BekoメーカーCN 228223 Tの使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 56
CN22 8220 CN2282 2 3T FROST FREE R EFRIGERATOR-FREEZER type II NO FROST CHŁODZIARKO - ZAMRAŻA RKA typu I I FROST ZDARMA CHLADNIČK A -MRAZÁK typu II FROST ZDARMA CHLADNIČKA - MRAZNIČKA typu II.
.
WARN ING! In orde r to e nsure a nor ma l ope ration of you r refrige rat ing ap pliance , wh ich use s a c o mplete ly e nviro n m e ntal ly frie ndly refrige rant the R60 0 a (fla m mab le only un de r ce rtain con dit ions) you mu st obse rve the fol lowing rules: Do no t hinde r the free circula tion of the ai r aroun d the app lian ce .
Thi s appl iance is not intended for use by pers on with reduced physi ca l, sens ory or mental capabili t ies or l a ck of experi e nce and know ledge unless they have been gi ven supervisi on or ins truct ion concerning us e of the a ppl iance by a person respo nsibl e for their s a fety.
Safety co m es f irst ! /1 Trans port i ns t ruction s; De vi ce Setu p /2 Electrica l conn ecti ons / 2 Get to know your de v ice /3 Prior to s t artup / 3 Setting the op erating te m pera ture /3 Co.
2 1.
3 4 5 8 6 7 9 10.
11 12.
Congratulations on your choice of our product which will certa inly p rovide you with many years of good ser v i ce. Safety com es first! P le as e r ea d t he op er a t ing m a nua l ca r ef u ll y. It con t a ins im p or ta nt in fo rm at ion on ho w to us e y ou r de v ic e.
2 Transport in structio ns The applia nce should b e trans p orted only in upright positi o n. Before the per f ormanc e of the w o rkin g test in t h e shop, the packin g o f the appliance must b e intact.
3 Get to kno w your d evice Warnin g Below in formation about access o ries are s u pplied just for refere n ce. Below acce ssori e s may n ot be exactly sam e as the acce sso ries of your appliance. It e m 1 1. Control pan e l 2. Interior lig h t 3. Fresh Fo o d f an 4.
4 Description of the Control Functions 1- Quick F rid ge Fun ction W hen you p r ess Quick Fridge b u tton, th e temperature of the com p artm e nt will be colder than the adjust e d val u es. This function ca n be used for f ood placed in the f rid g e com p artment and r e quired to be cooled down rapidly.
Cooling Food storage The fridge com pa rtm e nt is for the short-term storage of fres h food and drinks. Store milk pro ducts in the intend e d com p artment in the refriger a tor. Bottles can b e stored in the bott l e holder or i n the bottle shelf o f the do or.
6 Freezing Freezing food The freezing are a is m a rked with symbol. You can use th e appli a nce for f reezing f resh f ood as well as for st o ring pre-froze n food Pl e ase refer to the recomm e ndations giv e n on the p ackagi n g o f your food. Attention Do not freeze f izzy drink s, as t h e bottle may burst when the liquid in it is f rozen.
7 Changing the illumi nation lamp To change the l amp use d for illumi nation of your refrigerator, ple a se call y o ur Authorized Servic e. Cleaning a nd care In te rior and Exterior Surfaces Attention A lw ays unplug the power cab le or swi t ch off the circuit breaker before cleanin g .
Practical ti ps and notes Cooling • Always pack or wra p food, or put it in a suit a ble container, before storin g it in the a p pliance . • Wrap food w h ich is no t suitable f or stora g e at cold temperatures i n polyethylene b ags (pineapple, m elons, cuc u mbers, t o matoes etc.
9 EN Instruction for us e Examples o f Use Wh it e wine, beer a nd mineral water chill before us e Bananas do not store i n a f ridge Fish or o f fal store in polyethyl ene bags only Cheese use airtight c o ntainers or p olyet h ylene ba g s; f or best results, tak e out fr o m the fridge an hour before consump t ion.
EN Instruction for us e 10 Informatio n concerni ng the nois e and the vi brations w hich might appear d uring the oper ation o f the appliance 1. The operati o n noise c a n incre a se during the operation. - In orde r to k eep the temperat u res at the adjusted temperatures, the compress or of the applia n ce starts periodically.
