL IN ONE Gebrauchs- und Anschlusshandbuch SISTEMA SOUND BAR STEREO 2.
2 SB 8350TV NOTE D'USO Questo apparecchio è uno str umento elettronico di alta precisione, evitate quindi di utilizzarlo nei seguenti casi: • Vicinoafor tifontidicalorecomecaloriferiestufe. • Inluoghimoltoumidicomestanzedabagno,piscine,ecc.
3 SB 8350TV IT ALIANO Se non diversamente specificato, le descrizioni dei comandi valgono sia per l'apparecchio che per il telecomando ACCENSIONE/ST ANDBY E FUNZIONE AUTO POWER 1. Premereiltastodiaccensione/standbyON/OFF(1)perattivarel'apparecchio 2.
4 SB 8350TV CARA TTERISTICHE TECNICHE GENERALI Alimentazione: ......................... AC220V50Hz Consumo: ......... 10WMax/Stand-By<1W Peso massimo sostenibile ......................................... 50Kg Harmonicdistor tion: .
5 SB 8350TV ENGLISH NOTES ON USE This is a precision electronic appliance; avoid using it in the following cases: - Nearstrongheatsources,suchascentralheatingplantsorstoves. - Inver yhumidplacessuchasbathrooms,swimmingpools,etc.
6 SB 8350TV ENGLISH VOL UME CONTROL AND MUTE FUNCTION V olumecanbeadjustedusingthevolumecontrolkeys(3onthedevice,6ontheremotecontrol) 1. Pressthe+keytoincreasethevolumeofthedevice.
7 SB 8350TV CONTROL STORAGE 1. PlacetheremotecontroloftheSoundBar(A)infrontoftheremotecontrolofthedeviceyouwanttocontrol (B)atadistanceofmaximum5cm.
8 SB 8350TV FRANCAIS NOTES D’EMPL OI Cetappareilestuninstr umentélectroniquedehauteprécision;évitezdoncdel’utiliserdanslescassuivants: - Prèsdegrossessourcesdechaleurcommedesradiateursetdespoêles.
9 SB 8350TV FRANCAIS RÉGLAGE DU VOL UME ET FONCTION MUTE V ouspouvezréglerlevolumedel'appareilàl'aidedestouchesderéglageduvolume(3surledispositif,6surlatélécommande). 1.
10 SB 8350TV A T TENTION A T TENTION: NE PA S OUVRIR L ’APP AREIL, A L ’INTERIEUR IL N’Y A PA S DE COMMANDES A MANIPULER PA R L ’UTILISA TEUR OU DE PIECES DE RECHANGE.
11 SB 8350TV DEUTSCH GEBRAUCHSHINWEISE Dieses Gerät ist ein elektronisches Instr ument höchster Präzision. Die Inbetriebnahme des Geräts sollte daher in den folgenden Fällen vermieden werden: • InderNähevonWärmequellenwieHeizkörper nundÖfen.
12 SB 8350TV LAUTSTÄRKENEINSTELL UNG UND MUTE-FUNKTION DieLautstärkedesGeräteskannmittelsdenT astenzurLautstärkeregelung(3aufdemGerät,6aufderFernbedienung)eingestelltwerden. 1. DieT aste+drücken,umdieLautstärkedesGerätszuerhöhen.
13 SB 8350TV DEUTSCH ACHTUNG ACHTUNG: DAS GERÄT NICHT ÖFFNEN. IM INNERN BEFINDEN SICH KEINE VOM BENUTZER SELBST INST ANDSETZBAREN TEILE UND AUCH KEINE ERSA TZTEILE.
14 SB 8350TV ESP ANOL NOT AS P ARA EL USO Esteaparatoesuninstr umentoelectrónicodealtaprecisión;porlotantodebeevitarutilizarloenlossiguientescasos: • Cercadefuer tesfuentesdecalorcomocaloríferosyestufas.
15 SB 8350TV ELLEHNIKA ESP ANOL AJUSTE DE VOL UMEN Y FUNCIÓN MUTE Esposibleajustarelvolumendelaparatoutilizandolosbotonesdeajustedevolumen(3eneldispositivo,6enelmandoadistancia) 1. Pulseelbotón+parasubirelvolumendeldispositivo.
16 SB 8350TV MEMORIZACIÓN DE UN MANDO 1. Ubicarelmandoa distanciadela Barradesonido(A)defrente, aunadistanciamáximade 5cmdel mandoa distanciadelaparatoquesequiereguiar(B).
17 SB 8350TV PORTUGUESE OBS. SOBRE O USO Esteaparelho éum instr umentoelectrónico dealta precisão;por tanto,evite utilizá-lonas seguintessituações: • Próximoafor tesfontesdecalorcomoaquecedoreseestufas.
18 SB 8350TV PORTUGUESE AJUSTE DO VOL UME E FUNÇÃO MUTE Épossívelajustarovolumedoaparelhocomasteclasdeajustedovolume(3nodispositivo,6nocontroloremoto) 1. Pressioneatecla+paraaumentarovolumedodispositivo.
19 SB 8350TV A TENÇÃO PERIGODECHOQUESELÉTRICOS NÃOEXPORACHUVAEUMIDADE A TENÇÃO: NÃOABRIROAP ARELHO. NOINTERIORDOMESMONÃO EXISTEM COMANDOSOU PEÇASDESUBSTITUIÇÃO QUEPOSSAMSER MANIPUL ADOS PEL OUSUÁRIO.
20 SB 8350TV HELLENIKA ΣΗΜΕΙΩΣΕΙΣ ΓΙΑ ΤΗ ΧΡΗΣΗ Η συσκευή αυτή είναι ένα ηλεκτρονικό όργανο υψηλής ακρίβειας, γι’ αυτό α.
21 SB 8350TV HELLENIKA HELLENIKA ΡΥ ΘΜΙΣΗ ΕΝΤ ΑΣΗΣ ΚΑΙ ΛΕΙΤ ΟΥΡΓΙΑ MUTE Μπορείτε να ρυθμίσετε την ένταση της συσκευής με τ α πλήκτρα ρύθμισης έντασης (3 στη συσκευή, 6 στο τηλεχειριστήριο) 1.
22 SB 8350TV ΠΑΡ Α ΘΥΡΟ Α ΥΤ ΟΜΑ ΤΗΣ ΕΚΜΑΘΗΣΗΣ ΤΟ Υ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟΥ Αυτή η λειτουργία επιτρέπει τη χρήση ενός τηλε.
23 SB 8350TV Προειδοπ οιήσεις για τη σωστή διάθεση του προϊόντ ος. Τ ο σύμβολο που απεικονίζεται επάνω στη συσκευή .
T revi S.p.A. StradaConsolareRimini-SanMarino,6247924Rimini(Rn)Italia T el.0541/756420 Fax 0541/756430 www .trevi.
デバイスTrevi SB 8350TVの購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Trevi SB 8350TVをまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはTrevi SB 8350TVの技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Trevi SB 8350TVの取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Trevi SB 8350TVで得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Trevi SB 8350TVを既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はTrevi SB 8350TVの不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Trevi SB 8350TVに関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちTrevi SB 8350TVデバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。