BelkinメーカーF1DK102Pの使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 21
OMNICUBE 2-Port Switch with Built-In Cabling Switch OMNICUBE 2 Ports avec Câbles Intégrés OMNICUBE 2-fach Switch mit integrierter Kabelgarnitur OMNICUBE 2-poorts switch met geïntegreerde kabels OM.
OMNICUBE 2-Port S witch with Built-In Cabling Quick Installation Guide F1DK102P Control two computers using one video monitor , and a PS/2 keyboard and mouse P74243ea_F1DK102P_QIG.
This sheet will gui de you through th e basic steps needed to install th e 2-Port KVM Switch with Built-In Cablin g (the Switch). If you have any pr oblems durin g installation, please refer to th e User Man ual. Introduction Connecting the K eyboar d, Video, and Mouse to the Console P orts on the Switch 1 1.
Connecting Computers to the Switch 2 1. Usin g the attached cables, tak e the VGA cable an d connect it to the VG A port on the first computer . 2. Connect th e PS/2 keyboard KVM cable to th e keyboard port on the computer . 3. Connect th e PS/2 mouse KVM cable to the m ouse port on the computer .
Belkin Corporation 501 West W alnut Street Compton • CA • 90220 • USA T el: +1 310.898.1100 Fax: +1 310.898.1111 Belkin Components, Ltd. Express Business P ark • Shipton Way • Rushd en NN10 6GL • United Ki ngdom T el: +44 (0) 1933 35 2000 Fax: +44 (0) 1933 31 2000 Belkin Components B .
Ce docum ent vous guid era à travers les étapes de base nécessair e à l’installati on du Switch KVM 2 P orts avec Câbles Intégrés (le Switch). Si vous ren contrez d es problèmes lors de l’in stallation, référez-vous au Guid e de l’Utilisateur .
Connecter les Ordinateur s au Switch 2 1. En utilisant les câbles r eliés, pren ez le câble VGA et connectez le au port VGA d u premier or dinateur . 2. Connectez le câble clavi er KVM PS/2 au port clavier de l’or dinateur . 3. Connectez le câble souris KVM PS/2 au port souris d e l’ordinateur .
Belkin Corporation 501 West W alnut Street Compton • CA • 90220 • USA T el: +1 310.898.1100 Fax: +1 310.898.1111 Belkin Components, Ltd. Express Business P ark • Shipton Way • Rushd en NN10 6GL • Royaume-Uni T el: +44 (0) 1933 35 2000 Fax: +44 (0) 1933 31 2000 Belkin Components B .
Diese K urzanleitung führt Sie d urch die wesentli chen Schritte der Installati on des 2fach-M asterswitches mit integrierter K abelgarnitur (des Switches). W enn es bei der In stallation zu Problemen k ommt, finden Si e weitere Inf ormation en im Benutzerhandbuch.
Anschließen von Computern an den Switch 2 1. Schließen Si e das ang eschlossene VGA-K abel an den VGA -Port am ersten Computer an. 2. Schließen Si e das PS/2-Masterswitch-T astaturkabel an den T astatur-Port des Computers an. 3. Schließen Si e das PS/2-Masterswitch-M auskabel an den Maus-P ort des Computers an.
Belkin Corporation 501 West W alnut Street Compton • CA • 90220 • USA T el: +1 310.898.1100 Fax: +1 310.898.1111 Belkin Components, Ltd. Express Business P ark • Shipton Way • Rushd en NN10 6GL • Großbritannien T el: +44 (0) 1933 35 2000 Fax: +44 (0) 1933 31 2000 Belkin Components B .
Dit blad bevat een eenvoudi ge uitleg over het in stalleren van de 2- poorts kvm-switch met g eïntegreer de kabels (de switch). Raadpleeg a.u.b . de handlei ding als het installer en problemen oplevert.
De computers aansluiten op de switch 2 1. Gebruik de g eïntegreer de kabels en sluit de VG A-kabel aan op d e VGA -poort van de eerste computer . 2. Sluit de PS/2-toetsenbor dkabel van de kvm-switch aan op d e toetsenbord aansluiting van d e computer .
Belkin Corporation 501 West W alnut Street Compton • CA • 90220 • USA T el: +1 310.898.1100 Fax: +1 310.898.1111 Belkin Components, Ltd. Express Business P ark • Shipton Way • Rushd en NN10 6GL • Ver enigd Konin grijk T el: +44 (0) 1933 35 2000 Fax: +44 (0) 1933 31 2000 Belkin Components B .
Esta hoja le gui ará a través de los pasos bási cos necesarios para in stalar el conmutad or KVM de 2 puertos con cableado in corporado (el conmutad or). Si tiene algún pr oblema duran te la instalación, por favor consulte el m anual d e usuario.
Conectando los ordenador es al conmutador 2 1. Utilizan do los cables conectad os, tome el cable VGA y conéctelo al puerto VGA d el primer ord enador . 2. Conecte el cable KVM d el teclado PS/2 en el puerto del teclad o del orde nado r . 3. Conecte el cable KVM d el ratón PS/2 en el puerto del r atón del orde nado r .
Belkin Corporation 501 West W alnut Street Compton • CA • 90220 • EEUU T el: +1 310.898.1100 Fax: +1 310.898.1111 Belkin Components, Ltd. Express Business P ark • Shipton Way • Rushd en NN10 6GL • Reino Uni do T el: +44 (0) 1933 35 2000 Fax: +44 (0) 1933 31 2000 Belkin Components B .
Questo docum ento vi guid erà attraverso i passi di base necessari per l’installazi one dello switch KVM a due porte con cablaggi o incorporato (lo porte switch ). Se si incon trassero problemi d urante l’in stallazione , far riferimen to al Manuale d ell’utente .
Collegamento dei computer allo switch 2 1. Impiegan do i cavi già collegati, connetter e il cavo VGA alla porta VGA d el primo computer . 2. Collegare il cavo KVM d ella tastiera PS/2 alla porta della tasti era del computer . 3. Collegare il cavo KVM d el mouse PS/2 alla porta del m ouse del computer .
Belkin Corporation 501 West W alnut Street Compton • CA • 90220 • USA T el: +1 310.898.1100 Fax: +1 310.898.1111 Belkin Components, Ltd. Express Business P ark • Shipton Way • Rushd en NN10 6GL • Gran Bretagn a T el: +44 (0) 1933 35 2000 Fax: +44 (0) 1933 31 2000 Belkin Components B .
Belkin Corporation 501 West W alnut Street Compton • CA • 90220 • USA T el: +1 310.898.1100 Fax: +1 310.898.1111 Belkin Components, Ltd. Express Business P ark • Shipton Way • Rushd en NN10 6GL • United Ki ngdom T el: +44 (0) 1933 35 2000 Fax: +44 (0) 1933 31 2000 Belkin Components B .
デバイスBelkin F1DK102Pの購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Belkin F1DK102Pをまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはBelkin F1DK102Pの技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Belkin F1DK102Pの取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Belkin F1DK102Pで得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Belkin F1DK102Pを既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はBelkin F1DK102Pの不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Belkin F1DK102Pに関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちBelkin F1DK102Pデバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。