BekoメーカーCHA27020Xの使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 44
CHA27020 FROST FREE R EFRIGERATOR-FREEZER type I FROST-FREE K ÜHL-GEFRIER-Typ I FROST FREE R EFRIGERADOR-CONGELADOR de tip o I RÉFRIGÉ RATEUR-CONGÉLATEUR ANTI-GIVRE de t ype I.
.
WARNI NG! In order to e nsure a normal op erat ion of yo ur re frigerating a ppli ance , wh i ch uses a com pletely en v iron m entally friendly re f rigeran t the R60 0a (fl a mm ab le only unde r certain con ditions ) you must obs erv e the f ollow i ng ru les: Do not hinder t he f ree ci rcu l ation o f the air arou nd the ap pl iance.
Safety firs t / 1 Electrica l req ui re m ents / 2 Trans portation ins t ructions /2 Ins tall at i on i ns t ruct i ons /2 Getting t o know your app l iance / 3 Sugg es t ed arran gem en t of f ood in.
1.
2 3 4 9 5 6 7 8 10 11.
12.
Congratulations on your ch oi ce of a Quality Appliance, desi gn ed to give you m an y years of service. Safety first ! Do not connect yo u r appliance to the e l ectricity supply until all packing and transit pr otectors have been rem o ved.
GB Instruction for u se Electrical r equiremen ts Before inserting the plug into the wall socket m ake sur e that the vol ta g e and the frequ e ncy shown in the rating plate inside the app li ance corresp o nd s to your e lect ric i ty supply.
GB Instruction for u se Getting to k now yo ur appliance (Item 1) 1 - Setting knob and i nterior light 2 - Adjustable Cab ine t she l ves 3 - W ate r coll ector 4 - Cr isper cover 5 - Crispers 6 - Ice.
GB I nstruct i on for u se The norm a l stora g e tem pera ture of the freezer should be -18 °C ( 0 °F). Low er tem per atures m ay be o btain ed by adj usti ng setting knob towards max posi ti on .
GB Instruct i on for u se Defrostin g A) Fridge compartment T h e fridge compartment defrosts autom a ti ca l l y. T h e defrost w ater run s to t he drain tube via a coll ection container at t h e back of the appliance (Item 6) .
GB Instruction for use 5. Make sure that no w ate r enters the tem per ature control box. 6. If the appliance i s not going to be used for a l o ng per i od of time, sw i tch it o ff, r em ove all food, clean it and leave the door aj ar . 7. W e r ec o mm end t hat you polish the m eta l parts of t he produ ct (i .
Don’t - Store bananas i n your fridge com par tment. Don’t - Stor e m el on in your fridge. It can be chilled f or short p e riods as long as it is wrapped to prevent it flavouring other food. Don’t - Cove r the she l ves with any protective m ater ial s which m ay obstruct air cir cu latio n.
Technical data Brand Model CHA 27 020 Appliance type FROST FREE REFRIGE RAT OR-FREEZER type I Total gross volume (l.) 270 Total usable volume (l.) 245 Freezer usable volum e (l.
Wir danken Ihnen , d ass Sie sich f ü r den Kauf eines Produkte en tsch i eden haben. Ihr Gerät genügt hohen Ansprüchen und w ur de für eine lan gj äh r i ge Benutzung entw o rfen.
D Gebrauchsa nweisung Elektrisc he r Ansch luss Bevor Sie das Gerät anschliessen, prüfen Sie unbedingt, ob die auf dem Type nschild angegebene W e chsels p annung m it der Netzspannung übereinstimm t. Di e ele kt risch en Anschlüsse m üssen den gesetzli c he n Vorschriften entsprechen.
11 D Gebrauchsan w eisung 3. Hal ten Sie e i nen Raum u m das Ger ät, dam i t di e Luft fre i z i rkulieren kann. (A bb.2) Lüftungsgitter auf der Gerätrückseite ein se tze n (Abb.3). 4. Das Ger ät m uss auf e i nem f esten, ebenen Untergr u nd stehen.
