BekoメーカーMWB2511の使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 78
25 Litre Electronic Microwave Owner’s Instruction Manual MWB 2510 EX.
EN 2 Read the Instructions carefully and Keep for Future Reference IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS. READ CAREFULLY AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE WARNING: When the appliance is operated in the combinatio.
EN 3 1 Specifications .............................................. 4 2 Radio Interference ....................................... 5 3 Installation.................................................... 5 4 Important Safety Instructions ................
EN 4 Power consumption: 230 V~50 Hz,1400 W Output: 900 W Grill Heater: 1200 W Operating Frequency: 2.450 MHz Outside Dimensions: 510 mm (W) X 382 mm (D) X 310 mm (H) Oven Cavity Dimensions: 330 mm (W) X 330 mm (D) X 230 mm (H) Oven Capacity: 25 litres Uncrated Weight: Approx.
EN 5 2 Radio Interference 3 Installation IMPORTANT The wires in this mains lead are coloured in accordance with the following code: Green-and-yellow : Earth Blue : Neutral Brown : Live As the colours .
EN 6 ATTENTION: The following steps are for the Microwave Oven models with the Built- in Trim Kit Frame Only. 1. After taking all the accessories out of the microwave oven, turn the microwave oven over on its back and keep the base of the microwave oven facing towards you.
EN 7 WARNING : When the appliance is operated in the combination mode, children should only use the oven under adult supervision due to the temperatures generated; (Only for the model with grill function).
EN 8 Listed below are, as with all appliances, certain rules to follow and safeguards to assure top performance from this oven: 1. Always have the glass tray, roller arms, coupling and roller track in place when operating the oven.
EN 9 14. Food containing a mixture of fat and water, e.g.stock,should stand for 30-60 seconds in the oven after it has been turned off. This is to allow the mixture to settle and to prevent bubbling when a spoon is placed in the food/liquid or a stock cube is added.
EN 10 Computer Control Panel (1) Display Window (3) Defrost (2) Grill (5) Combi (7) Clock/Time (4) Micro (9) Start (6) Auto Menu (8) Pause/Cancel (10) Time Setting T i m e S e t t i n g + -.
EN 11 6 Operation Instruction 1. Single Button Heating Only with a single press of a button, you can start simple cooking, it is very convenient and quick to heat a glass of water etc. Example: To heat a glass of water a) Put a glass of water onto the glass turntable, and close the door.
EN 12 5. Grill You may press “ ” button to select such functions: (the longest cooking time is 60 minutes). Pattern 1: 85% grill power, display G-1. Example: cooking food with grill for 20 minutes. A) Press “ ” until the LED displayed “G-1”.
EN 13 1. Turn the oven off and remove the power plug from the wall socket before cleaning. 2. Keep the inside of the oven clean. When food splatters or spilled liquids adhere to oven walls. wipe with a damp cloth. The use of harsh detergent or abrasives is not recommended.
Микрово лновая печь объемом 25 литров Рук ово дство по льзователя по эк сплуатации MWB 2510 EX.
RU 2 Внимательно прочтите рук оводство и со храните для последующего испо льзования в справочных целях. ВАЖНЫЕ УКАЗАНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПА СНОСТИ.
RU 3 1 Т ехничес кие Характеристики ......................................................... 4 2 Электромагнитные Помехи ............................................................ 5 3 Установка .
RU 4 Потребляемая мощность: 230 В~50 Гц, 1 400 Вт Вых одная мощность: 900 Вт Нагревательный элемент гриля: 1 200 Вт Р абочая частот а: 2.
RU 5 2 Электромагнитные Поме хи 3 Установка В АЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ Прово да сетевог о шнура имеют цвет в соответстви.
RU 6 ВНИМАНИЕ! Сле дующие действия касаются то лько мо делей микрово лновых печей со встроенной регулировочной р амой.
RU 7 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Ког да печь работ ает в к омбинированном режиме, дети до лжны пользова ться печью то лько п.
RU 8 Ниж е перечислены некоторые пр авила и меры пре досторо жности по обращению с электроприборами, к оторые сле дует соблю да ть для обеспечения высокой произво дительности данной печи: 1 .
RU 9 1 3. Обяза тельно сами попробуйте темпера туру приг отовленной пищи, особенно если вы разогреваете или г отовите пищу/жидкую пищу для детей.
