VellemanメーカーVTLD100の使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 40
VTL D HIGH- P LASER- A T É L É M È MEDID O LASER- A USER M GEBRU NOTIC E MANU A BEDIE N D 100 P RECISION L A A FSTANDSM E È TRE À LASE R O R DE DISTA N A BSTANDSM E M ANUAL IKERSHAN D E D’EMPLO.
VTLD100 18.05.2010 ©Velleman nv 2.
VTLD100 18.05.2010 ©Velleman nv 3 B C D E A.
18.05.2010 1. Int To all re s Importa n If in dou Thank yo u bringing t install or The VTL D use. Its f u volume, i n 2. Sa f roduction s idents of the E n t environmen t This symbol on t the device a.
VTLD100 18.05.2010 ©Velleman nv 5 3. General Guidelines Refer to the Velleman® Service and Quality Warranty o n the last pa ges of this manual. Indoor use only. Keep this devi ce away form rain, moisture, spla shing and dri pping liqu ids. Keep this device away from du st and extreme temperatures.
VTLD100 18.05.2010 ©Velleman nv 6 LCD 1 laser ON 5 single mode 2 reference level top 6 b attery status 3 reference level bottom 7 memory address 4 measuring function 8 device error area 9 max.
VTLD100 18.05.2010 ©Velleman nv 7 Backlight • Shortly press t he backlight /unit butt on [i] to switch t he backlight o n or off. Units of measurement • Press and ho ld the backli ght/unit but ton [i] to change the units between m (m eter), inch (i n), feet (ft) and fr actional ft+in ( x / 16 ).
VTLD100 18.05.2010 ©Velleman nv 8 Area measurement • Press the area/volum e button [b] . The area icon appears [4] . • Press the ON/ measuring button [a] to measure the fir st side of the surface.
VTLD100 18.05.2010 ©Velleman nv 9 position. • Press the ON/ measuring button [a] again to switch on the las er and press again to m easure the t hird distance . The value a ppears in the second line [11] , the previous valu e moves to th e first line [10] .
18.05.2010 W M r r 12. Te c range accuracy laser waveleng t operating IP rating power su p dimensio n weight Use this be held r (incorre c please v i manual i © COPYR I This man u nv. All wor l translated o consent of t 1. Inl e Aan alle Belangri j brengen.
18.05.2010 De VTLD 1 binnensh u en volum e 2. Vei 3. Alg Raadplee g handleidi n • Leer e e • Om ve i wijzigi n garant i • Gebrui gebrui k • De gar richtlij n 1 00 is een zeer p u is. Functi es: op t e , indirecte met i n ligheidsinst r Houd buiten h e Neem de groot s van dit toestel.
VTLD100 18.05.2010 ©Velleman nv 12 afwijzen voor defe cten of proble men die hier r echtstreeks ver band mee houden. • Bewaar deze handleiding voor verdere raadp leging.
VTLD100 18.05.2010 ©Velleman nv 13 • Bij gebruik op hoo greflecter ende oppervlakk en zal de l aserstraal afwijk en en kunn en er meetfou ten onts taan. • Bij gebruik op do nkere, niet -reflecterende o ppervlakke n kan de berekeningsti jd verhogen.
VTLD100 18.05.2010 ©Velleman nv 14 Enkele, directe meting • Druk op MEAS [a] om het toestel in te schakelen. • Richt de las er, houd de m eter stil en druk o pnieuw op MEAS [a] .
VTLD100 18.05.2010 ©Velleman nv 15 Indirecte meting – 2 metingen [D] • Druk op de knop voor indirecte me ting [c] . Het symbool voor de 1 e indirecte meting verschij nt [4] . • Druk op MEAS [a] o m de eerste af stand te met en (hoogste punt, zie afbeelding D ).
18.05.2010 10. On d • Domp e • Maak h alcoho l • Houd d • Conta c 11. De • Verva n [6] kn • Schak e • Open h de oud • Plaats t polarit e • Sluit h e • Verwij d 12. Te c bereik nauwkeu r laser golflengt e bedrijfste IP-norm voeding afmeting e gewicht Gebruik niet aan s van dit t o www.
