Vita-MixメーカーPROFESSIONAL SERIES 750の使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 72
Owner ’ s Manual Read and sa ve these ins tructions Vita-Mix ® Corporation 8615 Usher Road Cleveland, OH 44138-2103 U.S.A. 1-800-848-2649 / 1-440-235-4840 vitamix.
2 English ...................................................................................................................... 1 Français ..............................................................................................................
3 Congr atulations! Y ou ar e about to see how quick, eas y , and delicious healthy eating can be! Please read all the saf ety information, w arnings, and instructional material found in this booklet befor e getting started. Set y our Vitamix machine on a dry , lev el surface.
4 Vitamix Service Recor d the model number and serial number of your Vitamix in the spac es pro vided below for futur e referenc e. These numbers can be found on the back of the motor base.
5 W ARNING: T o a v oid the risk of serious injury when using y our Vitamix® blender , basic safety precautions should be follo wed, including the follo wing. READ ALL INSTRUCTIONS, S AFEGUARD S, AND W ARNINGS BEFORE OPER A TING BLENDER. 1. Read all instructions.
6 18. W hen blending hot liquids or ingredients, use caution; spra y or escaping steam may cause scalding and burns. Do not fill container to the maximum capacit y . Always begin proc essing on the lowes t speed setting, V ariable Speed 1. Keep hands and other exposed skin a way fr om the lid opening to pre vent pos sible burns.
7 On / Off Switch: The On / Off (or Po wer) Swit ch is on the right- hand side of the machine base. The On / Off Swit ch controls the pow er to the machine. Start / Stop Switch: Pr essing down on the Start / Stop S witch will initiate the blending proc ess.
8 T o Lock the Lid in Place: Position lid on container with lid flaps midw ay betw een the spout and the handle. Push the lid onto the c ontainer until it locks in place. The lid must alw ays be secured when pr ocessing, especially hot liquids that may scald.
9 1. On / Off Switch: The On / Off (or Pow er) Switch is locat ed on the lower right-hand side of the machine. The On / Off Switch con trols the po wer to the machine. BEFORE moving the On / Off Switch t o the On (I) position, make sure the marker on the V ariable Speed Dial is pointed at the Stop S ymbol ( ) at the top of the dial.
10 4. V ariable Speed Dial: The V ariable Speed Dial serves two functions; the use of fiv e progr ams settings or ten V ariable Speed settings. • T o use progr ams: rotate the V ariable Speed Dial to the left to the desired pr ogram. • T o use V ariable Speed: a.
11 W ARNING Rotating Blades Can Cause Se vere Injury . DO NOT r each into container while machine is running. W et Blade Container: Designed for pr ocessing liquids, including juice, fr ozen mixtur es, sauces, soups, purees, batters, and f or wet chopping.
12 CAUTION Rotating Blades Can Cause Damage . Lids and tampers are not int erchangeable between diff erent container styles, types, and siz es. Use the tamper that was supplied with your machine .
13 W ARNING Rotating Blades Can Cause Se vere Injury . DO NOT put hands, spa tulas, etc. in the container while the machine is running or while the container is still on the base . Lids and tampers are not int erchangeable between diff erent container styles, t ypes, and sizes.
14 V ariable Speed Before using the V ariable Speed option, alway s begin with the Variable Speed Dial marker point ed at the Stop Symbol ( ) at the top of the dial. • Rotate the dial right t o V ariable Speed 1. • T o activa te the blending pr ocess, press do wn on the Start / Stop S witch.
15 W et Blade Container The W et Blade Container is designed for proces sing liquids, including juice, fro zen mixtures, sauces, soups, pur ées, batters, and for w et chopping.
16 8. T ake pr oper care when handling and processing hot ingr edients and making hot soups and sauces. 9. Due t o the machine’s speed, pr ocessing times are much quick er than standard appliances. Until y ou are accust omed to the machine, count y our time carefully to a void o ver-pr ocessing.
17 Container T o prepar e your new machine f or initial use, follow the st eps under Normal Cleaning below . This will clean the unit and break -in the motor . Normal Cleaning Before using the V ariable Speed or Program options, alw ays begin with the V ariable Speed Dial pointed at the Stop S ymbol ( ) at the top of the dial.
18 W ARNING Electrical Shock Hazard. Disconnect po wer befor e cleaning machine. Failur e to follow ins tructions can cause death or electrical shock. c. Slowly incr ease V ariable Speed to 10. d. Run the machine for 30 to 60 sec onds. e. Rotate the V ariable Speed dial to the Stop Symbol ( ) at the top of the dial.
