TriStarメーカーKB-7245の使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 13
T ristar Eu rope BV – Emma Gold manweg 10 – 5032MN TILBURG – Netherlands - +31-13594030 0 KB–7 245 1 NL DRAAGB ARE COMPRESSOR KO ELBO X INST A LL A TIE, BEDIENING EN ONDERHO UDSINSTRU CTIES BELANGR IJK Lees de gebruike rsinstructies aandachtig door om het toes tel te leren k ennen voordat u het in gebruik n eem t.
2 De geselectee rde temper atuur wordt automatisch gerege ld door de t hermos taat. U itschak elen Draai de knop van de thermostaat g eheel naar links naar d e “0” st and.
4 bijdragen lever en aan de bescher ming van je milieu. Vr aag aan jouw lok ale overheid om informatie over het onder w erp van herinzamelen. Het is verboden dit ap p araat weg te gooien met het huishoudelijk afval.
6 N’utilisez jamais de produit ab r as if . Séchez les sur f a ces propres avec un tissu sec. N’utilisez que de l’ eau pour lav er le joint du capot, puis rec ouvre z le joint de talc.
8 Die vorg ewählte T empera tur wird automatisch durch Thermost at reguliert. Abschalten Drehen Sie den Thermostat -Drehknopf gegen den Uhrzeigers inn in die “0” Ste llung.
10 UK PORT ABLE COMPRESSION FR IDGE KB - 7 245 INST ALL A TION, OPERA TION AND MAIN TENANCE INSTRUCTIONS IMPORT ANT Re ad the operating in s tructions carefully in order to get to know the equ ipment before putting it into opera tion. K eep the instructions f o r future re fer ence.
12 If , despite the above che cks , you s till need to contact the service department, describ e the failure and stat e the type of equipment and its serial nu mber (these are marke d on the label).
14 Pe r sbrinare il frigo scolleg are il frigo e rimuovere tutti i ci bi conserva ti. Se n ecessario utilizzare u n panno imbevuto di acqu a calda. Dopo lo sbrinament o asciug are l’ acqua con un panno asciutto e pulire l’int erno come descritt o al paragraf o 13.
16 Ante s de usar su equipo por primer a vez, limpie la parte de adentro del cobertor con agua tib ia, añadiendo deter gente si es necesario. Nunca use productos corrosiv os. Operaci ón con los pr incipal es Nunca use otra fuent e de energía a la misma vez (batería, gas petr óleo liquido).
18 Indicaciones par a la protección del medio a mbient e Este producto no debe desecharse con la basur a normal una vez fi nalizada su vida út il, sino que debe depositarse en un punto de recogida s.
20 Limpa o aparelho regular ment e, se hou v er n ecessidade use deterg ente mistura do em água para o ef eito. Nunca use producto abrasiv o. Seca a superficie usan do um pano suave. U se água lpara a limpez a da tampa e superfície externa, podes ainda usar talcum p ara a limpeza da superficie externa.
22 Zasilanie sieciowe Nie stosow ać różn ych źródeł z asilania jednocześnie (akumulat or , gaz płynny). Spraw dzić, czy napięcie w siec i jest zgodne z napięcie m roboczym, podanym na tabliczce (znajdującej się na t ylnej ściance urządzenia).
24 Wyty czne w zakresie ochrony śr odowiska T ego urządzenia, z chwilą jego zużycia nie należy tr aktować jak o zwykłego odpadu komunalnego, lecz należy go dost arczyć do punktu składowania elektrycznych i elektronicznych urządzeń gospo dar stwa domowego.
デバイスTriStar KB-7245の購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
TriStar KB-7245をまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはTriStar KB-7245の技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。TriStar KB-7245の取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。TriStar KB-7245で得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
TriStar KB-7245を既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はTriStar KB-7245の不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、TriStar KB-7245に関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちTriStar KB-7245デバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。