Troy-BiltメーカーTB22 ECの使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 16
769-07307 P00 10/11 IMPORT ANT : READ THE OPERA TOR’S MANUAL THOROUGHL Y AND FOLLOW THE SAFE OPERA TION PRACTICES WHILE OPERA TING THE UNIT. Removing Unit From Carton Assemble The Unit S tarting The Unit Slide shield’ s slot onto mounting bracket.
2 • SAFETY AND INTERNA TIONAL SYMBOLS • T hi s op er at or 's m an ua l de sc ri be s sa fe ty a nd in te rn at io na l sy mb ol s an d pi ct o gr ap hs th a t ma y ap pe ar on t hi s pr o du ct .
ST ARTING INSTRUCT IONS 1. Mix fuel with oil. Fill fuel tank with fuel/oil mixture. See Oil and Fuel Mixing I nstructions. 2. Fill the fuel tank with fresh, clean fuel mix. Refer to Fueling the Unit. NOTE: There is no need to turn the unit on. The On/Of f Control is in the ON ( I ) p osition at all times (Fig.
R EPLACING THE TRIMMING LINE Only use the trimming line described in the Specifications section. Other types of trimming line may cause the engine to overheat or fail. NOTE: Always use the correct line length when installing trimming line. The line may n ot release pr operly if the line is too long.
5 SPECIFICA TIONS CLEANING AND STORAGE C LEANING Use a small brush to clean off the outside of th e unit. Do not use strong detergents. Household clean ers that contain aromatic oils such as pine and lemon, and solvents such as kerosene, can damage plastic housing or handle.
Perilla percusiva Carrete interior Bobina exterior Resorte Agujero superior Agujero inferior Ranuras de sujeción IMPORTANTE: LEA BIEN EL MANUAL DEL OPERADOR Y, AL OPERAR LA UNIDAD, SIGA LAS INSTRUCCIONES PARA EL FUNCIONAMIENTO SEGURO. Ojetes Desatornille la perilla del topetón a la izquierda.
7 • SIMBOLOS DE SEGURIDAD E INTERNACIONALE S • Este manual del operador describe los símbolos y figuras de seguridad e internacionales que pueden aparecer en este producto. Lea el manual del operador para obtener información completa acerca de la seguridad, ensamble, operación y mantenimiento y r eparación.
CONOZCA SU UNIDAD A PLICACIONES C omo recortadora; • Corte de césped y hierbas delgadas • Recorte de bordes • Recorte decorativo alrededor de árboles, c ercos, etc.
9 INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN C OMO SOSTENER EL RECORT ADOR A n tes d e o per ar es ta un ida d, pá re se en po sic ió n d e ope rac ió n ( Fig . 10) .
10 LIMPIEZA Y ALMACENAMIENTO L IMPIEZA Use un cepillo pequeño para limpiar la parte exterior de la unidad. No use deter gentes fuertes. Los limpiadores domésticos que contienen aceites aromáticos como pino y lim ón, y con solventes como el queroseno pueden dañar el bastidor de plástico y la manija.
11 CAUSA ACCIÓN E l combustible está viejo (más de 30 días) y/o mal m ezclado D rene el tanque de combustible y eche com bustible f resco mezclado adecuadamente L a bujía de encendido está arrui.
12 NOTES.
13 NOTES.
14 NOTES.
15 NOTES.
16 The limited warranty set forth below is given by T roy-Bilt LLC (“T roy-Bilt”) with r espect with new merchandise purchased and used in the United States, its possessions and territories.
デバイスTroy-Bilt TB22 ECの購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Troy-Bilt TB22 ECをまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはTroy-Bilt TB22 ECの技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Troy-Bilt TB22 ECの取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Troy-Bilt TB22 ECで得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Troy-Bilt TB22 ECを既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はTroy-Bilt TB22 ECの不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Troy-Bilt TB22 ECに関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちTroy-Bilt TB22 ECデバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。