19 Aut omatic Overload Pro tection Y our Vitamix machine is equipped with a special featur e: Automatic Ov erload Prot ection. This built-in feature is designed t o protect the motor and pr ev ent your machine from o verheating. When engaged, this A utomatic Overload Pr otection will cause the motor to shut off and pos sibly emit a light odor .
20 7 - Y ear Full Machine W arr anty 1. Product Regis tration. Vita-Mix® Corpor ation (“Vitamix”) str ongly encour ages you to r egister your purchase b y completing and returning the pr oduct registra tion card that came with this Machine. Y ou can regis ter online at vitamix.
21 (INCLUDING NEGLIGENCE), S TRICT LIABILITY OR OTHERWISE, SHALL VIT AMIX BE LIABLE FOR ANY SPECIAL, INDIRECT , INCIDENT AL OR CONSEQUENTIAL D AMAGES, INCLUDING, WITHOUT LIMIT A TION, LOS S OF PROFIT OR REVENUE. Some states do not allo w limits on warranties.
T o see the complete line of V itamix ® products, visit vitamix.c om . Vita-Mix ® Corpor ation 8615 Usher Road Cleveland, OH 44138-2103 U.S.A. 1-800-848-2649 / 1-440-235-4840 vitamix.
NO TES.
.
Guide d’utilisation Lir e et conserv er ces ins tructions Vita-Mix ® Corporation 8615 Usher Road Cleveland, OH 44138-2103 É.-U 1-800-848-2649 / 1-440-235-4840 vitamix.
26 English ...................................................................................................................... 1 Français .............................................................................................................
27 Félicitations! V ous êtes sur le point de cons tater combien une alimentation saine peut êtr e rapide , simple et délicieuse! V euillez lire t outes les consignes de sécurité, les a vertissements et le mat ériel didactique dans ce guide a vant de commencer .
28 Service Vitamix Notez le numér o de modèle et le numéro de série de v otre V itamix dans les espaces ci-dessous pour r éférence futur e. V ous trouv erez ces numér os sur l’arrière du socle-moteur .
29 A VERTISSEMENT : Pour é viter les risques de blessures gr aves lors de l’utilisation de v otre mélangeur V itamix®, des précautions de base doiv ent être r espectées, y compris les suiv antes. LIRE T OUTES LES INSTRUCTIONS, GARANTIES ET A VERTISSEMENT S A V ANT D’UTILISER LE MÉLANGEUR.
30 16. Ne jamais essayer d’utiliser l’ appareil lorsque le cout eau est endommagé. 17 . T oujours fair e fonctionner le mélangeur av ec le couv ercle et bouchon du couv ercle fermement en place . Le bouchon du couver cle ne doit être retir é que pour ajouter des ingrédients et pour utiliser le pilon.
31 Interrupteur Marche / Arrêt : L ’interrupteur Marche / Arrêt (ou d’ alimentation) se trouv e sur le côté dr oit du socle-moteur de l’appar eil. L ’interrupteur Marche / Arr êt contr ôle l’alimentationau socle-moteur de l’appar eil.
32 Pour v errouiller le couver cle en place : Placer le couv ercle sur le récipient av ec les rabats du couv ercle à mi-chemin entre le bec e t la poignée.
33 1. Interrupteur Marche / Arr êt : L ’interrupteur Marche / Arrêt ( ou d’alimentation) se trouv e sur le côté dr oit du socle-moteur de l’ appareil. L ’interrupteur Marche / Arrêt contr ôle l’alimentation au socle-moteur de l’ appareil.
34 4. Sélecteur de vites se variable : Le sélecteur de vit esse variable sert à deux fonctions; à utiliser les cinq progr ammes ou à utiliser les dix réglages de vitesse v ariable. • Pour utiliser les progr ammes : tourner le sélecteur de vites se variable vers la gauche au pr ogramme désiré .
35 A VERTISSEMENT Le cout eau rotatif peut causer de gra ves blessur es. NE P AS mettr e la main dans le récipient alors que l’appar eil est en marche. Récipient pour cout eau humide : Conçu pour le traitement de liquides, y compris les jus, mélanges sur gelés, sauces, soupes, purées, pât es et pour hacher les ingrédients humides.
36 A TTENTION Le cout eau rotatif peut causer des dommages. Les couv ercles et les pilons ne sont pas inter changeables entre r écipients de styles, de types et de tailles différ ents.
37 A VERTISSEMENT Le cout eau rotatif peut causer de gra ves blessur es. NE P AS mettre les mains, les spatules, etc., dans le r écipient pendant que l’appar eil est en marche ou lorsque le récipient es t toujours sur le socle.