RU 10 К омпьютерная Панель Управления (1) Display Windo w (Окно Дисплея) (3) Defrost (Р азмораживание) (3) Grill (Гриль) (5) Combi (Комби.
RU 11 6 Инстр укция По Эксплу атации 1 . Разогрев одной кнопк ой Всег о одним наж атием кнопки вы мо жете нача ть простое приг отовление. Т ак мо жно очень у добно и быстро нагреть ст акан воды и т .
RU 12 5. Гриль Мо жете наж ать кнопку для выбора сле дующих ф ункций: (наибо лее продо лжительное время приг отовления составляет 60 минут). Режим 1: мощность гриля 85%, на дисплее отображ ается «G-1» .
RU 13 1 . Перед чистк ой выключите печь и извлеките вилку из розетки. 2. Со дер жите в чистоте внутреннее пространство печи.
Micro-ondes électronique de 25 Litres Manuel d’utilisation MWB 2510 EX.
FR 2 Veuillez lire attentivement les instructions et les conserver pour référence ultérieure CONSIGNES DE SECURITE IMPORTANTES VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT LES INSTRUCTIONS ET LES CONSERVER POUR REF.
FR 3 1 Caractéristiques ................................................................................. 4 2 Interferences Radio ............................................................................ 5 3 Installation...........................
FR 4 Consommation d’énergie : 230 V~50 Hz,1400 W Puissance de sortie : 900 W Grill : 1200 W Fréquence de fonctionnement : 2.450 MHz Dimensions extérieures : 510 mm (L) x 382 mm (p) x 310 mm (h) Dimensions intérieures : 330 mm (L) x 330 mm (p) x 230 mm (h) Capacité du four : 25 litres Poids hors emballage : Approx.
FR 5 2 Interferences Radio 3 Installation IMPORTANT Les fils du câble d’alimentation présentent des couleurs respectant le code suivant : Vert et jaune : Terre Bleu : Neutre Marron : Conducteur Co.
FR 6 ATTENTION: Les étapes suivantes sont réservées aux modèles de four à micro-ondes avec cadre pour kit d’habillage encastrable uniquement. 1. Après avoir enlevé tous les accessoires du four à micro-ondes, retournez ce dernier sur son dos et maintenez sa base vers vous.
FR 7 AVERTISSEMENT : Lorsque l’appareil fonctionne en mode combiné, de par les températures générées, les enfants ne doivent utiliser l’appareil que sous la surveillance d’un adulte ; (uniquement pour les modèles équipés de la fonction grill).
FR 8 Comme pour tous les appareils, il convient de respecter certaines règles et précautions pour garantir l'obtention des performances optimales du four: 1. Veillez en permanence à ce que la plaque en verre, les bras de rouleau, le raccord et le chemin de roulement soient en place lorsque vous faites fonctionner le four.
FR 9 13. Vérifiez toujours la température de la nourriture cuisinée vous-mêmes, en particulier si vous chauffez des aliments/ boissons pour des bébés.
FR 10 Bandeau de commande informatique (1 ) Display Window (Ecran) (3) Defrost (Décongélation) (2) Grill (5) Combi (7) Clock/Time (Heure/Durée) (4) Micro (9) Start (Démarrer) (6) Menu Auto (8) Pau.
FR 11 6 Instructions D’utilisation 1. Chauffage par pression sur un seul bouton En appuyant sur un seul bouton, vous pouvez lancer une cuisson simple.
FR 12 a) Appuyez sur le bouton “ ” pour sélectionner “A-3”. b) Tournez la molette de “Time setting” (Réglage de l’heure) jusqu'à ce que "400g" s'affiche.
FR 13 1. Eteignez le four et débranchez la prise murale avant de procéder au nettoyage. 2. Maintenez l’intérieur du four propre. Lorsque des éclaboussures de nourriture ou de liquide adhèrent aux parois du four, nettoyez-les avec un chiffon humide.
Elektronisches Mikrowellengerät, 25 Liter Bedienungsanleitung MWB 2510 EX.
DE 2 Lesen Sie die Bedienungsanleitung aufmerksam durch und bewahren Sie sie auf, damit Sie zukünftig darin nachlesen können. WICHTIGE HINWEISE ZU IHRER SICHERHEIT – AUFMERKSAM LESEN UND ZUM SPÄTEREN NACHLESEN AUFBEWAHREN.