D Gebrauchsan w eisung Tem p eratur im Inneren des Kühlgerätes nach 24 Stunden nicht m eh r als 5 °C beträgt. W ir em pfeh len, d en E i nstellknopf etwa auf d ie Mitte zwischen den Positionen Min. und Max . ein zus telle n, die Tem peratu r zu übe r prüfen und die Einstellung anzupassen, bis d i e gewünschte Innentem pera tur erreicht ist.
D Gebrauchsan w eisung Einfrieren v on frischen Lebensmitt eln Einige Regeln sollten beachtet w e rden, um Quali t ätsve rluste zu ve r m ei den und die Erhal t un g von K o ns i stenz, Geschm ack, N.
D Gebrauchsan w eisung Wechsel der Glühlam pe (Abb. 11) Fall s d ie Innenbeleuchtung einmal ausfallen soll te, kann das Leuch tmi ttel l e icht ersetzt w erde n. Trennen Sie das Kühlgerät zu nächst von der Stromversorgung, i n dem Sie den Netzstecker ziehen.
D Gebrauchsan w eisung Falsch: Bananen im Kühlabteil lagern. Falsch: Melonen im Kühlabtei l lagern. - Mel on en können allerdings f ü r kurze Zeit geküh lt w e rden, solange sie eingewi ckelt w erde n, so daß si ch ihr Aroma nicht a uf ande r e Leben smit tel überträgt.
16 D Gebrauchsan w eisung Energieverbra uch Das m a xi m ale TK-Stauvolumen w i rd ohne obere Ablage im T iefkühlfa ch erzielt. Der Energieverbrauch Ihres Gerätes w ur de bei kom pl ett gefüllte m Ti efkühlfach ohne obere Ablage er m itt e l t. Praktische T ipps zum Energiesparen 1.
Technische D aten Hersteller Typ (Sterne – Kenn zeichnung) FROST-F REE KÜHL -GEFRIER- T yp I Bezeichnung (Model ) CHA 27 020 Gesam te r Bruttoi nha l t (l) 270 Gesam te r Nutzin halt ( l ) 245 Gefr.
Enhorabuena por habe r elegido un electr odo m ésti c o de alta calidad de , di señado p ara prestar servi c io d urante m uchos añ os. La segurida d es lo primero No cone ctar el frigoríf i co a l a toma de cor riente hasta que no se ha yan re t i rado tod os l os protectores de em bal aje y transporte .
ES I nstrucc i ones de uso 19 Requisit os eléctri cos Antes de conectar el enchufe a la tom a d e corriente, se debe com p robar que el voltaje y la frecuen c ia mostradas en la placa de características del interior del frigorífico se corresp o nd en con l os de l a alim enta ción elé ct rica .
3. Com pr obar que h a y espacio suf i c ien te en torno al frigorífico para garantizar l a cir cu lació n de a i re (fig ur a 2 ). • Po ne r l a ta pa de v e nt il ac ió n po s te r ior en la pa r te t ras er a de l f rig or íf ic o pa ra com p ro ba r l a d ist anc ia en tr e e l f rig o ríf ic o y la p a red ( fi gu r a 3 ).
21 ES Instrucc i ones de uso 10. No congelar bebidas gaseosas. No consum i r demasiado fr í os p roductos ta l es com o l os helado s de agua con sabores. 11. Algunas frutas y verduras se deterioran si se al m acenan a tem pera turas cercanas a 0°C.
ES Instrucc i ones de uso 22 7. Se recomienda ajustar la perilla de aj u ste de posiciones en la posición i nterm edi a, y supervisar la tem p eratura para asegurarse de que el fri g or ífico m ante nga las tem peratur as de conservac i ón des e adas (consultar l a secció n " Contro l y ajuste de la tem peratur a").
