BekoメーカーMWB 2310 EXの使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 56
23 Litre Electronic Microwave Owner’s Instruction Manual MWB 2310 EX.
EN 2 Read the Instructions carefully and Keep for Future Reference IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS. READ CAREFULLY AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE WARNING: When the appliance is operated in the combinatio.
EN 3 1 Specifications .............................................. 4 2 Radio Interference ....................................... 5 3 Installation.................................................... 5 4 Important Safety Instructions ................
EN 4 Power consumption: 230 V~50 Hz,1400 W Output: 900 W Grill Heater: 1200 W Operating Frequency: 2.450 MHz Outside Dimensions: 510 mm (W) X 382 mm (D) X 310 mm (H) Oven Cavity Dimensions: 330 mm (W) X 330 mm (D) X 212 mm (H) Oven Capacity: 23 litres Uncrated Weight: Approx.
EN 5 2 Radio Interference 3 Installation IMPORTANT The wires in this mains lead are coloured in accordance with the following code: Green-and-yellow : Earth Blue : Neutral Brown : Live As the colours .
EN 6 ATTENTION: The following steps are for the Microwave Oven models with the Built- in Trim Kit Frame Only. 1. After taking all the accessories out of the microwave oven, turn the microwave oven over on its back and keep the base of the microwave oven facing towards you.
EN 7 WARNING: When the appliance is operated in the combination mode, children should only use the oven under adult supervision due to the temperatures generated; (Only for the model with grill functi.
EN 8 Listed below are, as with all appliances, certain rules to follow and safeguards to assure top performance from this oven: 1. Always have the glass tray, roller arms, coupling and roller track in place when operating the oven.
EN 9 14. Food containing a mixture of fat and water, e.g. stock, should stand for 30-60 seconds in the oven after it has been turned off. This is to allow the mixture to settle and to prevent bubbling when a spoon is placed in the food/liquid or a stock cube is added.
EN 10 Computer Control Panel (1) Display Window (3) Defrost (2) Grill (5) Combi (7) Clock/Time (4) Micro (9) Start (6) Auto Menu (8) Pause/Cancel (10) Time Setting T i m e S e t t i n g + -.
EN 11 6 Operation Instruction 1. Single Button Heating Only with a single press of a button, you can start simple cooking, it is very convenient and quick to heat a glass of water etc. Example: To heat a glass of water a) Put a glass of water onto the glass turntable, and close the door.
EN 12 5. Grill You may press “ ” button to select such functions: (the longest cooking time is 60 minutes). Pattern 1: 85% grill power, display G-1. Example: cooking food with grill for 20 minutes A) Press “ ” until the LED displayed “G-1”.
EN 13 1. Turn the oven off and remove the power plug from the wall socket before cleaning. 2. Keep the inside of the oven clean. When food splatters or spilled liquids adhere to oven walls. wipe with a damp cloth. The use of harsh detergent or abrasives is not recommended.
Микрово лновая печь объемом 23 литров Рук ово дство по льзователя по эксплу атации MWB 2310 EX.
RU 2 Внимательно прочтите рук оводство и со храните для последующего испо льзования в справочных целях. В АЖНЫЕ УКАЗАНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПА СНОСТИ.
RU 3 1 Т е хнические Характеристики ......................................................... 4 2 Электромагнитные Поме хи ............................................................ 5 3 Установка .
RU 4 Потреб ляемая мощность: 230 В~50 Гц, 1 400 Вт Вых о дная мощность: 900 Вт Нагрева тельный элемент гриля: 1 200 Вт Р абочая частот а: 2.
RU 5 2 Электромагнитные Поме хи 3 Установка В АЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ Прово да сетевог о шнура имеют цвет в соответстви.
RU 6 ВНИМАНИЕ! Сле дующие действия касаются то лько мо делей микрово лновых печей со встроенной регулирово чной рамой.
RU 7 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. К ог да печь работ ает в к омбинированном режиме , дети до лжны пользова ться печью то льк о .
RU 8 Ниж е перечислены некоторые пр авила и меры пре досторо жности по обращению с электроприборами, к оторые сле дует соб лю да ть для обеспечения высок ой произво дительности данной печи: 1 .
RU 9 1 4. Пища, со дер жащая смесь жира с во дой, например, бульон, до лжна постоять в печи 30-60 секунд после ее выключения.
RU 10 К омпьютерная Панель Управления (1) Display Windo w (Окно Дисплея) (3) Defrost (Р азмораживание) (3) Grill (Гриль) (5) Combi (К омб.
RU 11 6 Инстр укция По Эксплу атации 1 . Р азогрев одной кнопк ой Всег о о дним нажа тием кнопки вы мо ж ете нача ть простое приг отовление.
RU 12 б) Поверните ручку Time set ting (Настройка времени), чтобы уст ановить массу 400 г . в) Нажмите кнопку .
RU 13 1 . Пере д чистк ой выключите печь и извлеките вилку из розетки. 2. Со дер жите в чистоте внутреннее пространство печи.
Elektronisches Mikrowellengerät, 23 Liter Bedienungsanleitung MWB 2310 EX.
DE 2 Lesen Sie die Bedienungsanleitung aufmerksam durch und bewahren Sie sie auf, damit Sie zukünftig darin nachlesen können. WICHTIGE HINWEISE ZU IHRER SICHERHEIT.
DE 3 1 Technische Daten........................................ 4 2 Funkstörungen............................................. 5 3 Installation.................................................... 5 4 Wichtige Hinweise zu Ihrer Sicherheit ...... 7 5 Allgemeine Sicherheitshinweise .
