TriStarメーカーKB-7146の使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 24
T ristar Eu rope BV – Emma Gold manweg 10 – 5032MN TILBURG – Netherlands - +31-13594030 0 KB-7 146 0063 / 07 V10.01 1 NL DRAAGB ARE ABSORPTIEKOELBO X KB-7146 INST A LL A TIE, BEDIENING EN ONDERHO UDSINSTRU C TIES Algemene V ei ligheidsaanwijzingen.
V10.01 2 • Gebruik het a ppar a a t alleen waarvoor het bedoeld is. • Het toes tel mag in geen gev al gewijzigd worden of g ebruikt w orden voor toepa ssingen waarvoor het niet bestemd is. Installa tie van het toes tel Installeer het toes tel op een stevig, horizont aal opper vlak.
V10.01 4 Bewaring van ga scilinders Bewaar de gascilinder in een k oel, droog en v erlucht g ebied, beschermd t egen z onlicht en ste l hem niet bloo t aan temper aturen hoger da n 50°C.
V10.01 6 Maatregel en na lange tijd b uiten g ebrui k te zijn Als, na een zeer lange in actieve perio de, de k oelkas t niet koelt, K oppel het toestel af en draai het een paar minuten ond er st eboven. Draai het daarna terug goed. N a dat u het een paar k eer onderst eboven hebt gehouden, sluit u h et toe s tel aan.
V10.01 8 Installa tion de l’ apparei l Installe z l’ appareil sur une surf ace f er me , horiz ontale. Pour niveler l’ ap par eil, u tilisez un nive au à bulle d’ air ou un bol contenant de l’ eau, si nécessaire.
V10.01 10 Connexion du réfrigér at eur à un cyli ndre de gaz de pétrole liquéfié A TTEN TION : t oujours s’ éloigner de toute source d’ allum age penda nt l’ opération.
V10.01 12 remet te z le dans le bon sens. Après l’ avoir tourné plusieurs f ois, reconnectez le. Maintenance Lav ez l’ appareil régulièrement ave c de l’ eau tiède, contenant un déterg ent si nécessair e. N’utilisez ja mais de produit abra sif .
V10.01 14 Hitzequellen. Der Abstand zwischen Rückseite des Geräts und der W a nd sollte nicht kleiner al s 10 cm sein und der minimale Lüftu ngsabst and an den Seiten des Geräts sollte niemals 5 cm unter schreiten. Für alle Fälle sollte der Aufstellort vor Rege n und Spritzw asser ges chützt sein.
V10.01 16 Der Anschluss des Kühlschrank an einer Gasflasche mit Butan- oder Prop angas VOR SICHT : Halten Sie immer Abstand zu jeder Zündqu elle während diesem Arbeitsg ang.
V10.01 18 Maßnahmen für eine lange Zei t der N ich tbenutzung F alls, nach einer langen Standzeit, der Kühlschr ank k eine Kälte mehr erze ugt, schalten Sie das Gerät ab un d stelle n es für we nige Minuten auf den Kop f , dann drehen Sie es wieder in die richtige Position.
V10.01 20 K eep the instructions f or future re f erence. Installa tion of the appliance Install the appliance on a fir m, horizontal surface. T o level the ap pliance, us e a spirit level or a vessel containing wat er , if nec e ssary . If you w ant ice, pla ce the tra y filled with wa ter on the cooling element.
V10.01 22 not exposed to t emper atures abo v e 50°C. Connection of the re frig era tor to the cylinder o f liquefied petroleum ga s CAUTION : alw ays s ta y clear of any source ignition during this operation.
V10.01 24 All repair s, particularly of the cooling un it or the gas burner sys tem, must mandatorily be carrie d out by a qualifie d technician. Service If a problem occurs, carry out the followi.
V10.01 26 Funzionamento ad energia elettrica Non uti lizzar e sorg enti di alimentazione diver se cont emporaneamente (ba tteria, g as). V erificare che il voltaggio dell’ alimenta zione corrisponda al v oltaggio specificato sull’ etichetta dell’ ap par ecchio (retr o).
V10.01 28 funzionare con un t ubo flessibi le standard per butano e propano NF XPD 36 110. È importante seguire le i s truzioni per il mont aggio e i colleg amenti per u n corret to funzionamento. E vitare di torcere e pie g are eccessivamente il tubo.
V10.01 30 − La manopola (di regolazione ) per l’ accension e in sicurezza è impos ta ta su MAX? − La v alvola della bombola e/o il r egola tore di pressione sono aperti? − C ’ è abbastanza g as all’interno della b ombola? La bombola è vuota quando, scuotendola, non si sente il rumore di un liqu ido che si sposta.
V10.01 32 enfriamiento par ado). Después de u n tiempo suficiente d e enfriado (aproxima damente 5 hora s), el termos tat o puede ser montado en posició n intermedia. La temperatura seleccionada es regulada automátic amente por el termostat o. . Apag ado Gire el la clavija del te rmostato en la posición contraria a la posición “0” .
V10.01 34 Cuando cambia el cilindro de gas y/o de sconecte la manguera, e s mandatario cerr ar la válvula de cilindro de gas. Reemplace la manguera si esta d añada o se ha vuelto p orosa en cualquier caso antes de la fe cha de expiración gr abada en el cost ado.
V10.01 36 Si, si lo a nt erior verificado , todavía necesita contact ar al departamento de ser vicio , describa el f a llo y confirme el tipo d e equip o c on el numero de serie (es to e st a marca do en la etiqueta).
V10.01 38 Deslig ar Deslig a o termost ato gir ando-o em sentido contra-relógio e ajustando-o na posição “0” . Remove o cabo elétrico da tomada. Operação usando bateria (12V ou 24V DC) Não use ou tr a f onte de energia ao mesmo te mpo (bateria, gás liquidificado).
V10.01 40 Montagem da válv ula de gás Esta montage m consiste em a justar os dois di spositivos, usa ndo uma v álvula segura com um dispositivo electrico de ign iç ão.
V10.01 42 como o número de série (est e est á marc ado na etiqueta). Especificações T écnicas Modelo KB - 7146 V olume bruto 39L Classificação climátic a N Classe de isolamento I Re friger ante s NH 3 (80g), H 2 O, He Espuma vesican te C - Pent ane Pe so líquido 18.
V10.01 44 chłodzenia). Po upływie d os tat ecznego okresu chłodzenia (około 5 godzin), termos tat można prze st awić n a pozycję pośre dnią. Wybr ana te mpera tura jest regulow ana automatyc znie prze z termost at. Wyłącz anie Przekr ęcić pokrętło termos tatu w kierunku zgodnym z ru chem wskaz ówek zegar a, do pozycji „0” .
V10.01 46 Nie palić tytoniu: niebezpieczeństwo wybuchu i pop arzenia. Podcz as zmian y but li z ga zem i/lub odł ączania prz ewodu, obowiązk owo należ y zakręcić zaw ór na butli z gaz em. Jeśli przew ód jest us zk odzon y lub staje się porow aty , n ale ży go wymienić.
デバイスTriStar KB-7146の購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
TriStar KB-7146をまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはTriStar KB-7146の技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。TriStar KB-7146の取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。TriStar KB-7146で得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
TriStar KB-7146を既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はTriStar KB-7146の不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、TriStar KB-7146に関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちTriStar KB-7146デバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。