Vellemanメーカーvdl5dl2の使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 10
VDL5DL2 - 1 - VELLEMAN VDL5DL2 – DOUBLE 5” ROTA TING DISCO LIGHT 1. Introduction To all residen ts of the Europe an Union Important environmental information ab out this product This symbol on the device or the package indicates that disposal o f the device after its lifecycle coul d harm the en vironment.
VDL5DL2 - 2 - VELLEMAN 4. Installing or Replacing a Lam p Turn the plastic ball counter clockwise gently while holding the ring between the base and the ball. Remove the old lamp and insert a new one, screwing it clockwise to fix it. Only install the lamp when the device is unplugged from the mains.
VDL5DL2 - 3 - VELLEMAN VDL5DL2 – DUBBEL 5” DRAA IEND DISCOLICHT 1. Inleiding Aan alle ing ezetenen va n de Europese Unie Belangrijke mili eu-inform atie betreffende dit product Dit symbool op het toe stel of de v erpakking geef t aan dat, als het n a zijn levenscy clus wordt wegge worpen, d it toestel schade kan toebrengen a an het milieu.
VDL5DL2 - 4 - VELLEMAN • Gebruik het toestel en kel voor de toepassingen die hier worden beschreven om kortsluitingen, brandwonden, elektroshocks, gevaa r voor ontploffing van de lampen, enz. te vermijden. Het toestel kan worden beschadigd en de garantie vervalt automatisch indien u het toestel op een ongeoorloofde manier gebruikt.
VDL5DL2 - 5 - VELLEMAN VDL5DL2 – DOUBLE LUMIERE DISCO ROTATIVE 5” 1. Introduction Aux résidents de l'Union Europ éenne Des informat ions environ nementales im portantes concernant ce produi.
VDL5DL2 - 6 - VELLEMAN 4. Insérer ou remplacer l’am poule Tournez la boule en plastique p rudemment dans le sens des aiguilles d’une montre en tenant la bague entre la base et la boule. Enlevez l’ancienne ampoule, insérez la nouvelle et vissez-la dans le sens des aiguilles d’une montre.
VDL5DL2 - 7 - VELLEMAN VDL5DL2 – DOBLE ILUMINACI ÓN DISCO GIRATORIA 5" 1. Introducción A los ciuda danos de la Unión Europea Important es informacione s sobre el medio a mbiente c oncerniente este producto Este símbolo en este ap arato o el embalaje indica que, si t ira las m uestras inservibles, podrían daña r el medio am biente.
VDL5DL2 - 8 - VELLEMAN 4. Introducir o reemplaz ar una lámpara Gire la bola de plást ico cuidadosamente en sentido contrario a las agujas del reloj manten iendo el anillo entre la base y la bola. Saque la lámpara vieja , introduzca la nueva y atorníllela en el sentido de las agu jas del reloj.
VDL5DL2 - 9 - VELLEMAN VDL5DL2 – DOPPELTES DRE HENDES 5” DISCO-LICHT 1. Einführung An alle Einwoh ner der Europäis chen Union Wichtige Umw eltinformat ionen über dieses Produk t Dieses Symbol auf d em Produkt o der der Verpackun g zeigt an, da ss die Entsorgung die ses Produkt es nach seinem Leben szyklus der Umwelt Schaden zufügen ka nn.
VDL5DL2 - 10 - VELLEMAN • Eigenmächtige Veränderungen sind aus Sicherheitsgründen verboten. • Verwenden Sie das Gerät nur fü r Anwendungen beschrieben in dieser Bedienungsanleitung son st kann dies zu Schäden am Produkt führen und erlischt der Ga rantieanspruch.
デバイスVelleman vdl5dl2の購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Velleman vdl5dl2をまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはVelleman vdl5dl2の技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Velleman vdl5dl2の取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Velleman vdl5dl2で得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Velleman vdl5dl2を既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はVelleman vdl5dl2の不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Velleman vdl5dl2に関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちVelleman vdl5dl2デバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。