BekoメーカーCN232230の使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 84
CN232230 Frost Free Refrige rator-Freezer ty pe II Frost-Free Kühl-Ge frier-Typ II Frost Refrigera teur-Congelateur type II Frost Free Koel-Vr iescombinatie ty pe II Frost Free Frigo-C ongelatore di .
.
WARNING! In order to ensure a normal operation of your refrigerating appliance, which uses a completely environmentally friendly refrigerant the R600a (flammable only under certain c onditions) you must observe the following rules: Do not hinder the free circulation of the air around the appliance.
This appliance is not intended for use by person with reduced phy sical , sensory or mental capabilities or lack of experience and kno w ledge unless they have been given supervision or instruction concern ing use of the appliance by a person respons ible for their safe t y.
Safety comes first ! /1 Transport instructions /2 Disposal /2 Device Setup /2 Electrical connections /2 Get to know your device /3 Prior to startup /3 Setting the operating temperature /3 Cooling /5 F.
2 1.
3 4 5 8 6 7 9 11 10.
Congratulations on your choice of our product which will certainly provide you with ma ny years of good service. Safety comes f irst! P l ea s e r e a d t he op er a ti ng ma nu al ca re fu ll y. It co nt ai ns im po rt a n t in fo rm at io n on ho w t o u se yo u r d ev i ce .
2 Transport instru ctions The appliance shoul d be transported onl y in upright position . Before the per formance of the w orking test in the shop, the pac king of the applian ce must be intact. After a transpor t in the horiz ontal position, the device may only be taken into ope r ation 12 hou rs after being stood up verti cally again.
3 Get to know you r device Warning Below information abou t accessories are supplied just for reference . Below accessories may not be exactly same as the accessories o f your appliance. Item 1 1. Control pane l 2. Interior li g ht 3. Fresh Food fan 4.
4 Description of the Control Functions 1- Quick Fridge Function When you press Quick Fridge but ton, the temperature of the compartment wi ll be colder than the adjus ted values. This function can be used for food placed in the fridge compa rtment and required to be cooled down rapidly .
5 15 -Energy Sav ing Mode Press Quick Frid ge button for 3 seconds , Energy saving icon w ill light up. If no button on the display is pressed for 10 minu tes and if the doo r is not opened, Ener gy Saving M ode will be activated. In Energy Savi ng Mode, all icons on the di splay other than ener gy saving icon w ill turn off.
6 Chill compartment You can increase the inner vol ume of your refrigerator by removing the desired snac k compartment. Pul l the compartmen t towards yourself until it is stopped by the stopper. Raise the front part for approximately 1 cm and pull the compartment tow ards you rself again to re move it completely.
7 Replacing the interior light bu lb (Item 11) In case that the light bulb is out o f function it is easily to replace. First make sure that the refrigerator / freezer is disconnected fr om the power supply by removing the plug. Take a flat screwdriv er and keep it carefully without force into the left gap betw een lamp cover and in ternal cabinet.
Practical tips and notes Cooling • Clean fresh food and v egetables before sto ring in the crisper bin. • Alway s pack or wrap food, o r put it in a suitable container, before storing it in the appl iance. • Wrap food w hich is not suitabl e for storage at cold temperatures in poly ethylene bags (pineapple, melon s, cucumbers, to matoes etc.
EN Instru ction for use Examples of Use White wine , beer and mineral water chill before use Bananas do not store in a fridge Fish or offal store in poly ethylene bags only Cheese use airtight con tainers or poly ethylene bags; for best results, ta ke out from the fridge an hou r before consumption.
Normal operat ing noises Various functional noises are completely normal due to the operation of the cooling system of your appliance; • Gur gling, hissin g , boili ng or bubbling noises are caused by the re frigerant, circul ating inside the cooling system.
What, if.... 1- The appliance will not w ork, ev en though it is switched on. • Check if the pow er cabl e is properly connected! • Check if the mains supply i s in order, or if a circuit brea ker has been tripped! • Check the tempe rature control for co r rect setting! 2- There is a power failure.
Door Open Alarm There is a built in buz zer in the appl iance that wil l inform custome r if the fridge door is left open for a minute. This alar m is a periodic alarm and it reminds the custo mer that the fridge door is le f t open. There is no buz zer alarm related to freezer door.