What, if.... 1- T he a p pliance will not work, ev e n though it is switched on. • Check i f the power c a ble is pr o perly co n nected ! • Check i f the mains su p ply is in o rder, or i f a circuit breaker h as been tri pped! • Check the temp e rature c o ntrol fo r correct setting! 2- T her e is a power failure.
Technical data Brand M o del CN22822 3T Appliance type FROST FREE REFRIGE RAT OR-F REEZER t ype II Total gross vol u me (l.) 29 8 Total usable vol ume (l.
Gratulujemy wy b oru n aszego wyro b u , który z pew n ością b ędzie do b rze służył prz ez wiel e lat. Przede wszystkim bezpiecze ństwo! Pr o si my uw aż ni e pr z ec zy ta ć t ę i ns tr ukc j ę ob sł ug i. Za wi er a o na wa ż ne i nf or m ac j e o ty m, j ak u ży w a ć t eg o n ow eg o u rz ąd ze nia .
14 Instrukcje transportowe Zamrażarkę należy transportować tylk o w pozy cji pionowej. Przed wykona n iem próby ro b oczej w skle p ie, opakowanie urz ąd zenia musi być n ienaruszo ne . Po transportowa n iu w pozycji poziom ej chłodziarkę uruc h omić m o żna d opiero w 1 2 godziny po p o nownym p ostawieniu jej p i o nowo.
15 Poznając swoją chłodziarkę Uw aga Poniższe in f ormacje o a kcesoriach podaje si ę jedynie w celac h refere n cyjnych. Poniższ e akcesoria mog ą różnić się niec o od os przętu tej chłodziarki. Rys . 1 1. Pan el sterowania 2. Oświetl enie wewnę t rzne 3.
16 Opis f un k cji sterowania 1 - Funkcja szybkiego chłodzenia Po naciśnięci u przycisk u “Quick Fri dge ” [Szyb kie chłodzenie] tem pe ratura w kom o rze spadni e poniżej wartości n astawio n ej. Funkcji tej używać m ożna do gwałtown e go chłodzenia żyw n ości w kom orze c h łodzenia.
17 13 - Wskaźnik użytkowania oszczędnego W ska źn ik u żytkowa n ia oszcz ę dnego za p ala się, gdy temperatura w ko m o rze zamr a żania nastawiona jest na - 18°C . W skaźnik użytk o wania o szczęd n ego gaśnie, gdy wybi erze si ę funkcję szy bkiego chłodzenia lub sz yb kiego zamraża nia .
18 Zamrażanie Zamrażanie żyw ności Strefa zamraża n ia oz n aczona jes t symbolem. W urz ąd zeniu tym można zarówno z amrażać żywność świeżą, jak i p rz echowywać uprzednio zamrożoną. Pr o simy prze st rzegać zalece ń podanych n a opakowaniu żywności.
19 Wymiany lampy oświetlenia Aby zmienić świ a tło stos o wane d o oświetle n ia lodówki, należy skontaktować się z autoryzowanym s e rwisem. Czyszczenie i konserwacja Powi e rzchnie wew nę .
• Należy przestrzegać o kres ó w przyda t ności d o spożycia po d awanych na o pakow a niu żywn o ści. • Nie należy przykryw a ć p ó łek, a b y nie utru d niać przepływu powietrz a w c h łodziarce . • Nie trzyma się w c h łodziarc e żadnych substancji niebezpiecznych l u b truja cych .
Przykłady zastosowań Białe wino, piwo i wo da mineralna ochłodzić prze d użyciem Banany nie przechowywa ć w c h łodziarce Ryby lub podroby przechowywać wył ą cznie w woreczkach polietylenowych Ser użyć pojemników h ermetyczn ych l u b woreczk ó w polietylenowych ; najlepiej wyją ć z chłodziarki na godzinę prz e d spożyciem.
22 PL I nstrukc ja uży tkow ania Co robić, gdy.. . 1- Chłodziarka ni e dział a, pomi mo tego, że jest włączona. • Sprawdzić, czy wtyczk a przewo du za sil a nia jest prawidłowo włoż o na .
23 PL Instrukcj a uż y tkowania 5- Komun ikat błędu i alarm W przy padku jakiejkolwiek a warii z p owod u błędnego przyłą czenia c h łodziarki do sieci elektrycznej ik o na alarm u na wyśw ie tlaczu (Rys . 2/12 ) zaczyna migać i p ojawia się stosow n y komunikat błę d u.