18.05.2010 1. Int Aux rési d Des info r produit C d j é s les équip e local. Il c o protectio n En cas d e Nous vou s avant la m pendant l Le VTLD 1 Fonctions indirecte, 2.
VTLD100 18.05.2010 ©Velleman nv 18 3. Directives générales Se référer à la garantie de service et de qualité Velleman ® en fin de notice. Utiliser cet appareil uniquement à l'intérieur. Protéger de la pluie, d e l’humidi té et des proj ections d’ea u.
VTLD100 18.05.2010 ©Velleman nv 19 afficheur LCD 1 lase r activé 5 mode simpl e 2 r éférence supérieure 6 état des piles 3 référence inférieure 7 adresse d e mémoire 4 fonction de mesure 8 erreur surface 9 indication max.
VTLD100 18.05.2010 ©Velleman nv 20 Rétro-éclairage • Enfoncer brièv ement la touche U NIT [i] pour allumer/éteindre le rétro- éclairage. Unités de mesure • Maintenir enfonc é la touche UNIT [i] pour comm uter entre l es unités m (mètres), in (pouces), ft (pie ds) et x / 16 (ft+in fractionnaire).
VTLD100 18.05.2010 ©Velleman nv 21 La valeur s’affiche sur la première lig ne [10] . • Renfoncer la t ouche MEAS [a] po ur activer le fai sceau laser. Re nfoncer pour calculer le deuxième côté de la surface. La val eur s’affiche sur la deuxième ligne [11] .
VTLD100 18.05.2010 ©Velleman nv 22 télémètre) le plus table poss ible. La valeur s ’affiche sur la d euxième ligne [11] ; la valeur précédent e se dépl ace vers la pr emière ligne [10] . • La distance e ntre l’apex et la base est calculée et affich ée sur la troisième li gne [12] .
18.05.2010 A r p à l a 12. Sp é plage de m précision laser longueur températ u indice IP alimentat dimensio n poids N’emplo y Vellema n survenu s d’inform www.ve l notice p e © DROI T SA Velle m Tous droi t diffusion, procédé o l’accord p 1.
18.05.2010 ¡Gracias p instruccio daño en e distribuid o El VTLD 1 precisión de la sup e 20 medic i 2. In s 3. No r Véase la G manual d e • Famili a • Por ra z están p no est á p or haber compr a nes del manu al a e l transporte no l or . 1 00 es un medi d o para el uso en i n e rficie y del volu m i ones, et c.
VTLD100 18.05.2010 ©Velleman nv 25 • Utilice sólo el aparato para las aplicaciones descritas en este manual. Su uso incorrecto anula la garantía c ompletamente.
VTLD100 18.05.2010 ©Velleman nv 26 Superficies de medición • Se pueden pres entar errores de medición al apun tar el láser a un líquid o incoloro como el agua, el vid rio, el pol iestireno u otra s superfici es semi transparentes.
VTLD100 18.05.2010 ©Velleman nv 27 el conten ido guardado. 8. Medir Véase las figuras en la página 2 y 3 de este manual del usua rio. Medición directa • Pulse la tecla MEAS [a] para activa r el láse r. • Apunte el rayo láse r, mantenga e l aparato de mane ra estable y v uelva a pulsar la tecla MEAS [a] .
VTLD100 18.05.2010 ©Velleman nv 28 en la segunda línea [11] ; el valor anterior se desplaza hacia la primera línea [10] . • El volumen se calcula y se visualiza e n la tercer línea [12] . Medición indirecta – 2 mediciones [D] • Pulse la tecla de medición indirec ta [c] .
18.05.2010 208 s e d ti d d 209 s e d ( s b 252 t e e 253 t e 255 e 10. Ma n • Nunca • Limpie alcoho l • Limpie • Conta c 11. Le s • Reem p • Desact • Abra e l fig.
