Tripp LiteメーカーSU6000RT4Uの使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 52
Owner’ s Man ual W ARRANTY REGISTRA TION: register online today f or a chance to win a FREE T ripp Lite product—www .tripplite.com/warranty Smar tOnline ™ Hot-Swappable Modular Intelligent T rue On-Line UPS Systems Models: SU5000RT4U , SU6000R T4U and SU8000R T4U Not suitable f or mobile applications.
2 Impor tant Safety W arnings SA VE THESE INSTRUCTIONS. This manual contains important instructions and warnings that should be follo wed during the installation and maintenance of this UPS System. Failure to heed these warnings ma y affect y our warranty .
3 Features Front P anel Contr ols I/P BYP ASS BA TTER YA C/DC DC/A C O/P OFF ON MUTE SELECT SETUP LCD Display: Thisbacklit dotmatrix displayindicates awide rangeof UPSoperating conditionsand diagnosticdata.
1 2 3 4 5 5 6 7 8 9 9 10 10 11 12 10 SU6000RT4U Sho wn (Rear View) 4 Features (continued) Rear P anel Features (P o wer/Battery Module and Detachable PDU T ogether) P ower/Battery Module: Thisself-contained unithouses theUPS system's po werand controlcomponents aswell asits internalbatteries.
Mounting (T o wer) Mount the UPSsystem in an upright, to werposition using 2-9UST AND base stands (optional). The user must determine thef itness of hardware andprocedures beforemounting.
6 Connection Model SU8000RT4U has a har dwire input instead of an input cor d/plug. Remove the cir cular knock outs to route the input cabling to the A C input terminal bloc k. Unscrew and remove the utility input terminal b lock co ver to access the A C input terminals.
7 Optional Connection The following connections are optional. Y our UPS system will function properly without theseconnections.
8 3a 3b External Battery Connection Y ourUPScomes witharobust internalbatterysystem;e xternalbatteriesareneededonly to extend runtime. Adding external batteries will increase rechar ge time as well as runtime.
9 9 Manual Bypass Operation (f or UPS maintenance or replacement) W ARNING! For qualif ied service personnel only . Failure to f ollow the bypass pr ocedure completely will not adequately power down the UPS power/battery module, r esulting in the continued risk of death or injury from potential contact with high voltage.
10 10 Manual Bypass Operation (f or UPS maintenance or replacement) Step 6 Step 7 High V oltage W arnings W ARNING! High V oltage! Risk of electrical shoc k! SEE BELO W .
11 11 Operation Theuser canenter theSetup Modeat anytime(exceptduringthe DiagnosticMode) bypushing bothscroll buttonsatthe sametime formore than1 second.
12 12 Operation (continued) Normal Operation During normal operation, the first line of your LCD Display shows which operating mode your UPS is in: “UPS MODE”, “ON B A TTER Y MODE”,“BYP ASSMODE” or“ST ANDBYMODE”.
13 13 Operation (continued) Note: 208 / 120V<120D Output V oltage (L1-L2)=208V , Output V oltage (L1,L2)=120V and L1 leads L2 120 degrees 208 / 120V<240D Output V oltage (L1-L2)=208V , Output V .
14 14 Operation (continued) TheUPS willthen begina countdo wn. Ifthe UPSis stilloverloadedat theend ofthe countdo wn, theUPS willautomaticallygo to BYP ASS MODEto protectits in verter .
15 15 Operation (continued) Shutdown Messa ges Y ourUPSwill shutdownandtheLCD willdisplaya messageifit detectsoneof thefollowingconditions.Note: Duringallthese conditions, the“Input, ” “Output”and “Bypass”LEDs willbe illuminated.
16 16 Internal Battery Replacement Under normalconditions, the originalbatteries in yourUPS will last man y years.See Safety section beforereplacing batteries.The batteries aredesigned forhot-swapreplacement(i.
17 17 W arranty 2-YEAR LIMITED W ARRANTY Seller warrants this product, if used in accordance with all applicab le instructions, to be free from original defects in material and workmanship for a period of 2 years (e xcept internal UPS system batteries outside USA and Canada, 1 year) from the date of initial purchase.