ES Instrucc i ones de uso 23 No utili za r nunca secad o res de pelo, cale n ta dores e l éctricos u o t r os aparat o s elé ct rico s s i m i lares para forzar el deshielo. Recoger con una esponja el agua de deshie l o depositada en la parte inferior del com par timento del con g ela dor.
ES Instrucc i ones de uso 24 9. Com pr obar re g ula rm ente l os cierres herm éti cos de la puerta para asegurarse de que estén limpios y sin restos de alim entos. 10. Nunca: • Lim pia r el frigorífico con m ateri al ina d e cuado; por ej e m pl o, productos derivados del pe tróleo.
25 Resoluci ón de problema s Si el frigorífico no funciona al conectarlo, com pr obar: • Si se h a int roduc i do correctam en te el enchufe en la toma de corriente y si la alimentación eléctrica está activada. (Para com pr obar l a alim en taci ó n el éct r ica de la tom a d e corri ente, e n chufe otro ele ct r odom ésti co.
Datos té cn i cos Marca Tipo de f rig oríf i co FROST FREE REFRIGE R A DOR- CONGELA DOR de tip o I CHA 2 7020 Capacidad bruta total (litros) 270 Capacidad ú t il tota l (litros) 245 Capacidad ú t .
Nous v o us f élicitons d ’ a voir c ho isi un Ap p ar e il d e qua lit é , conçu p our vous offrir d e no mbr eu s e s années de service. La sécurité d’abord ! Ne connectez p as votre app a reil à l’alim e nta tio n é lect riqu e avant d’avoir enlevé tous les e mball a ges e t protec tion s d e transport.
FR Notice d’ut ilisat ion Conditions éle ctriques Avant de bra n cher l'a p pareil à la p rise m urale, vérifiez que la tensio n e t la f réquence in d iq u ées sur la plaqu e signal é tique à l'i n téri e ur de l'ap pareil correspondent à v otre alimenta tio n éle ct riqu e .
FR Notice d’ut ilisat ion Apprendre à connaître votre a pparei l (Fi gure 1) 1 - M an ette d e ré g lage e t éclaira ge intérieur 2 - Clay e tt es réglables 3 - Réc u pérat e ur d' e au.
FR Notice d’ut ilisat ion La température normale de stocka g e de vo tre appareil doit êtr e de -18°C (0°F) . V o us p o uvez obtenir des tem p érature s p l u s b asses e n ajus t ant la manette de régl a ge en d irecti on de la Positi on max.
FR Notice d’ut ilisat ion Fabrication de glaçons Remplissez les b acs à g laç o ns d’eau jusqu’ au x ¾ et introduisez les d a ns le con g élate u r.
FR Notice d’ut ilisat ion 5. Prenez soin d e n e pas f aire co uler d'eau dans le boîtier d e comm a nde de tem p ér a ture. 6. En cas de non utilisati o n d e l'appareil pendant une période p rolong é e, débr an c h ez -le , s o rtez toutes les de n rées, n ettoy e z-le et laissez l a p orte entrouverte.
A ne pas faire- Conserver l es bananes dans l e compartiment r éf rig é rateur. A ne pas faire- Conserver l e mel on au réfrigérateur. I l p eut ê tre r éf rig é ré pendant de c o urt e s duré e s da n s la mesure où il es t em b allé p ou r é viter de parfumer d’au t res d enrées.
Caractéristiques techniques M a rque M o dèle CHA 27 020 Type d’appareil RÉFRI GÉR A T EUR-C O NGÉLA T EU R AN TI -GIVRE de type I Volume total brut (l) 270 Volume total utilisable (l) 245 Volu.
.
.
457833150 8/R02 EN,D,ES,FR.
デバイスBeko CHA27020Xの購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Beko CHA27020Xをまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはBeko CHA27020Xの技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Beko CHA27020Xの取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Beko CHA27020Xで得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Beko CHA27020Xを既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はBeko CHA27020Xの不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Beko CHA27020Xに関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちBeko CHA27020Xデバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。