BekoメーカーDV 6110の使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 36
DV 6110 干衣机 Dr yer.
2 - ZH 初次操作本产品前,请阅读该手册! 亲爱的顾客, 我们的产品使用先进设备生产,并通过严格的质量控制检测,希望您能从中获取最大的效益。 .
3 - ZH 1 重要安全信息。 本节包含安全信息,将有助于防止发生人身伤 害或财产损害的危险。若没能遵循这些说明, 将导致所有的保修和可靠性承诺无.
4 - ZH • 纤维软化剂或类似产品应当根据说明书指 定的方法使用。 • 不可在烘干机中烘干带有金属加强件的内 衣。烘干过程中,如果金属加强件松脱.
5 - ZH 有关本产品的安装,请就近咨询授权服务代 理。 C 产品安装位置的准备工作和电气安装由 客户负责。 A 安装和电气连接必须由具有资历的人员 实.
6 - ZH 连接下水道(配备冷凝器的产 品); 如果产品配备有冷凝器装置,烘干循环中积聚 的水会储存在水箱中。在每次烘干循环完成 后,您应当排放积.
7 - ZH 电气连接 将本产品连接至受到具有合适性能之保险丝保 护的接地插座。保险丝性能在技术规格表中指 明。对于在没有接地的线路上使用本设备造.
8 - ZH 节能措施: • 确保在本产品的最高容量操作之,但注 意不得过载。 • 在洗涤衣物时,使用可能最高的速度甩 干之。这样,可以缩短烘干时间,从.
9 - ZH 泡沫乳胶)的衣物或枕头、浴帽、耐水 织物,带有橡胶加强件和海绵橡胶垫的 物品。 • 请勿使用织物柔软剂或消除静电产品, 除非织物软化剂.
10 - ZH 5 6 1 2 3 4 4 选择程序,并启动机器 控制面板 1 . 过滤器清洁警告灯 过滤器已满时,警告灯亮起。 2 . 程序追踪指示灯 用于追踪当前程序的进度。 3 . 低温 用于在低温下烘干 4 . “开/关”按钮 用于接通和关闭电源。 5 .
11 - ZH 准备工作 1. 洗衣机接通电源。 2. 将衣物投入洗衣机内。 3. 按“开/关”按钮。 C 按“开/关”按钮不一定意味着程序已经 启动。按“启动/暂停/取.
12 - ZH * : 耗电标准(EN61121:2005)上表中所有给出的数据都按照EN61121:2005标准测出。这些数 据有可能因衣物种类、脱水速度、环境条件及电压浮动等因.
13 - ZH C 烘干过程中添加任何衣物都可能导致已烘 干的衣物与湿衣物混合,并且导致程序结 束时仍然未烘干。 C 可按需要添加或减少衣物。但是这样会.
14 - ZH ZH 高度(可调) 85.0 cm 宽度 59.5 cm 深度 54 cm 容量(最大) 6 kg 重量(净重) 31 kg 电压 额定功率输入 参见型号标签 型号代码 型号标签位于装填门.
15 - ZH 5 维护和清洁 过滤器盖 衣物在烘干循环释放到空气中的绒毛和纤维收 集在?过滤器盖?中。 C 此类纤维和绒毛一般在穿着和清洗的过程 中形成。 C .
16 - ZH 6 问题解决建议 问题 原因 解释/建议 烘干过程时间过 长。 过滤器盖和过滤器拔取器可能尚未 清洁。 * 过滤器的网眼可能堵塞。用水清洗。 烘干.
.
18 - EN Read this manual prior to initial operation of the product! Dear Customer , We hope that your pr oduct, which has been manufactured in modern facilities and passed through a strict quality contr ol procedur e, will give you very good results.
19 - EN 1 Important safety information This section includes safety information that will help protection fr om risks of personal injuries or materialistic damages. Failure to follow these instructions shall cause any warranty and reliability commitment to become void.
20 - EN There is the risk of electric shock! Always disconnect by unplugging from the mains before cleaning. • Never touch the plug with wet hands. Never unplug by pulling on the cable, always pull out by grabbing the plug only .
21 - EN Refer to the nearest Authorised Service Agent for installation of your product. C Preparation of location and electrical installation for the product is under customer’ s r esponsibility . B Installation and electrical connections must be carried out by a qualified personnel.
22 - EN B The ventilation hose should not be connected to the chimney of a stove or a fireplace. B Do not operate your product at the same time with heaters such as a coal or gas stove.
23 - EN 1. Loosen the feet by hand. 2. Adjust the feet until the product stands level and firmly on the floor . C Do not use any tools to loosen the adjustable feet, otherwise, they can be damaged. C Never remove the adjustable feet fr om their housings.
24 - EN Things to be done for ener gy saving: • Make sure that you operate the pr oduct at its full capacity but pay attention to not exceeding it. • Spin your laundry at the highest speed possible when washing them. Thus, the drying time is shortened and energy consumption is decreased.
25 - EN dryer . • Items soiled with cooking oils, acetone, alcohol, fuel oil, kerosene, stain r emover , turpentine, paraffin and paraf fin removers must be washed in hot water with plenty of detergent before being dried in the dryer .
26 - EN 4 Selecting a Pr ogram and Operating Y our Mac hine Control panel 1 . Filter cleaning warning light W arning light tur ns on when the filter is full. 2. Program f ollow-up indicator Used to follow-up the progr ess of the current pr ogramme. 3.
27 - EN Preparing the machine 1. Plug in your machine. 2. Place the laundry in the machine. 3. Press the “On/Of f” button. C Pressing the “On/Off” button does not necessarily mean that the programme has started. Press “Start/Pause/Cancel” button of the machine to start the programme.
28 - EN * : Energy Label standard pr ogram (EN 61121:2005) All values given in the table have been fixed according to EN 61121:2005 Standar d. These values may deviate from the table accor ding to the laundry type, laundry spin speed, environmental conditions and voltage fluctuations.
29 - EN Auxiliary function Low temperature This function allows for drying at lower temperatures and ther efore saves energy . W arning LED will light up when you select the function. C Y ou must use this function when you dry your synthetic or delicate laundry .
30 - EN for reminding purposes. A As the inside of the machine will be excessively hot when you cancel the program while the machine is running, activate the ventilation program to cool it down.
31 - EN 5 Maintenance and cleaning Cover filter Lint and fibres r eleased from the laundry to the air during the drying cycle are collected in the “Cover Filter”. C Such fibre and lint ar e generally formed during wearing and washing. C Always clean the filter after each drying process.
32 - EN For the condenser (products with a condenser) Hot and humid air in the condenser is cooled with the cold air from the r oom. Thus, the humid air circulating in your dryer is condensed and then pumped into the tank. C Clean the condenser after every 30 drying cycles or once a month.
33 - EN 6 Solution suggestions f or problems Problem Cause Explanation / Suggestion Drying process takes too much time. Cover filter and filter drawer might have not been cleaned. * Meshes of the filter may be clogged. W ash with water . Laundry come out wet at the end of drying.
34 - EN.
35 - EN.
36 - EN.
デバイスBeko DV 6110の購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Beko DV 6110をまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはBeko DV 6110の技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Beko DV 6110の取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Beko DV 6110で得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Beko DV 6110を既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はBeko DV 6110の不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Beko DV 6110に関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちBeko DV 6110デバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。