18 Man ual del pr opietario UPS Smar tOnline ™ modular y inter cambiable en mar cha Modelos: SU5000RT4U , SU6000RT4U y SU8000R T4U No apropiado para aplicaciones móviles.
19 19 Advertencias de seguridad impor tantes GU ARDE EST AS INSTRUCCIONES. Este manual contiene importantes instrucciones y advertencias que debe seguir durante la instalación y el mantenimiento de este UPS. La falta de observar estas advertencias podría afectar su garantía.
20 20 Características Controles del panel fr ontal I/P BYP ASS BA TTER YA C/DC DC/A C O/P OFF ON MUTE SELECT SETUP P antalla LCD: Esta pantallade matrizde puntosretroiluminada indicauna ampliagama decondiciones deoperación ydatos de diagnósticodel UPS.
21 21 Características (continuación) Módulo de potencia/batería: Estaunidad autocontenidaalbergalos componentesde potenciay controldel UPSy susbaterías internas.
22 Montaje (en torre) MonteelUPSenunaposición vertical,detorre,usandolas 2-9UST ANDbasesdesoporte(opcional).Elusuariodebedeterminar laidoneidad delos materialesy accesoriosasí como delos procedimientosantes delmontaje.
23 23 Conexión eléctrica El Modelo SU8000RT4U tiene una entrada con cab leado eléctrico fijo [hard wire] en lugar de una entrada por cable/cla vija. Remue va los knock outs circulares para dirigir el cable de entrada al b loque terminal de entrada CA.
24 24 Conexión opcional Lassiguientes conexionesson opcionales.Su UPSfuncionará correctamentesin ellas. Conexión de com unicaciones USB y serie RS-232 Use el .
25 3a 3b Conexión de baterías e xternas Su UPS incluye un robusto sistema de batería interna; las baterías e xternas sólo son necesariaspara prolongareltiempo derespaldo.
26 Operación de b ypass manual (mantenimiento o reemplazo del UPS) ¡AD VER TENCIA! Sólo para personal de servicio calif icado. Si no sigue el procedimiento de bypass por completo, no apagará adecu.
27 Advertencias de alto v oltaje Contactos en módulo de potencia/batería ¡AD VERTENCIA! ¡Alto v oltaje! ¡Riesgo de choque eléctrico! Debido a la presencia de baterías de alto v oltaje, incluso .
28 Operación Elusuario puedeentrar almodo deconf iguraciónen cualquiermomento (excepto duranteel modode diagnóstico)presionando ambosbotones dedesplazamiento almismo tiempodurante más de1 se gundo.
29 Operación (continuación) Operación normal Durante operación normal, la primera línea de su pantalla LCD muestra el modo de operación del UPS: “UPS MODE”, “ON BA TTER Y MODE”,“BYP ASSMODE” o“ST ANDBYMODE”.
30 Operación (continuación) Efectuándose A uto-Pr ueba TESTING BATTERY LOAD1 = XXX% X.XKW A uto-Prueba Adicional Sise iniciauna auto-pruebadespués del arranque,la pantallaLCD desple garáun mensaje.
31 Operación (continuación) ElUPScomenzaráunacuentaregresi va.SielUPStodavíaestá sobrecargadoalf inaldelconteo,automáticamentepasaamodoBYP ASSpara protegersu in versor .
32 Operación (continuación) Mensajes de apagado SuUPS seapagaráy lapantallamostrará unmensajesi sedetectaalguna delassiguientescondiciones. Nota:Durantetodas estascondiciones, losLEDs “Input, ”“Output” y“Bypass” estaránencendidos.
33 Reemplazo de batería interna Bajo circunstancias normales, las baterías originales de su UPS durarán muchos años.
34 Garantía GARANTÍA LIMIT ADA DE 2 AÑOS El vendedor garantiza que este producto , si se emplea de acuerdo con todas las instr ucciones aplicab les, no tendrá defectos en materiales ni mano de obra por un período de 2 años (salv o para baterías internas del UPS fuera de EE.
Man uel du pr opriétaire UPS Smar tOnline ™ modulaire et chaud-perm utable Modèles : SU5000RT4U , SU6000RT4U et SU8000R T4U Inapproprié pour les applications mobiles.