DE 3 1 Technische Daten........................................ 4 2 Funkstörungen............................................. 5 3 Installation.................................................... 5 4 Wichtige Hinweise zu Ihrer Sicherheit ...... 7 5 Allgemeine Sicherheitshinweise .
DE 4 Stromversorgung: 230 V~, 50 Hz, 1400 W Ausgangsleistung: 900 W Grill: 1200 W Betriebsfrequenz: 2.450 MHz Außenabmessungen: 510 mm (B) x 382 mm (T) x 310 mm (H) Ofen-Innenabmessungen: 330 mm (B) x 330 mm (T) x 230 mm (H) Ofen-Fassungsvermögen: 25 Liter Nettogewicht: Etwa 14,5 kg 1 Technische Daten 1.
DE 5 2 Funkstörungen 3 Installation WICHTIG Die Adern des Netzkabels sind nach folgendem Schema farbig codiert: Grün-gelb : Erde Blau : Nullleiter Braun : Phase Da die Farben der Netzkabeladern nich.
DE 6 Achtung: Die folgenden Schritte gelten ausschließlich für Mikrowellengeräte mit integriertem Verkleidungssatz. 1. Nachdem Sie sämtliches Zubehör aus dem Mikrowellengerät entfernt haben, legen Sie das Gerät so auf den Rücken, dass der Boden zu Ihnen zeigt.
DE 7 WARNUNG : Wenn Sie die Mikrowelle im Kombibetrieb nutzen, sollten Kinder aufgrund der hohen Temperaturen nur unter Aufsicht eines Erwachsenen mit dem Gerät umgehen.
DE 8 Nachstehend finden Sie wichtige Hinweise, die für nahezu sämtliche Mikrowellengeräte gelten und für eine einwandfreie Funktion Ihres Gerätes unerlässlich sind: 1. Lassen Sie das Gerät nur dann arbeiten, wenn sich der Glas- Drehteller und sämtliche Teile des Drehmechanismus an Ort und Stelle befinden.
DE 9 14. Lassen Sie Lebensmittel, die viel Fett und Wasser enthalten (z. B. Brühe), vor dem Herausnehmen immer erst 30 – 60 Sekunden in der Mikrowelle stehen. Dadurch kann sich das Fett-Wasser- Gemisch etwas setzen und schäumt beim Umrühren oder bei der Zugabe von Suppenwürfeln nicht über.
DE 10 Bedienfeld (1) Display (3) Auftauen (2) Grill (5) Kombibetrieb (7) Uhr/Timer (4) Mikrowelle (9) Start (6) Auto-Menü (8) Pause/ Abbrechen (10) Zeiteinstellung T i m e S e t t i n g + -.
DE 11 6 Bedienungshinweise 1. Eintasten-Erhitzen Sie können Lebensmittel mit einem einzigen Tastendruck erhitzen – so können Sie z. B. ein Glas Wasser schnell und bequem aufwärmen. Beispiel: Ein Glas Wasser erhitzen a) Stellen Sie ein Glas Wasser auf den Glas-Drehteller, schließen Sie die Gerätetür.
DE 12 5. Grill Mit der „ “-Taste können Sie die Grillfunktion Ihres Mikrowellengerätes nutzen. (Die Grillfunktion arbeitet maximal 60 Minuten lang.) Variante 1: 85% Grillleistung, „G-1“ wird angezeigt. Beispiel: Lebensmittel 20 Minuten lang grillen.
DE 13 1. Vor dem Reinigen schalten Sie das Gerät aus und ziehen den Netzstecker. 2. Halten Sie den Innenraum des Gerätes stets sauber. An den Wänden haftende Lebensmittelspritzer und sonstige Verunreinigungen entfernen Sie mit einem feuchten Tuch. Benutzen Sie keine aggressive Reinigungsmittel und keine Scheuermittel.
Elektroniczna kuchenka mikrofalowa 25 l Instrukcja obs ł ugi MWB 2510 EX Prosz ę uwa ż nie przeczyta ć instrukcj ę i zachowa ć j ą na przysz ł o ść.