Herzli chen Glückwunsch zum Kau f unseres Produktes, das Ihnen ganz sicher viele Jahre lang g ute Dienste leisten w ird. Wichtige Hinweise zu Ihrer Sicherheit! B i tt e l e s en Si e di e Be di en un g sa nl e i tu ng ko m pl et t d ur ch . Si e en th äl t w i c h ti ge I n fo rm at io n en z u m B et ri eb Ih re s n eu en G e rä te s.
14 Transporthinweise Das Gerät soll te nur in au f rechter Posi tion transportiert w erden. Vergewissern Sie sich v or einem Probelau f im Geschäft, dass die P roduktverpackung unverseh rt ist.
15 Lernen Sie Ihr neue s Gerät kennen Warnung Die nachstehenden Angaben über Zubehö rteile werden nur zu Ih rer Information e rwähnt. Die aufgeführten Zube hörteile müssen nicht exakt mit den Zubehörteil en Ihres Gerätes übe reinstimmen. Abbildung 1 1.
Beschreibung der Bedienfunktionen 1- Schnellkühlen Wenn Sie die Schnell k ühl taste drücken, wi rd die Innentemperatur über den v oreingestellten W ert hinaus wei ter abgesenkt. Diese Funktion dient dazu, Lebensmi ttel, die im Kühlbereich au fbewahrt werden, schnel l herunterzukühlen .
17 15 - Energiesparmodus Halten Sie die Schnel lkühlen-Taste 3 Se k unden lang gedrückt; das Energiesparsy mbol leuchtet auf. Das Gerät w echselt in den Energiesparmodu s, wenn 10 M inuten lang keine Tasten betäti gt werden und die Tür nicht geöffnet wird.
18 Kühlfach Durch Herausnehmen d er Snack-Ablage(n) können Sie das Volumen Ihres Kühl schranks vergrößern. Zieh en Sie die Abl age bis zum Anschlag zu sich hin. Heben Sie das Vo rderteil etwa 1 cm w eit an, ziehen Sie die Abl age anschließend ganz heraus.
19 Austausch der Inne nbeleuchtung (Abildung 11) Falls die Innenbel euchtung einmal aus fallen sollte, kann das Leucht mittel leicht ersetz t werden. Trennen Sie das Kühl gerät zunächst von der Stromversor gung, indem Sie den Netz stecker ziehen.
Praktische Tipps u nd Hinweise Kühlen • Säubern Sie frische Le bensmittel und Ge müse, bevor Sie sie in das Gemüsefach le g en. • Bevor Sie Nahrun g smit tel in den Kühlschran k legen, wi ckeln Sie sie ein oder geben sie in einen geeigneten Behäl ter.
D Bedienungsa nleitung Anwendungsbeispi ele Weißwein, Bier und M ineralwasser Vor dem Verzehr kühlen Bananen Nicht im Kühlsch rank lagern Fisch oder Inne reien Nur in Polyethy lenbeuteln lagern Kä.
Normale Betriebsg eräusche Während des Bet riebs Ihres Kühlge rät es können einige Geräusche vom K ühlsystem erzeugt werden, die völlig norma l sind: • Gurgelnde, zi schende oder bl ubbernde Geräusche entstehen durch den Uml auf des Kühlmittels im Küh lsystem.
Was mache ich, w enn... 1 - Das Gerät arbe itet nicht, ob w ohl es eingeschaltet is t. • Kontrollieren S ie, ob der Netzstecker richtig eingesteckt ist ! • Überprüfen Sie, ob die Stro mversorgu.
Tür offen-A larm Im Gerät be findet sich ein inte grierter Summer, der ertönt, w enn die Kühlschran ktür länger als eine Minute geöffnet bleibt. Dieser Al arm wiederholt sich und erinnert Sie daran , die Kühlschran ktür wieder zu schli eßen.
Nous vous félicitons d’avoir ch oisi l’un de nos produits qui vous procurera certainement de nombreuses années de fonctionnement de qualité. La sécurité d’abord ! V eu il le z l i re l e ma nu el d ’ ut il is a t io n at t en t i v e me nt .
