Weberメーカー56206の使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 108
#56206 670 Guía del P r opietario del A sador de Gas Licuado de P r opano - Pg. 37 Guide de L ’Utilisateur du Gr ill à Gaz PL - Pg. 73 ESNA G AS GRILL Natural Gas Grill Owner ’ s Guide YOU MUST READ THIS OWNER’S GUIDE BEFORE OPERATING YOUR GAS GRILL.
2 W ARNINGS m DANGER Failure to follow the Dangers, Warnings and Cautions contained in this Owner’s Manual may result in serious bodily injury or death, or in a fire or an explosion causing damage to property. m WARNINGS m Do not store a spare or disconnected liquid propane cylinder under or near this barbecue.
WWW .WEbER.com ® 3 T AbLE oF coNTENTS W ARNINGS .......................................... 2 T AbLE oF coNTENTS ................................. 3 EXPL oDED VIEW ..................................... 4 E X P L o D E D V I E W L I S T ...............
4 8 9 11 12 13 29 30 31 32 33 40 42 43 44 45 46 47 48 57 25 26 27 28 7 49 56 14 58 34 35 36 37 38 39 61 60 24 50 52 51 54 55 53 2 3 4 5 6 1 10 41 15 17 18 19 20 21 22 23 16 SUMMIT 670_NG_US_0 10 81 0 .
WWW .WEbER.com ® 5 Shroud Har dware 1. Shroud 2. Thermometer 3. Thermometer Bezel 4. Handle 5. Grill Out™ Handle Light 6. Rotisser ie Motor 7. Rotisser ie Bracket 8. W arming Rack 9. Cooking Grat es 1 0. Flav orizor 11. ® Bars Burner T ubes 1 2. Side T able 1 3.
6 Weber-Stephen Products Co. (Weber) hereby warrants to the ORIGINAL PURCHASER of this Weber ® gas grill that it will be free of defects in material and workmanship from the date of purchase as follo.
WWW .WEbER.com ® 7 Y our W eber ® gas barbecue is a por t able outdoor cooking appliance. W ith the W eber ® gas barbecue y ou can gr ill, barbecue, roast and bak e with results that are dif ficult to duplicate with indoor kitchen appliances. The closed lid and Fla vorizer ® bars produce that “ outdoor” fla vor in the f ood.
8 INST ALL GAS SUPPL Y General Specif ications for Piping Note: Contact your local municipality for building codes r egulating outdoor gas barbecue installations. In absence of Local Codes, you must conf orm to the latest edition of the National F uel Gas Code: ANSI Z 223.
WWW .WEbER.com ® 9 TYPE OF GA S Y our natural gas grill is fact or y built to operat e using natural gas only . Ne ver at tempt to operate y our grill on gases other than the type specified on the grill rating plates. Y ourgrilloperatesat4.
10 2 3 4 1 GAS INSTRUc TIoNS m WARNING: The gas connections of your Summit ® gas grill have been factory tested. We do however recommend that you leak check all gas connections before operating your Summit ® gas grill. Remo ve Control P anel P ar ts required: Phillips screw dr iver and a to wel.
WWW .WEbER.com ® 11 1 2 CHECK THE FLEXIBLE HOSE TO MANIFOLD CONNECTION The natural gas hose w as attached during the manuaf actur ing process. W e do recommend that the hose t o gas manifold connnection be leak test ed, following guidelines in this Owner’s Guide , pr ior to barbecue operation.
12 6 3 4 6 7 2 8 9 1 The grill illustrat ed may have slight dif fer ences than the model purchased. Check: A) Main gas line t o manifold connection (1) . B) Rotisserie (I.R. Burner) gas line connection (2) . C) Bulkhead and gas suppl y hose connection (3) .
WWW .WEbER.com ® 13 WEBER ® GRILL OUT™ HANDLE LIGHT The Weber Grill Out™ Handle Light has a built-in “T ilt Sensor. ” With the po wer but ton (1) activat ed, the light will come on when the grill lid is open. The light will turn off when the lid is closed.
14 m Always open the lid before igniting the burners. A) Each control knob has its own ignit er electrode built in. T o create a spark you m ust push the control knob in (1) and turn to ST ART/HI (2) . B) This action will generate g as flow and a spark to the burner lighting tube (3) .
WWW .WEbER.com ® 15 MAIN BURNER IGNITION Summary lighting instr uctions are inside the lef t hand cabinet door. m DANGER Failure to open the lid while igniting the barbecue’s burners, or not waitin.
16 MAIN BURNER MANU AL IGNITION m DANGER Failure to open the lid while igniting the barbecue’s burners, or not waiting five minutes to allow the gas to clear if the barbecue does not light, may result in an explosive flare-up which can cause serious bodily injury or death.
