Tripp Liteメーカー230Vの使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 12
Owner’ s Man ual 1111 W. 3 5 t h S t r e e t C h i cago, IL 60609 USA Customer Support: (773) 869-1234 • www .tripplite.com Impor tant Safety Instructions 2 Quic k Installation 3 Basic Operation 3 Service & W arranty 4 Specifications 4 Line Conditioner s (230V , 50/60Hz) Copyright © 2002 T ripp Lite.
2 Line Conditioner Location W arnings • Install your line conditioner indoors, away from e xcess moisture and heat, direct sunlight, and dust and other conductiv e contaminants. • For best performance, keep the indoor temperature between 0° C and 40° C (between 32° F and 104° F).
3 Quic k Installation Connect y our equipment to the line conditioner , and the line conditioner to an electrical outlet. 1) Unplug y our computer’ s pow er cord from both your A C outlet and your computer’ s AC input. 2) Inser t the line conditioner’ s cord’ s (A) f emale plug into your computer’ s AC input.
4 4 2-Y ear Limited W arranty TRIPP LITE warrants its products to be free from def ects in materials and workmanship for a period of two years from the date of initial purchase. TRIPP LITE’ s obligation under this warr anty is limited to repairing or replacing (at its sole option) any such def ective products.
Impor tantes instrucciones de seguridad 6 Instalación rápida 7 Operación básica 7 S ervicio y garantía 8 Ficha técnica 8 English 1 Français 9 Acondicionadores de línea (230V , 50/60Hz) 5 Man ual de operación 1111 W. 35th Street Chicago, IL 60609 EE.
6 Instrucciones de seguridad impor tantes Advertencia sobre la ubicación del acondicionador de línea • Instale el acondicionador de línea bajo techo, alejado de altas temperaturas y excesi va hum.
7 Instalación rápida Conecte su equipo al acondicionador de línea, y éste a una toma de corriente. 1) Desenchuf e el cable de corriente de su computadora, tanto de la toma de CA como de la entrada de CA de la computadora 2) Inser te el conector hembra del cab le del acondicionador de línea (A) en la entrada de CA de la computadora.
8 Operación básica continuación Garantía limitada por 2 años TRIPP LITE garantiza que sus productos estarán libres de def ectos de materiales y mano de obra durante un período de dos años a par tir de la fecha inicial de compr a.
Impor tantes consignes de sécurité 10 Installation rapide 11 Exploitation de base 11 S ervice et garantie 12 Spécifications 12 English 1 Español 5 Filtres de secteur (230V , 50/60Hz) 9 Guide de l'utilisateur 1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 USA Service à la clientèle : +1 (773) 869-1234 • www .
10 Impor tantes consignes de sécurité Mises en garde relatives à l'emplacement du filtre de secteur • Installez votre f iltre de secteur à l'intérieur , à l'abri d'humidité et de chaleur excessi ves, d'ensoleillement direct, de poussière et de toute autre matière pouvant nuire à la conductivité.
11 Installation rapide Branchez v otre équipement au filtre de secteur , et le filtre de secteur à une prise de courant. 1) Débranchez le cordon d'alimentation de votre ordinateur de la prise CA et de l'entrée CA de votre ordinateur .
12 Exploitation de base suite Garantie limitée de deux ans TRIPP LITE garantit que ses produits sont e xempts de tout déf aut matériel et vices de fabrication pendant une période de deux (2) ans à compter de la date d'achat initiale.
デバイスTripp Lite 230Vの購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Tripp Lite 230Vをまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはTripp Lite 230Vの技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Tripp Lite 230Vの取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Tripp Lite 230Vで得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Tripp Lite 230Vを既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はTripp Lite 230Vの不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Tripp Lite 230Vに関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちTripp Lite 230Vデバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。