DE 4 Stromversorgung: 230 V~, 50 Hz, 1400 W Ausgangsleistung: 900 W Grill: 1200 W Betriebsfrequenz: 2.450 MHz Außenabmessungen: 510 mm (B) x 382 mm (T) x 310 mm (H) Ofen-Innenabmessungen: 330 mm (B) x 330 mm (T) x 212 mm (H) Ofen-Fassungsvermögen: 23 Liter Nettogewicht: Etwa 13,5 kg 1 Technische Daten 1.
DE 5 2 Funkstörungen 3 Installation WICHTIG Die Adern des Netzkabels sind nach folgendem Schema farbig codiert: Grün-gelb : Erde Blau : Nullleiter Braun : Phase Da die Farben der Netzkabeladern nich.
DE 6 Achtung: Die folgenden Schritte gelten ausschließlich für Mikrowellengeräte mit integriertem Verkleidungssatz. 1. Nachdem Sie sämtliches Zubehör aus dem Mikrowellengerät entfernt haben, legen Sie das Gerät so auf den Rücken, dass der Boden zu Ihnen zeigt.
DE 7 WARNUNG: Wenn Sie die Mikrowelle im Kombibetrieb nutzen, sollten Kinder aufgrund der hohen Temperaturen nur unter Aufsicht eines Erwachsenen mit dem Gerät umgehen.
DE 8 Nachstehend finden Sie wichtige Hinweise, die für nahezu sämtliche Mikrowellengeräte gelten und für eine einwandfreie Funktion Ihres Gerätes unerlässlich sind: 1. Lassen Sie das Gerät nur dann arbeiten, wenn sich der Glas- Drehteller und sämtliche Teile des Drehmechanismus an Ort und Stelle befinden.
DE 9 15. Beachten Sie bei der Zubereitung, dass sich bestimmte Lebensmittel wie Pudding, Marmelade und Hackfleisch besonders schnell erhitzen. Nutzen Sie keine Kunststoffbehälter zum Erhitzen von Lebensmitteln mit hohem Fett- oder Zuckeranteil.
DE 10 Bedienfeld (1) Display (3) Defrost (Auftauen) (2) Grill (5) Combi (Kombibetrieb) (7) Clock/Time (Uhr/Timer) (4) Mikro (9) Start (6) Auto-Menu (8) Pause/ Abbrechen (10) Time Setting (Zeiteinstell.
DE 11 6 Bedienungshinweise 1. Eintasten-Erhitzen Sie können Lebensmittel mit einem einzigen Tastendruck erhitzen – so können Sie z. B. ein Glas Wasser schnell und bequem aufwärmen. Beispiel: Ein Glas Wasser erhitzen a) Stellen Sie ein Glas Wasser auf den Glas-Drehteller, schließen Sie die Gerätetür.
DE 12 5. Grill Mit der „ “-Taste können Sie die Grillfunktion Ihres Mikrowellengerätes nutzen. (Die Grillfunktion arbeitet maximal 60 Minuten lang.) Variante 1: 85% Grillleistung, „G-1“ wird angezeigt. Beispiel: Lebensmittel 20 Minuten lang grillen a) Drücken Sie die „ “-Taste, bis „G-1“ angezeigt wird.
DE 13 1. Vor dem Reinigen schalten Sie das Gerät aus und ziehen den Netzstecker. 2. Halten Sie den Innenraum des Gerätes stets sauber. An den Wänden haftende Lebensmittelspritzer und sonstige Verunreinigungen entfernen Sie mit einem feuchten Tuch. Benutzen Sie keine aggressive Reinigungsmittel und keine Scheuermittel.
.
.
.
TUOTE ON SUUNNITELTU KOTITALO - USKÄYTTÖÖN. VALMISTAJA EI OTA VASTUUTA MAHDOLLISISTA VÄÄRÄSTÄ ASENNUKSESTA TAI ASIATTOMASTA, VIRHEELLISESTÄ TAI VÄÄRÄSTÄ KÄY - TÖSTÄ AIHEUTUVISTA MATERIAALI- TAI HENKILÖVAHINGOISTA.
.
.
.
.
.
.
.
Varje operation som sker på en kokzon (genom touchkontrollerna PLUS och MINUS gör att den maximala operationstiden återställs till dess ursprungsvärde. Skydd i händelse av ofrivillig påsättning · Om den elektroniska kontrollen erfar ett fortsatt tryck på en touchkontroll under ungefär 10 sekunder, stängs den av automatiskt.
.
ΑΥΤΟ Τ Ο ΠΡΟΙΟΝ ΣΧΕΙΑΣΤΗΚΕ ΓΙΑ ΟΙΚΙΑΚΗ ΧΡΗΣΗ. Ο ΚΑ ΤΑΣ ΚΕΥ ΑΣΤΗΣ ΕΝ ΦΕΡΕΙ ΚΑΜΙΑ ΕΥΘΥΝΗ ΣΕ ΠΕΡΙΠΤΣΗ ΒΛΑΒΝ ΣΕ ΠΡΟΣΠΑ Ή ΠΡ ΑΓΜΑ Τ Α ΠΡΟΕΡΧΟΜΕΝΑ ΑΠΟ ΕΣΦΑΛΜΕΝΗ ΕΓΚΑ Τ ΑΣΤ ΑΣΗ Ή ΧΡΗΣΗ.
.
.
Προστασία σε περίπτωση τυχαία ενεργοποίηση · Σε περίπτωση που το ηλεκτρονικό σύστηµα ελέγχου επιβεβαιώσ.
デバイスBeko MWB 2310 EXの購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Beko MWB 2310 EXをまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはBeko MWB 2310 EXの技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Beko MWB 2310 EXの取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Beko MWB 2310 EXで得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Beko MWB 2310 EXを既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はBeko MWB 2310 EXの不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Beko MWB 2310 EXに関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちBeko MWB 2310 EXデバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。