18.05.2010 temperat u funciona m grado de alimenta c dimensio n peso Utilice e s no será r (indebid o product o modifica previo a v © DEREC H Velleman Todos los d traducir, c o permiso es c 1.
18.05.2010 2. Sic h 3. All g Siehe Ve l Bedienun g • Nehm e Funkti o • Eigen m Schäd e Garan t • Verwe n Bedien erlisch t • Bei Sc h verurs a h erheitshin w Halten Sie Kin d Seien Sie sehr Sie niemals d Anwendung de s vermeiden. Ric oder Explosivs t S i d e D A u 6 7 Seien Sie vorsi c auf einem Ger ü Gleichgewicht .
VTLD100 18.05.2010 ©Velleman nv 32 resultierende Folges chäden übernimmt der Herste ller keine Haftung. • Bewahren Sie di ese Bedie nungsanleit ung für künft ige Einsicht nahme auf.
VTLD100 18.05.2010 ©Velleman nv 33 Styropor oder ähn licher halbtra nsparenten Ober flächen Messfehl er auftreten. • Bei Oberflächen, die sehr stark r eflektieren, le nkt der Laserstra hl ab und können Messfe hler auftreten. • Die Messzeit kann sich bei du nklen, nicht reflekt ierenden Ober flächen erhöhen.
VTLD100 18.05.2010 ©Velleman nv 34 8. Messungen durchführen Siehe Abbildu ngen, Seite 2 und 3 dieser Be dienungsanl eitung. Einfache, direkte Messung • Drücken Sie MEAS [a] um das Gerät einzu schalten. • Richten Sie den Laser, bew egen Sie das G erät nicht un d drücken Sie wieder auf MEAS [a] .
VTLD100 18.05.2010 ©Velleman nv 35 erscheint in der zweiten Zeile [11] , der vorigen Wert verschiebt n un zum ersten Ze ile [10] . • Das Volumen wi rd berechn et und in der dritten Zeil e [12] angezeigt. Indirekte Messung – 2 Messungen [D] • Drücken Sie di e Taste für i ndirekte Messu ng [c] .
18.05.2010 252 Te 253 Te 255 Ha 10. Wa • T auch e • Verwe n Sie au f • Halten • Bestell e 11. Di e • Führe n Batteri • Schalt e • Öffnen Abbild u • Legen Polarit ä • Schlie ß • Entfer n verwe n K 12.
VTLD100 18.05.2010 ©Velleman nv 37 Stromversorgung 2x 1,5 V AAA-Batterie LR03C (mitgeliefert) Abmessungen 115 x 48 x 28 mm Gewicht 135 g Verwenden Sie dieses Gerät nur mit originellen Zubehörteilen. Velleman NV übernimmt keine Haftung für Schaden oder Verletzungen bei (falscher) Anwe ndung dieses Gerätes.
Velleman® S ervice a nd Quality Warranty Velleman® has over 35 year s of experience in the electronics world and distributes its products in more th an 85 coun tries. All ou r pro duc ts fulf il str ict q ualit y re quire men ts and le gal s tipu latio ns in t he E U.
en door het toestel, alsoo k zijn inhoud (bv. verlies van data), vergoeding voor eventuele winstderving. - verbrui ksgoederen, onderd elen of hu lpstukken die regel matig dienen te worden vervangen, zoals bv. batterijen, lampen, rubberen onderdel en, aandri jfriemen.
sous la garantie. • toute réparation ser a fournie par l’endroit de l’achat. L’appareil doit nécessaire ment être accompagné du bon d’achat d’origine et ê tre dûment conditionné (de.
デバイスVelleman VTLD100の購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Velleman VTLD100をまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはVelleman VTLD100の技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Velleman VTLD100の取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Velleman VTLD100で得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Velleman VTLD100を既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はVelleman VTLD100の不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Velleman VTLD100に関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちVelleman VTLD100デバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。