26 Emplacement Placez l’appareil uniquement dans de s endroits secs pouvant être aérés comme l’ indique l’illustra tion. Évitez l’ exposition directe à la lu m ière du soleil ou à des sources de chaleur telles qu'un four ou un radiateur.
27 Apprendre à connaî tre votre appareil A vertissement Les renseignements suivants relati f s aux accessoires sont fournis pour in formation. Les accessoires ci-dessous peuven t ne pas correspondre exacte m en t aux accessoires de votre appareil. F ig ur e 1 1.
28 Description des fonctions de commande 1- Fonction de réfrigération rapide Lorsque vous appuy ez sur le bouton Ré f ri gération rapide, la tempéra t ure d u compartiment sera plu s froide que les v aleurs de régla ge.
29 15 - Mode Économie d’énergie Appuyez sur le bouton Ré frigération rapide pendant 3 secondes ,:l’icône d’économie d’ énergie s’allume. Si v ous n’appuyez sur aucun bouton à l’écran pendant 10 minutes et si la po rte n’est pas ouverte , le mode Économie d’éner gie sera activ é.
30 Compartimen t Fraîcheur Vous pouvez augmenter le volume interne de votre réfrigérateur en enlev ant le compartiment amuse-gueule souhai té. Tirez le co mpartiment vers vous jus qu'à ce qu'il soi t interrompu par la butée.
31 Remplacement de l 'ampoule intérieure (Figure 11) En cas de panne de l'ampoul e intérieure, vous pouvez la remplace r facil ement. Assurez-vous tou t d'abord que le ré f rigéra teur / congélate ur est débranché de l'ali mentation en déb ranchant sa prise.
Conseils pratiques et remarques Réfrigération • Nettoyez l es produits et légumes frais avant de les introduire dans le bac à légumes. • Emballez ou enveloppez toujo urs les alimen t s o u mettez-les dans de s récipients appropriés av ant de les placer dans l 'appareil.
FR Notice d’utilisat ion Exemples d’Utilisat ion Vin blanc, bière et eau minéral e rafraîchi r avant usage Bananes ne pas conserver au réfrigérateu r Poisson ou aba ts conserver dans des sacs.
34 FR Notice d’utilisat ion Bruits normaux de fonctionn ement Divers bruits de fonctionne ment sont complètemen t normaux en raison du fonctionnement du sy stème réfrigérant de votre appareil ; .
Et si… 1- L’appareil ne fonctionne pas, même s’il es t mis sous tension . • Vérifiez que la p r ise d’a limentation est branchée correctement ! • Vérifiez que l'al imentation éle.
Caractéristiques te chniques A larme d’ouverture de porte L’appareil est muni d’une son nerie in tégrée qui avertira le client si la porte du ré f rigérateu r est laissée ouv erte pendant une minute . Cette alarm e est une alarme pé riodique qui rappel le le client que la porte du ré frigérateur a été laissée ouverte .
Gefeliciteerd met de keuze v an ons product dat u z eker vele jaren v an goede dienst zal zijn. Veiligheid is het bel angrijks te! L ee s a .u . b . de g e b ru ik sh a nd le id in g z or gv ul di g . De z e be v a t be la n gr i j ke i nf o rm a ti e ov e r he t g e b ru ik va n uw n ie uw e a pp ar aa t .
38 Transportinstructie s Het toestel ma g enkel in staande posi t ie w orden vervoe rd. Voordat in de w inkel een w erkingstest wordt uitgevoerd moe t de verpakking v an het apparaat intact zijn. Na een transpo rt in horizontale positie, mag het apparaat slechts in gebruik w orden genomen 12 uur nadat het opnieu w verticaal w erd recht gezet.
39 Uw apparaat leren kennen Waarschuwing Hieronder staat gegevens over bij geleverde accessoires te r informati e. De accessoires hieronder zijn mo g elijk ni et exact gelij k aan de accessoires v an uw apparaat. Item 1 1. Bedieni ngspaneel 2. Binnenl ampje 3.