36 Impor tantes mises en gar de de sécurité CONSER VER CES DIRECTIVES. Ce man uel contient des instructions impor tantes et de mises en gar de que v ous devrez respecter durant l'installation et l'entretien de ce système UPS. Ne pas tenir compte de ces mises en garde pourrait aff ecter votre garantie.
37 Caractéristiques Commandes du panneau av ant I/P BYP ASS BA TTER YA C/DC DC/A C O/P OFF ON MUTE SELECT SETUP Écran A CL : L'écranrétroéclairé àmatrice depoints aff iche unegamme étenduede conditionsde fonctionnementet dedonnées diagnostiquesde l'UPS.
38 Caractéristiques (suite) Module Alimentation/Batterie : Cette unitéintégrée hébergel'alimentationdu systèmeUPS etdes élémentsde commande ainsique ses batteriesinternes.
Montage (T our) Monter le système UPS en position verticale detour à l'aidede la quincaillerie optionelle (Modèle # 2-9UST AND).
40 Connexion Le modèle SU8000RT4U dispose d'une entrée câb lée plutôt que d'un cordon et d'une prise. Retirer les entrées défonçab les circulaires pour acheminer le câble au bornier d'entrée. Dévisser et retirer le couverc le du bornier de l'entrée du service public pour accéder aux bornes d'entrée CA.
41 Connexions optionnelles Les connexions sui vantes sont optionnelles. V otre système UPS fonctionnera correctement sansces connexions.
42 Connexion de batterie e xterne V otre UPS dispose d'un robuste système de batteries internes; les batteries externes ne sont nécessaires que pour prolonger la durée de fonctionnement.
43 43 Fonctionnement en dériv ation manuelle (pour l'entretien ou le remplacement de l'UPS) MISE EN GARDE! Pour personnel de ser vice qualifié seulement! Ne pas suivr e complètement la pr.
44 44 Mises en Gar de Haute tension Contacts Module Alimentation/Batterie Mise en Garde! Haute tension! Risque de choc électrique ! Dû à la présence de haute tension de batteries internes, même s.
45 45 Fonctionnement L'utilisateurpeur entrerenmode deréglage entouttemps (saufpendantle modeDiagnostic)en appuyantsur lesdeuxboutons dedéfilement enmême tempspendant plusd'1 seconde.
46 46 Fonctionnement (suite) Fonctionnement normal En fonctionnement normal, la première ligne de votre écran A CL affiche en quel mode opératoire se.
47 47 Fonctionnement (suite) Note: 208 / 120V<120D T ension de sor tie (L1-L2)=208V , T ension de sor tie (L1,L2)=120V et 120 degrés de L1 à L2 208 / 120V<240D T ension de sor tie (L1-L2)=208V.
48 48 Fonctionnement (suite) L'UPS commencera ensuite un compte à rebours. Si l'UPS est toujours en surchar ge à la f in du décompte, il s'étendra automatiquement et passera en BYP ASS MODE (dériv ation) pour protéger son onduleur .
49 49 Fonctionnement (suite) Messages s'arrêt V otreUPSsemettrahorsserviceetl'A CLaff icheraunmessages'ildétecteunedescondtionssuiv ant.
50 50 Remplacement de la batterie interne Dans des conditions normales, la batterie d'origine de votre UPS durera plusieurs années. V oir la section sécurité av ant de remplacer les batteries.
51 Garantie GARANTIE LIMITÉE DE 2 ANS Le vendeur garantit que ce produit, s'il est utilisé selon toutes les directiv es applicables, est e xempt de défauts d'origine de matériel et de main-d'œuvre pour une période de 2 ans (à l'exception des batteries interne du système UPS hors des É.
201102170 93-2611_FR 1111 W . 35th Street, Chicago, IL 60609 USA www .tr ipplite .com/suppor t Copyright © 2011 T ripp Lite. All rights reserv ed. SmartOnline™ is a trademark of T ripp Lite.
デバイスTripp Lite SU6000RT4Uの購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Tripp Lite SU6000RT4Uをまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはTripp Lite SU6000RT4Uの技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Tripp Lite SU6000RT4Uの取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Tripp Lite SU6000RT4Uで得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Tripp Lite SU6000RT4Uを既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はTripp Lite SU6000RT4Uの不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Tripp Lite SU6000RT4Uに関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちTripp Lite SU6000RT4Uデバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。