38 Vites se variable A vant d’utiliser l’ option Vitesse v ariable, toujours commenc er avec l’indicat eur du sélecteur de vites se variable pointant sur le symbole Arr êt ( ) dans la partie supérieure du sélect eur . • T ourner le sélecteur v ers la droite à la vites se variable 1.
39 Récipient pour cout eau humide Le r écipient pour couteau humide es t conçu pour le traitement de liquides, y compris les jus, mélanges sur gelés, sauces, soupes, purées, pâtes et pour hacher les ingrédients humides.
40 7. Si le mélange cesse de circuler , il se peut qu’une bulle d’air soit prisonnièr e dans l’appar eil. Pour résoudre c e problème, insérer le pilon à tr av ers le bouchon du couv ercle et remuer jusqu’ à ce que la bulle soit libérée.
41 Récipient Suivre les étapes décrit es à la section Nettoy age Normal ci-dessous pour préparer votr e nouvel appar eil pour sa première utilisation.
42 c. Augmenter lent ement la vitesse variable à 10 . d. Fair e fonctionner l’appar eil pendant 30 à 60 secondes. e. T ourner le sélecteur de vitesse v ariable sur le symbole Arrêt ( ) dans la partie supérieure du sélect eur . • Progr amme: a.
43 Prot ection automatique contre les surchar ges V otre appar eil Vitamix est équipé d’une fonction spéciale : Pr ote cti on aut om at iqu e contr e les surcharges. Cett e fonction intégrée es t conçue pour protéger le mot eur et empêcher votr e appareil de surchauff er .
44 Garantie 7 ans c omplète pour l’appareil 1. Enregistr ement du produit. Vita-Mix® Corpor ation (« Vitamix ») vous r ecommande vivement d’ enregistr er votr e achat en remplissant et en r etournant la carte d’ enregistr ement du produit f ournie av ec cet appareil.
45 VIT AMIX NE SERA RESPONSABLE DE DOMMAGES SPÉCIA UX, INDIRECTS, A CCESSOIRES OU CONSÉCUTIFS, Y C OMPRIS, MAIS SANS S’Y LIMITER, LES PERTES DE PROFITS OU DE REVENUS. Certaines pr ovinc es et certains territoir es ne permettent pas de limites sur les garanties.
Moteur : ≈ Moteur de puissanc e maximale de 2, 2 hp Caract éristiques électriques : 120 V , 50 / 60 Hz, 12 A Muni d’un cor don à trois broches mis à la terr e pour les É.
NO TES.
.
Manual del usuario Lea y c onserve estas ins trucciones Vita-Mix ® Corporation 8615 Usher Road Cleveland, OH 44138-2103 EE. UU. 1-800-848-2649 / 1-440-235-4840 vitamix.
50 English ...................................................................................................................... 1 Français .............................................................................................................
51 ¡Felicitaciones! ¡Está a punto de v er cuán rápido, f ácil y delicioso puede ser comer saludable! Por fa vor lea toda la información de seguridad, las adv ertencias y el material instructiv o incluido en este cuadernillo antes de comenzar . Coloque su apar ato Vitamix sobr e una superficie seca y plana.
52 Servicio de Vitamix Registr e el número de modelo y el número de serie de su V itamix en los espacios que se propor cionan más abajo para tenerlos como r eferencia en el futur o. Estos números se encuentr an en la parte traser a de la base del motor .
53 AD VERTENCIA: Para evitar el riesgo de una lesión seria al utilizar su licuadora V itamix ®, se deben tomar precauciones, entr e las cuales se incluyen. LEA T ODA S LAS INSTRUCCIONES, PRE CA UCIONES Y AD VERTENCIAS ANTES DE UTILIZAR LA LICUADOR A.
54 17 . Siempre utilic e la licuadora con la tapa y el tapón de la tapa asegurados en su lugar . El tapón de la tapa deberá quitarse únicamente cuando agr egue ingredient es y cuando utilice el bastón-compactador .
55 Interruptor de Enc endido / Apagado ( On / Off): El interruptor de Encendido / Apagado (o de Alimentación) está en el cos tado derecho de la base del apar ato. El interruptor de Enc endido / Apagado contr ola el suministro de energía al apar ato.
56 Para c errar la tapa correctamen te: Coloque la tapa sobr e el vaso con las solapas de la tapa a medio camino entre el pic o y el mango. Presione la tapa sobre el v aso hasta que se cierre corr ectamente. La tapa debe estar siempr e bien cerr ada cuando esté procesando , especialmente líquidos calientes que puedan producir escaldadur as.
57 1. Interruptor de Encendido / Apagado: El interruptor de Enc endido / Apagado (o de Alimentación) está en el cos tado inferior der echo de la base del aparato. El int erruptor de Encendido/ Apagado contr ola el suministro de energía al apar ato.
