Troy-BiltメーカーTB60AFの使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 16
• IMPOR T ANT SAFETY INSTRUCT IONS • 769-07272 P00 09/11 Operator’s Manual 20 V olt Lithium-Ion Battery-Power ed T rimmer TB60AF T ABLE OF CONTENTS Service Information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
• This unit is intended for infrequ ent use by homeowners. It is not intended for prolonged use. ELECTRICAL SAFETY PRECAUTIONS • A battery-operated tool with integral batteries or a separate battery pack must be r echarged only with the specified char ger for the battery .
D -Handle Switch T rigger EZ-Link™ Coupler C utting Head Shield B attery L ock-off Button Handle H ousing S haft Grip C utting Head Battery Charger Cutting Blades 3 This unit requir es assembly . UNP ACKING • Carefully r emove the product and any accessories fr om the box.
PROPER GRIP ON HANDLE • Always maintain a proper grip on the handles whenever the motor is running. Grip the unit firmly with both hands. Keep the left hand on the D-handle and the right hand on the shaft grip. The fingers should encir cle the handle(s) and the thumb(s) should wrap under the handle(s).
5 CAUSE SOLUTION CUTTING BLADE REPLACEMENT/INST ALLA TION Al wa ys u se o ri gi na l eq ui pm en t ma nu fa ct ur er r ep la ce me nt bl ad es . Bl ad es o th er t ha n th os e sp ec if ie d ma y ma ke t he m ot or ov er he at o r fa il . Th is u ni t us es f ou r (4 ) gr een c ut ti ng b la de s.
6 NOTES.
7 NOTES.
8 NOTES.
• IN ST RU CC IO NE S DE SE G UR I DA D IM PO R T A NT ES • 769-07272 P00 09/11 Manual del O perador Recortador con batería de ión de litio de 20 V oltios TB60AF T ABLA DE CONTENIDO Información sobre servicio . . . . . . . . . . . . . . . . . .
• Apague siempre el motor cuando la operación se demore, al colocar la unidad en el piso o al caminar de un lugar a otro. Esté seguro que la unidad se detuvo por completo. • Para evitar un arranque accidental, no transporte nunca la unidad con los dedos colocados sobre el gatillo del interruptor .
M anija en D G atillo del interruptor Acoplador E Z-Link™ Protector del c abezal de corte B atería B otón del seguro Caja de l a manija Agarre del eje C abezal de corte C argador de batería H ojas cortantes 11 Esta unidad necesita ensamblaje. DESEMP AQUE • Saque con cuidado el producto y los accesor ios de la caja.
AGARRE ADECUADO DE LA MANIJA • Cuando el motor esté funcionando, sostenga adecuadamente las manijas. Sujete la unidad firmemente con ambas manos. Mantenga la mano izquierda en la manija en D y la derecha en la empuñadura del eje.
CAUSA SOLUCIÓN 13 REE MPL AZO / INST AL ACI ÓN D E C UCH ILL AS D E C ORT E Utilice siempre cuchillas de r eemplazo del fabricante original de los equipos. Las cuchillas que no sean las especificadas pueden hacer que el motor se r ecaliente o que falle.
14 NOTES.
15 NOTES.
T roy-Bilt LLC concede la garantía limitada establecida debajo para mer cancías nuevas que sean compradas y usadas en los Estados Unidos, sus posesiones y territorios.
デバイスTroy-Bilt TB60AFの購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Troy-Bilt TB60AFをまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはTroy-Bilt TB60AFの技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Troy-Bilt TB60AFの取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Troy-Bilt TB60AFで得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Troy-Bilt TB60AFを既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はTroy-Bilt TB60AFの不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Troy-Bilt TB60AFに関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちTroy-Bilt TB60AFデバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。