Dane techniczne M a rka M o del CN22822 3T Rodzaj urządz e nia NO FROST CHŁODZIARKO - ZAMRAŻA R K A typu I I Całkowita pojemn o ść brut to (l) 298 Całkowita pojemn o ść użytk o wa ( l) 266 Pojemność uży tko w a zamrażalnik a (l) 90 Pojemność uży tko w a komory chłod n iczej 176 Zdolność zamraż an ia (kg/ 2 4godz.
Gratulujeme k v olb ě n a šeho výro b ku, kt e rý vám ji stě poskytn e mnoh o l et dobrých služe b. Bezpečnost především! Po z or n ě si př eč tě t e ty to p ok y ny pr o u ži v at el e. Ob s ah ují dů l eži té i n for m ac e o p ou ží v á ní v aš eh o n ov é ho sp otř e bič e.
26 Pokyny pro transp ort Spotřebič se sm í přenášet jen ve svislé pozici. P řed provedením pr o vozní zkoušky v ob cho d ě musí být obal sp o třebiče neporuše n ý. Po přepravě ve vodo rov n é pozici lze za ří ze ní zapojit až 12 ho d iny poté, co jste j e znovu p ostavil i do svislé pozic e .
27 Seznámení s v a ším spotřebičem Varován í Níže uvedené informace se podávaj í jen pro reference. Níže uvedené příslušenství se nem usí shodovat s př íslušenstvím vašeho spotřebiče . Položka 1 1. Ovládací panel 2. Vnitřní osvětle n í 3.
28 Popis o vlád a cích funkcí 1- F un kc e ry c hlého chlazení Když stisknet e tlačí t ko "Quick Fri dge" (Rychl é chlazení), teplot a v chl a dničce bude nižší n e ž nastavené hod n oty. Tuto funkci můžet e po u žít pro p o traviny v p rost oru chladničky, p o kud je chc e te rychl e ochla dit.
29 14- Režim úspo ry energie Stiskněte tlačítk o rychlého c h lazení na 3 sek u ndy, rozsvítí se ukona úspory ene rgi e . Pokud 10 min u t nestisknete žá d né tlačí tko na displ eji a neotevřete dvířka, režim ú spory ener gií se aktivuje.
30 Mražení Mr a žení potravin M razic í prostor je označe n symbol e m. Spotřebič můž e te používat p ro mražení čerstvýc h potravin i uskla d nění př e dem zmr a ženýc h potravin. Dodrž u jte p o kyny uved e né na obalu potravin.
31 Změna osvětlení lampy Chcete- li změnit sví tilna sl o užící pro osv ě tlení vaš í chladničce, p rosím, ko n taktujte a u torizov an ý servis. Čištění a péče Vnitřn í a vnější plochy Pozor Před čištěním vždy o dpo jte napájecí ka b el nebo vy p něte přerušovač obvodu.
Praktické tipy a poznámky Chlazení • Potraviny vždy balte ne b o obalujte, vklá d ejte do vhodné nádoby, ne ž je u skladníte ve spo třebiči. • Potraviny, kt e ré nejs o u vhodné p ro uskla d nění v chladu (an anas, melouny, o kurky, rajč ata atd.
33 CZ Poky n y pro používá ní Příklady použití Bílé víno, pivo a minerální vod a Před použitím vychlaďte Banány Neskladujte v c h ladničc e Ryby nebo vnitřn ost i Skladujte je n v .
CZ Poky n y pro používá ní In formace týkající se hlučnos ti a vibrací, které se mohou objevit při provozu spotřebiče 1. Provozní hluk se může při provozu z výšit. - A by teplot a zůstal a na nastav e ných h odnot á ch, kompresor spotře b iče se spou ští pra videln ě.
Co dělat, když… 1 - Spotřebič nefunguje, i kdy ž je za pnutý . • Zkontrolujte, z d a je na p ájecí kabel s právně zapojen! • Zkontrolujte, z d a je zdroj napájení v pořádku nebo ne.
Technické parametry Značka M o del CN22822 3T Typ spotřebiče FROST Z DA RMA CHL ADNI ČK A -MRAZÁK typu II Celkový hru bý objem (l) 298 Celkový užitný o b jem (l) 266 Užitný objem mra zn i.