W A Ż NE UWAGI DOTYCZ Ą CE BEZP IECZE Ń STWA PROSZ Ę UWA Ż NIE PRZECZ YTA Ć INSTRUKCJ Ę I ZACHOWA Ć J Ą NA PRZYSZ Ł O ŚĆ UWAGA: Je ż eli urz ą dzenie pracuje w trybie miesz anym, dzieci .
3 DANE TECHNICZNE Pobór mocy: 230V – 50 Hz, 1400 W Moc wyj ś ciowa: 900 W Grza ł ka grilla: 1200 W Cz ę stotliwo ść robocza: 2,450 MHz Wymiary zewn ę trzne: 510mm(szer.) x 382mm (g ł eb.) x 310mm (wys.) Wymiary komory: 330mm(szer.) x 330mm (g łę b.
INSTALACJA 1. Upewni ć si ę , ż e wszystkie elementy opakowania zosta ł y usuni ę te z wn ę trza kuchenki. 2. Sprawdzi ć uwa ż nie czy kuchenka nie posiada ż adnych widocznych uszkodze ń tak.
WA Ż NE UWAGI DOTYCZ Ą CE BEZPIECZE Ń STWA - UWAGA: Je ż eli urz ą dzenie pracuje w trybie mieszanym , dzieci mog ą obs ł ugiwa ć kuchenk ę tylko pod nadzorem osób doros ł ych z uwagi na wy.
6. Nie wk ł ada ć ż adnych przedmiotów do otworów w obudowie kuchenki. 7. Nigdy nie demontowa ć ż adnych elementów kuchenki, takich jak nó ż ki, ś ruby itp. 8. Nie k ł a ść ż ywno ś ci bezpo ś rednio na szklanym talerzu obrotowym. Potrawy powinny znajdowa ć si ę w przystosowanych do kuchenki mikrofalowej naczyniach.
PANEL STEROWANIA 7 (2) Grill (1) WY Ś WIETLACZ (3) R oz m ra ż anie (4 ) Mikrof ale (6) Auto Menu (5) Cykl mieszany (8 ) Pauza/Kasowanie (9) S ta rt (7) Zegar/Czas (10) Regulacja czasu T i m e S e t.
Instrukcja obs ł ugi 1. Podgrzewanie za pomoc ą jednego przycisku Funkcj ę prostego i szybkiego zagotowania na przyk ł ad szklanki wody, mo ż na w łą czy ć wciskaj ą c tylko jeden przycisk. Przyk ł ad: zagotowanie szklanki wody a) po ł o ż y ć szklank ę z wod ą na obrotowym talerzu i zamkn ąć drzwiczki.
c) wcisn ąć „ ” TABELA: POTRAWA A-1 Ry ż A-2 Warzywa A-3 Mi ę so A-4 Spaghetti A-5 Ryby A-6 Pieczywo Liczba przyci ś ni ęć WAGA (g) 1 100 100 200 1 100 100 2 200 200 300 2 200 200 3 300 300 400 300 300 4 400 400 500 400 400 5 500 500 600 500 500 6 600 800 600 600 7 1000 700 8 800 9 900 10 1000 5.
a) wcisn ąć przycisk „ ”, na wy ś wietlaczu zacznie m iga ć symbol zegara. Przekr ę caj ą c pokr ę t ł o „TIME SETTING” ustawi ć „16:00”. b) wcisn ąć ponownie przycisk „ ”. Pokr ę t ł em „TIME SETTING” ustawi ć czas na „1 6:30”.
CZYSZCZENIE I KONSERWACJA 1. Przed czyszczeniem kuchenki nale ż y j ą wy łą czy ć i wyj ąć wtyczk ę z gniazdka elektrycznego. 2. Utrzymywa ć wn ę trze urz ą dzenia w czysto ś ci. Przywarte do ś cianek urz ą dzenia rozlane p ł yny i drobiny ż ywno ś ci nale ż y usuwa ć wilgotn ą ś cierk ą .
OCHRONA Ś RODOWISKA: Opakowanie urz ą dzenia nadaje si ę do przetworzenia. Prosimy je wrzuci ć do odpowiedniego kontenera przeznaczonego do segregowania odpadów. Samo urz ą dzenie równie ż zawiera sporo mo ż liwych do przetworzenia materia ł ów.
