WayneメーカーJet Pump JSU50の使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 12
• Utilice solamente repuestos de fábrica para reparar esta bomba Manual de Instrucciones de Operación y Piezas JSU50 Para Piezas de Repuestos, Llame al 1-800-237-0987 No.
23 Sp Problema Posible(s) Causa(s) Acción a Tomar El motor no funciona El motor funciona cliente y empieza a sobrecargarse El motor suena pero no funciona El motor functiona pero con lentitud o no descarga agua. NOTA: Verifique el cebo antes de buscar otras causas.
(A) MANANTIAL: Un manantial que emerge de la tierra. Ocurre cuando el agua en materiales permeables está atrapada entre materiales impermeables tales como roca o arcilla. (B) LAGO, ARROYO o EST ANQUE: Agua superficial, que a menos que sea tratada, por lo general no es apta para consumo humano.
21 Sp 3. Cebe la bomba. 4. Vuelva a conectar la energía eléctrica. A medida que la bomba vuelve a llenar el tanque, el control de volumen de aire proporciona al tanque la proporción correcta de aire y agua. Luego la bomba se apagará en la presión deseada.
20 Sp Instalación (Continuación) Como una alternativa, se puede utilizar una válvula de retención en línea con un pozo accionado (Figura 9). No util ice una válvula de retención con una válvula de pie en su sistema. Esto podría disminuir considerablemente el rendimiento de la bomba.
19 Sp Instalación (Continuación) poseen aproximadamente el doble de capacidad utilizable que la que tiene un tanque convencional de igual volumen. La presión de aire en un tanque pre-cargado debe verificarse periódicamente para cerciorarse de que esté a un nivel aceptable (Vea Mantenimiento).
18 Sp Manual de Instrucciones de Operación y Piezas Figura 3 - Bomba de pozo de poca profundidad con tanque horizontal convencional Figura 4 - Bomba de pozo de poca profundidad con tanque vertical co.
Descripción Estas bombas son bombas de agua de una etapa para uso doméstico, diseñadas para bombear agua potable. Las bombas para pozos de poca profundidad están diseñadas para aplicaciones en las que el nivel de agua no exceda los 7,62 m (25 pies) debajo de la bomba.
16 Fr Instructions d’Utilisation et Manuel de Pièces Pour des Pièces de Rechange, composer 1-800-237-0987 No. de No. de Réf. Description pièce Qté.
15 Fr Symptôme Cause(s) Possible(s) Mesure Correctives Moteur ne fonctionne pas Moteur fonctionne chaud et le surcharge se déclenche. Moteur ronron mais ne fonctionne pas Moteur fonctionne mais délivre peu ou pas d’eau REMARQUE: Vérifier l’amorçage avant de rechercher d’autres causes.
Sources d’Eau Figure 11 - Sources d’Eau JSU50 Instructions d’Utilisation et Manuel de Pièces (A) SOURCE D’EAU: Eau qui sort de la terre quand l’eau dans les matériaux perméables est pris entre les matériaux imperméables tels que la roche ou l’argile.
13 Fr Instructions d’Utilisation et Manuel de Pièces Perte par frottement en 30,5 m de tuyau en plastique Taille de Litres par minute Tuyau 75,7 94,6 113,6 151,4 189,3 227,1 302,8 378,5 454,3 3,2 c.
デバイスWayne Jet Pump JSU50の購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Wayne Jet Pump JSU50をまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはWayne Jet Pump JSU50の技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Wayne Jet Pump JSU50の取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Wayne Jet Pump JSU50で得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Wayne Jet Pump JSU50を既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はWayne Jet Pump JSU50の不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Wayne Jet Pump JSU50に関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちWayne Jet Pump JSU50デバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。