40 Beschrijving van de bedieningsfuncties 1- Functie Snelkoelen Wanneer u de knop Snelkoelen ind rukt, wordt de temperatuur van het gedeelte kouder dan de afgestelde waarden. Deze functie kan worden gebrui kt wanneer u levensmi ddelen in het koelgedeelte plaa tst en deze snel w ilt laten afkoel en.
41 15 -Energiebesparingsmodus Druk drie seconden op de knop Snelkoelen en het energiebesparin gssymbool gaa t branden. Indien er gedurende 10 minuten geen knop op het scherm wordt in gedrukt en de deu r niet w ordt geopend, wordt de energieb esparingsmodus ingeschakeld.
42 Koelvak U kunt het binnenv olume van uw koelkast verhogen door he t gewenste snac kgedeelte te verwijderen. Tre k het vak naar u toe tot het doo r de stopper gestop t wordt. Til het voorste gedeelte ongeveer 1 c m omhoog en tre k het vak opnieuw naar u toe om het volledig te verw ijderen.
43 Het binnenlampje vervang en (Item 11) Als het binnenlamp je niet brandt kunt u het eenvoudi g vervangen. Controleer eers t of de koelkast/vriez er van de stroom is afgesloten doo r de stekker te v erwijderen. Gebrui k een plat te schroevendraaier en steek deze v oorzichtig, zonder kracht, in de linkeropeni ng tussen de lampdeksel en de kast.
Praktische tips en opmerkingen Koelen • Maak verse e tenswaren en groenten schoon voor u ze in de groentelade plaatst. • Verpak etensw aren altijd o f plaats ze in een geschikte doos v oor u ze in het appa raat plaatst.
NL Gebruiksaanw ijzing Voorbeelden van g ebruik Witte wi jn, bier en mineraal water koelen voor gebruik Bananen bewaar niet in een koelkast Vis of slachta fval bewaar enkel in poly ethyleen z akken Kaas gebruik luchtdich te dozen of poly ethyleen z akke n, voor de beste resu ltaten, verw ijder één uur v oor gebruik uit de koel kast.
Normale bedrijfsgel uiden Verschillende bedrij fsgeluiden zijn v olledig normaal omwille v an de werking v an het koelsystee m van uw apparaat: • Gorgelende, bubbelen de, gonzende geluiden worden v eroorzaakt door de koelv loeistof die circuleert in het koelsysteem.
Wat als... 1- Het apparaat niet we rkt, zelfs niet als het ingeschakeld is. • Controleer de stroomkabel goed is aangeslo ten! • Controleer o f de netvoeding juist w erkt en of een zekering gespron g en is! • Controleer de temperatuurre geling op een correcte instell ing! 2- Er een stroomonderbre king is.
Deur Open Alarm Het apparaat is uitgerust met een ingebouw de zoemer. Deze w aarschuwt u als de deur van de koelkast langer dan een minuut w ordt open gelaten. Dit alar m is een period iek alarm en het herinnert u eraan da t de koelkas tdeur open staat.
Grazie per aver scel to il nostro prodotto che g arantirà certamente molti a nni di ottimo servizio. Innanzitutto la sicurez za! L e gg er e co n at te nz io ne il ma nu al e di f un z io na me nt o. C on ti en e i mp or ta n ti i nf o r ma z io ni su c o me ut il iz z ar e il n u ov o e l et t ro d o me st i co .
50 Istruzioni per il traspo rto L'elettrodomestico dev e essere traspo rtato solo i n posizi one verticale. Prima di ese guire il test di funzionamento al negozio, l’imbal laggio del dispo sitivo deve essere intatto.
51 Conoscere l' el ettrod omestico Avv ertenza Le seguenti infor mazioni sugli acce ssori sono fornite solo per riferimento. Gli acce ssori elencati di seguito potrebbe ro non essere gli stessi dell'elettrodomestico . Elemento 1 1. Quadro di comando 2.
52 Descrizione delle funzioni di comando 1- Funzione Quick Fridge Quando si preme il tasto Quic k Fridge, la temperatura dello sco m p arto diverrà più fredda dei valori regolati . Questa funz ione può essere usa ta per alimenti posti nello sco mparto del frigo e che necessitano di raffreddare v elocemente.