58 4. Dial de velocidad v ariable: El Dial de velocidad v ariable posee dos funciones: el uso de cinco configur aciones de progr ama o de diez regulaciones de v elocidad variable. • Para utilizar los pr ogramas: r ote el Dial de v elocidad variable hacia la izquierda par a ir al progr ama deseado.
59 AD VERTENCIA Las cuchillas rotat orias pueden ocasionar lesiones gra ves. NO introduz ca la mano en el vaso mientras el apar ato esté funcionando . V aso de cuchillas húmedas: Diseñado para el pr ocesamiento de líquidos, incluidos jugos, mezclas c ongeladas, salsas, sopas, purés, mant ecas y para picado húmedo.
60 PRECA UCIÓN Las cuchillas rotat orias pueden causar daño. Las tapas y los bastones-c ompactadores no son inter cambiables entre los difer entes estilos, tipos y tamaños de vasos. Utilic e el bastón-compactador que fue propor cionado con su aparat o.
61 ¡IMPORT ANTE! • El disco antisalpicadur as (cer ca del tope del bast ón) y la tapa evitan que el bastón choque c ontra las cuchillas cuando la tapa está cerr ada corr ectamente en la posición de bloqueo. • El vaso no debería estar más de dos ter cios lleno cuando se utiliza el bastón-c ompactador durante el proc eso de licuado.
62 V elocidad variable Antes de utilizar la opción de v elocidad variable, siempr e arranque c on el marcador del Dial de velocidad v ariable apuntando al símbolo de Stop ( ) en la parte superior del dial. • Rote el Dial de v elocidad variable hacia la derecha, hacia el 1.
63 V aso de cuchillas húmedas El vaso de cuchillas húmedas está diseñado par a el procesamient o de líquidos, incluidos jugos, mezclas c ongeladas, salsas, sopas, purés, masas y para picado húmedo .
64 7. Si la mezcla deja de circular , puede haber atrapado una burbuja de air e. Para resolv er esta situación, inserte el bastón-c ompactador a trav és del tapón de la tapa y mezcle has ta que escuche que la burbuja explot ó. Si esto no funciona, presione el int erruptor de Encendido / Apagado para detener el mot or .
65 V aso Para pr eparar su nue vo apart o para el uso inicial, siga los pasos en la sección Limpieza normal a continuación. Es to limpiará la unidad y asentará el mot or .
66 • Progr ama a. Rote el Dial de v elocidad variable hacia el ícono del ( ) programa de limpie za. El progr ama de ( ) limpieza operar á por aproximadament e 1 minuto. b. Luego de que el progr ama se detenga, rote el Dial de v elocidad variable al símbolo Stop ( ) en la parte superior del dial.
67 Prot ección automática contr a sobrecargas Su aparat o Vitamix está equipado con una car acterística especial: Pr ot ec ció n automática c ontra sobr ecargas. Esta car acterística inc orporada está diseñada para prot eger el motor y evitar que su apara to se sobrecaliente.
68 Garantía c ompleta del apara to por siete años 1. Registr o del producto. Vita-Mix® Corpor ation (“Vitamix”) rec omienda que registre su c ompra completando y dev olviendo la tarjeta de registr o del producto que vino con es te apar ato. Puede registr arlo en línea en vitamix.
69 OTRO MO TIVO , VIT AMIX SERÁ RESPONSABLE POR NINGÚN DAÑO ESPECIAL, INDIRECTO , INCIDENT AL O MEDIA TO , INCLUYENDO, PERO SIN LIMIT ARSE A ELL O, AL LUCRO CES ANTE O LA PÉRDID A DE INGRESOS. Algunos estados no permiten que las gar antías sean limitadas.
NO TES.
.
Motor: ≈ Motor de 2,2 caballos de potencia máxima Especificaciones eléctricas: 120 V , 50 / 60 Hz, 12 A Utiliza un cable con cone xión a tierra de tr es clavijas par a los Estados Unidos Dimensio.
デバイスVita-Mix PROFESSIONAL SERIES 750の購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Vita-Mix PROFESSIONAL SERIES 750をまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはVita-Mix PROFESSIONAL SERIES 750の技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Vita-Mix PROFESSIONAL SERIES 750の取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Vita-Mix PROFESSIONAL SERIES 750で得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Vita-Mix PROFESSIONAL SERIES 750を既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はVita-Mix PROFESSIONAL SERIES 750の不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Vita-Mix PROFESSIONAL SERIES 750に関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちVita-Mix PROFESSIONAL SERIES 750デバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。