ViperメーカーVE 13 Pの使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 28
Quick Start Guide VE 15 P VE 17 P VE 17 DS P VE 18 P 30701 - 2009-08-03 english Operating Instructions .........................................................................2-5, 6-7 deutsch Betriebsanleitung ........................................
2 VE-Series A 1. 2. 3. 4..
3 VE-Series B 1. 2. 3. 4. 2. 4. 3. VE 17 DS P 150 rpm 300 rpm 5..
4 VE-Series B 8. 7. 8. 8 6. 9. 10. 10 . 11. 12..
5 VE-Series C 1. 6. 2. 4. 2. 4 . 5. 3..
ENGLISH 6 VE-Series This document This document contains the safety information relevant for the appliance along with a quick reference guide. time, be sure to read this document through and keep it ready to hand.
ENGLISH 7 VE-Series Risks Electrical components DAN GE R Electric shock due to faulty mains connecting lead. T ouching a faulty mains connecting lead can result in seri- ous or even fatal injuries. Do not damage the mains power lead (e.g. by driving over it, pulling or crushing it).
8 VE-Series DEUTSCH Dieses Dokument Dieses Dokument beinhaltet die für das Gerät relevanten Sicherheitsinformationen und eine kurze Bedienungsan- leitung. Bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen, le- sen Sie unbedingt dieses Dokument durch und bewahren Sie es griffbereit auf.
VE-Series DEUTSCH regelmäßigen Abständen und nach Instandsetzung oder Änderung des Geräts erforderlich. Gefahren Elektrik GEF AHR Stromschlag durch defekte Netzanschlussleitung. Das Berühren einer defekten Netzanschlussleitung kann zu schweren oder tödlichen V erletzungen führen.
FRANÇAIS 10 VE-Series Ce document Ce document contient les informations relatives à la sécurité importantes pour l’appareil et une brève notice d’utilisation. Avant de mettre l’appareil en service, lisez absolument ce document et conservez-le à portée de la main.
FRANÇAIS 11 VE-Series Sources de danger Electricité DANGER écharge électrique due à un cordon défectueux de raccorde- ment au secteur. Le contact avec un cordon défectueux de raccordement au sec- teur peut entraîner des blessures graves ou mortelles.
NEDERLANDS 12 VE-Series Dit document Dit document bevat de voor het toestel relevante veiligheids- inlichtingen en een korte gebruiksaanwijzing. V ooraleer u het toestel in bedrijf stelt, moet u in elk geval dit document doorlezen en het binnen handbereik bewaren.
NEDERLANDS 13 VE-Series Deze keuringen dienen conform DIN VDE 0702 in regelma- tige intervallen en na reparaties of wijzigingen aan de stof- zuiger te worden uitgevoerd. ' Elektriciteit GEV A AR Elektrische schok door defecte netaansluitingsleiding.
IT ALIANO 14 VE-Series Il presente documento Il presente documento riporta informazioni di sicurezza basi- lari sulla macchina e una guida rapida d’uso. Prima di mettere in funzione la macchina, leggere con attenzione il documento, con- servandolo quindi sempre a portata di mano.
IT ALIANO 15 VE-Series Fonti di pericoli / PERIC OLO Pericolo di scossa elettrica dovuta ad una linea di alimenta- zione difettosa. Il contatto con una linea di alimentazione difettosa può causa- re ferite gravi, anche mortali.
ESP AÑOL 16 VE-Series Sobre el presente documento Este documento contiene informaciones de seguridad relevantes para el equipo y una instrucción de servicio breve. Antes de poner en marcha el equipo, lea sin falta este documento completamente y guár- delo al alcance de la mano.
ESP AÑOL 17 VE-Series Fuentes de peligro Electricidad PELI GRO Descarga eléctrica debida a un cable de conexión a la red defectuoso. El tocar un cable de conexión a la red defectuoso puede causar lesiones graves o mortales. No deteriorar el cable eléctrico (p.
PORTUGUÊS 18 VE-Series Este documento Este documento contém as informações de seguran- ça relevantes para o aparelho e breves instruções de operação. Antes de colocar o aparelho em operação é necessário ler este documento e tê-lo sempre à mão.
PORTUGUÊS VE-Series Fontes de perigo Parte elétrica PER IGO Choque eléctrico devido a cabo de conexão à rede de- feituoso. T ocar num cabo de conexão à rede defeituoso pode cau- sar ferimentos graves ou mortais.
20 VE-Series TÜRK ÇE Bu doküman Bu doküman cihaz için önemli güvenlik bilgilerini ve .
21 VE-Series TÜRK ÇE ))&) Elektrik ?_@`? .
22 VE-Series TÜRK ÇE ~`X' Üretici Bilgisi Viper Cleaning Equipment Co.
23 VE-Series .
24 VE-Series ¯ .
25 VE-Series ±ª.
SPECIFICA TIONS 26 VE-Series VE 13 P VE 15 P VE 17 P VE 17 DS P VE 18 EU U [V ] 23 0- 240 f [ Hz] 50 / 6 0 P IEC [W] 500 1 300 75 0 1 1 2 5/1 500 1 300 [rpm] 1 50 1 50 1 50 1 50 / 300 1 50 .
.
w w w . viperc leaning. eu info -eu@viperc leaning.com.
デバイスViper VE 13 Pの購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Viper VE 13 Pをまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはViper VE 13 Pの技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Viper VE 13 Pの取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Viper VE 13 Pで得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Viper VE 13 Pを既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はViper VE 13 Pの不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Viper VE 13 Pに関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちViper VE 13 Pデバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。