53 12 - Indicatore alta temperatura/avv ertenza errore Questa spia si accende in caso di problemi di alta temperatura e av vertenze di errore. 13 - Indicatore di Uso Economico L'indicatore di Uso Econ omico si accende quando lo scomparto freezer è impostato su -18°C.
54 Congelamen to Congelamento alimenti L'area di congelamen t o è ma rcata con il simbolo . È possibile usare l 'elettrodomestico per congelare cibi freschi ma anche per conservare cibi pre- congelati. Vedere i consigli presenti sul le confezioni degli alimenti.
55 Sostituzione d ella lampadina interna (Elemento 11) Se la lampadina non funzi ona, si può sostituire con facilità. Co me prima cosa, assicu rarsi che il frigorifero / freezer sia scollegato dall'alimentaz ione rimuovendo la presa.
Suggerimenti pr atici e no te Ra ffreddamento • Pulire i cibi freschi e la v erdura prima di conservarli nel lo scomparto apposito. • Confezion are o avvolgere sempre i cibi o mette rli in un contenitore adatto, prima di con servarli nell'elettrodomestico .
IT Istruzioni p er l’uso 57 Esempi di utili zzo Vino bianco, bir ra e acqua minerale raffreddare prima dell 'uso. Banane non conservare i n frigo.
58 IT Istruzioni per l ’uso 3. Consigliamo di esegui re nello scomparto frigorifero lo scongelamento dei pac chetti estratti dallo scomparto freezer. A questo scopo, la confezione che dev e essere scongelata sarà posta in un conteni tore così l'acqua risultante dall o scongelamento non scorrerà nell o scomparto frigorifero.
C osa fare, se… 1- L'elettrodomestico non funziona, anche se è acceso. • Controllare che il cavo di ali mentazione sia correttamente col legato! • Controllare se l'ali mentaz ione di .
A lla rme di aperture sportello L'elettrodomestico è dotato di un segnalatore acustico che in forma l'utili zzatore se lo sportell o del frigo resta ape r to per un minuto. Questo allarme viene emesso pe riodicamente e ricorda che lo sportello è a perto.
Поздравления за избора на нашия продукт, ко йто със сигурност ще ви служи дълги години! Безопасността п реди в.
62 Инструкции за тр анспортиране Уредът трябва да се транспортира само в изправено поло жение. Преди изпробването на у реда в магазина, се уверете, че опаковк ата му е непок ътната.
Запознаване с ур еда Внимание Посочената по - долу информация за доставените с уре да принадле жности е само ориентировъчна.
3 Описание на ф ункциите на ко нтролия панел 1- Фу нкция Бързо охлаждане При натискане на бутон Бързо охлаждане, температура та в отделението става по - ниска от настроените стой ности.
4 65 15 - Енергоспестя ващ режим Натиснете буто н Бързо ох лаждане за 3 секунди, иконката на ен ергоспестява щия режим светва.
66 Замразяване Замразяване на храна Отделението на фризера е от белязано със символ.
Смяна на лампат а (Фиг . 11) Ако вътрешната лампичка е престана л а да свети, е много лесоно тя да бъ де подменена.
7 Полезни съвети и забележки Охлаждане • Почистете пряс ната храна и зеленчу ците преди да ги сло ж ите в контейнера за запазване на свежестта.
Примери за упо треба Бяло вино, бира и минерална вода охладете преди употреба Банани не дръжте в хлади л ник Р.
3. Препоръчваме ви размразяването на пакетите от фри зера да става в хладилното отделение.
Какво да правим, ако... 1- Уредът не работ и , въпреки, че е вкл ючен. • Проверете да ли захранващият кабе л е прав.
Преду преждение за отворена врата Уредът е обору д ван с а лармен сигнал, кой то предупреждава потр ебителя ако вратат на хладилника е оставена отворена за повече от минута.
.
.
4578332780 /AF EN,D,FR,NL,IT,BG.
.
4578332780 /AF EN,D,FR,NL,IT,BG.
デバイスBeko CN232230の購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Beko CN232230をまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはBeko CN232230の技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Beko CN232230の取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Beko CN232230で得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Beko CN232230を既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はBeko CN232230の不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Beko CN232230に関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちBeko CN232230デバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。