SCHEMAT ELEKTRYCZNY (DRZWICZKI ZAMKNI Ę TE, GOTOWANIE WY ŁĄ CZONE) SWA: PIERWSZE ZABEZPIECZENIE SWB: DRUGIE ZABEZPIECZENIE SWC: TRZECIE ZABEZPIECZENIE L: Ż ARÓWKA FM: SILNIK WENTYLATORA TM: SILNI.
MWB 2510 EX 25 Liter Elektronische Microgolf Instructiehandleiding.
FL 2 Gelieve de instructies zorgvuldig te lezen en voor toekomstig gebruik te bewaren BELANGRIJK: VEILIGHEIDSINSTRUCTIES ZORGVULDIG LEZEN EN BEWAREN VOOR TOEKOMSTIG GEBRUIK WAARSCHUWING: Wanneer het t.
FL 3 1 Specificaties ................................................ 4 2 Radio-interferentie ...................................... 5 3 Installatie ...................................................... 5 4 Belangrijke veiligheidsinstructies ........
FL 4 Stroomverbruik: 230 V~50 Hz,1400 W Uitvoer: 900 W Grillverwarmer: 1200 W Werkingsfrequentie: 2.450MHz Buitenafmetingen: 510mm(W)X382mm(D)X310mm(H) Ovenafmetingen binnenin: 330mm(W)X330mm(D)X230mm(H) Ovencapaciteit: 25 liter Onbeladen gewicht: Circa 14.
FL 5 2 Radio-interferentie 3 Installatie BELANGRIJK Debedradingindezeelektriciteitsleiding hebben de volgende kleurcode: Groen-en-geel :Aarde Blauw :Neutraal Bruin :Li.
FL 6 OPGELET:Devolgendestappenzijn enkel voor microgolfovenmodellen met ingebouwde trimkitframe. 1. Draaidemicrogolfovennadatalle accessoires eruit verwijderd werden om op zijn rug en houd de bodem van de oven naar u gericht.
FL 7 WAARSCHUWING : Wanneer het toestel in de combinatiestand wordt bediend, mogen kinderen – in verband met de temperatuur - de oven alleen onder toezicht van een volwassene bedienen; (alleen voor het model met grillfunctie).
FL 8 Hieronder staan – tevens geldend voor andere apparatuur - bepaalde regels en veiligheidsvoorschriften vermeld ter garantie van de topprestatie van deze oven: 1. Altijd de glazen plaat, rolarmen, koppeling en rolgeleider bij bediening van de oven op zijn plaats houden.
FL 9 14. Etenswarendieeenmengselvanvet en water bevatten, bijv. bouillon, dienen 30-60 seconden in de oven te staan nadat de oven wordt uitgeschakeld. Hierdoor kan het mengsel zich zetten en dit voorkomt spatten wanneer een lepel in het voedsel/de drank wordt geplaatst of als een ijsblokje hieraan wordt toegevoegd.
FL 10 Computerbedieningspaneel (1)Displayvenster (3) Ontdooien (2)Grill (5) Combi (7)Klok/Tijd (4)Micro (9) Start (6)AutoMenu (8) Pauze/Annuleren (10)Tijdinstelling T i m e S e t .
FL 11 6 Bedieningsinstructies 1. Verwarmen met één knop Metdedrukvaneenknopkuntueenvoudig koken starten, dit is zeer handig en snel om een glas water enz. op te warmen. Voorbeeld: Om een glas water op te warmen a) Plaats een glas water op de glazen plaat en sluit de deur.
FL 12 5. Grill Ukuntdrukkenopdeknop“ ” om zulkefunctiesteselecteren:(Demaximale bereidingsduur bedraagt 60 minuten). Patroon 1: 85%grillvermogen,display“G- 1”. Voorbeeld: voedsel gedurende 20 minuten via de grill bereiden.
FL 13 1.Draaideovenuitenverwijderdestekker uit het stopcontact voordat u de oven reinigt. 2. Houd de binnenzijde van de oven proper. Spatten van etenswaren of gemorste vloeistoffen kleven aan de binnenzijde van de oven; schoonvegen met een vochtige doek.
デバイスBeko MWB2511の購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Beko MWB2511をまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはBeko MWB2511の技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Beko MWB2511の取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Beko MWB2511で得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Beko MWB2511を既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はBeko MWB2511の不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Beko MWB2511に関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちBeko MWB2511デバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。