Blahoželáme v ám k výb e ru nášho produktu, ktorý vám bude dlhé roky dobre sl ú žiť. Bezpečnosť na prvom mieste! Po z or n e s i pr osí m, p r ečí t ajt e t ú to pr ev ád zk ov ú pr ír uč k u. O bs a h uje d ôl ež i té i nf or m ác ie o t om , a ko p ou ži ť vá š n ov ý s p otr e bi č .
38 Inštrukcie prepravy Spotrebič sa m u sí pre pravovať výl u čne v o vertikálnej polo h e. Pred vykonaní m pre v á dzkovej skúšky v obchode musí byť obal s p otrebič a nepošk o dený. Po preprave vo vodo rov n ej p o lohe sa s p otrebič môže uviesť do prevádzky až o 12 hodiny p o opätovnom vertik álno m posta ve ní.
39 Poznávanie spotr ebiča Varovani e Nižšie uveden é informáci e o prí slušenstve sú uvedené iba ak o refere n cia. Nižši e uvede n é príslušenstvo n emusí byť tot ožné s príslušenstvom v ášho spotrebiča. Položka 1 1. Ovládací panel 2.
40 5- Indikátor teploty priečinku c hladničky Indikátory 8, 6, 4 a 2 svi et ia trvalo . 6- F un kc ia nastavenia mr azničky Táto funkcia vám u mož ň uje uskut o čňov a ť nastavenia teplo ty prieči n ku mrazničky . Stlačením tohto tlačidla n astavíte teplotu pri e činku mrazni čk y jednotlivo na -18, -20, -22, a -24.
41 Mrazenie M ra zené potraviny M razi a ci priečinok je ozn a čený symbolom. Spotrebič môž e te použiť na zmr a zenie čerstvýc h potravín, ako a j na skl a dovanie zamr a z ených potravín. Pozrite si odporúčania uv e dené n a obaloch potravín.
42 Tvorba koci e k ľadu Naplňte podnos n a kocky ľadu v o dou d o 3/4 a položte ho do mr a zničky. Kocky ľadu môž e te vy b rať hneď potom, čo sa voda preme n í na ľ ad. Na odstránenie ľ adu nepoužívajte p redmety s ostrými hranami, a ko nož e alebo vidličky.
43 Čisteni e prísl ušenstva Dverov é poli c e: Z dverových p o líc vybert e všetky p o travi ny. Nadvihnite kryt p olice smerom nahor a vytia h nite ho do strany. Dverovú policu vy b erte t a k, že j u zatlačíte zo spodnej strany n ahor. Zberná nádob a (M iska): Uistite sa, ž e je miska na zadnej stra n e sp otrebiča s tále čistá.
44 SK Návod na obsluhu Príklady použitia Biele víno, pivo a minerál na vod a pred použitím oc hla ďt e Banány neskladujte v chl a dničke Ryba alebo dro b ky skladujte iba v polye t ylénový.
SK Návod na obslu hu 45 Informácie týkajúce sa zvuk ov a vibrácií, ku ktorý m môže dôjsť počas prevádzky spotrebiča 1. Prevádzk o vý hluk s a môže poč a s prev á dzky zvýšiť. - K ompr esor spotrebič a sa bud e pravid e lne spúšťať kvôli uchova niu teplôt n a nastav en ých hodnotách.
Čo, ak... 1 - Spotr ebič nebude fungov a ť aj n a priek tom u, že je zapnutý. • Skontrolujte, či je sp ráv ne zapo j e ný n a pájací kábel ! • Skontrolujte, či je v poriadku sieťov é.
Technick é údaje Značka M o del CN22822 3T Typ spotrebiča FROST Z DA RMA CHL ADNI ČK A - MRAZNIČKA typu II Celkový hru bý objem (l.) 298 Celkový užitočný o bjem (l .
457833 26 50 /R02 EN,PL,CZ,SK.
デバイスBeko CN 228223 Tの購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Beko CN 228223 Tをまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはBeko CN 228223 Tの技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Beko CN 228223 Tの取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Beko CN 228223 Tで得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Beko CN 228223 Tを既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はBeko CN 228223 Tの不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Beko CN 228223 Tに関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちBeko CN 228223 Tデバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。