WWW .WEbER.com ® 17 GRILLING TIPS & HELPFUL HINTS Note: If grill looses heat while cooking refer t o the troubleshooting section of this manual. m WARNING: Do not move the Weber ® gas barbecue when operating or while barbecue is hot. Y ou can adjust the individual burners as desired.
18 cooKING mETHoDS The most impor tant thing to kno w about grilling is which cooking method to use for a specific f ood, Direct or Indirect. The diff erence is simple: place the food dir ectly ov er the fire , or arrange the fire on either side of it.
WWW .WEbER.com ® 19 SIDE bURNER IGNITIoN & USAGE 3 1 2 5 2 4 m DANGER Failure to open the lid while igniting the side burner, or not waiting 5 minutes to allow the gas to clear if the side burner does not light, may result in an explosive flare-up which can cause serious bodily injury or death.
20 SIDE bURNER IGNITIoN & USAGE 2 4 1 2 5 3 SIDE BURNER MANU AL IGNITION m DANGER Failure to open the lid while igniting the side burner, or not waiting five minutes to allow the gas to clear if the side burner does not light, may result in an explosive flare-up that can cause serious bodily injury or death.
WWW .WEbER.com ® 21 6 7 5 1 4 2 3 SEAR ST A TIoN ® IGNITIoN & USAGE SEAR ST A TION ® BURNER IGNITION Summary lighting instr uctions are inside the lef t hand cabinet door.
22 4 2 1 3 SEAR ST A TIoN ® IGNITIoN & USAGE 6 bURNER SEAR mETHoD Food is placed in the ar ea of intense heat bet ween the lit burners The grill illustrat ed may have slight dif ferences than the model purchased.
WWW .WEbER.com ® 23 3 2 8 1 6 4 5 7 SMOKER BURNER IGNITION m DANGER Failure to open the lid while igniting the grill, or not waiting five minutes to allow the gas to clear if the grill does not light, may result in an explosive flare-up which can cause serious bodily injury or death.
24 4 5 3 1 2 9 8 6 7 SMOKER BURNER MANU AL IGNITION A) Open the lid (1) . m DANGER Failure to open the lid while igniting the grill, or not waiting five minutes to allow the gas to clear if the grill does not light, may result in an explosive flare-up which can cause serious bodily injury or death.
WWW .WEbER.com ® 25 USING THE SMOKER The smoker uses pr esoaked wood chips. For best r esults with faster cooking f oods like steaks, b urgers and chops, etc., w e recommend using finer wood chips because the y ignite and cr eate smoke fast er. For longer cooking foods such as r oasts, chicken and turkey s, etc.
26 1 5 3 4 6 2 RO TISSERIE BURNER IGNITION Rotisser ie Burner Snap Ignition Note: Each control knob snap ignit er creates a spark fr om the igniter electrode to the burner lighting tube. Y ou generate the ener gy f or the spark by pushing in the control knob and turning to S T ART/HI.
WWW .WEbER.com ® 27 4 1 3 2 7 5 6 m CAUTION: The Rotisserie Burner flame may be difficult to see on a sunny day. m WARNING: Check hose before each use of grill for nicks, cracking, abrasions or cuts. If the hose is found to be damaged in any way, do not use the grill.
28 Ro TISSERIE bURNER IGNITIoN & USAGE BEFORE USING Y OUR RO TISSERIE Note: Before using your r otisserie, measure your food at the widest point. If it ex ceeds 9½" (241 .8mm), it is too large to f it the rotisserie. If it is too lar ge, food can be prepar ed using a roast holder and the Indir ect Cooking Method.
WWW .WEbER.com ® 29 Ro TISSERIE bURNER IGNITIoN & USAGE F) Inser t the pointed end of the r otisser ie shaft int o the motor . Lo wer the rotisserie spit into the gr ooves on the cookbo x (6) . G) The rotisserie shaf t should rotate so that the hea vy side of the meat or poultr y rotat es down to the bot tom.
30 PRobLEm cHEcK SoLUTIoN Burners b urn with a yellow or orange flame, in conjunction with the smell of gas (This is normal for the burner lighting t ube). Sympt oms: Burner does not light, or flame is low in HI position. Inspect Spider/Insect Screens f or possible obstructions.
WWW .WEbER.com ® 31 SEAR ST A TIoN ® TRoUbLESHooTING PRobLEm cHEcK SoLUTIoN Burners b urn with a yellow or orange flame, in conjunction with the smell of gas (This is normal for the burner lighting t ube). Sear Station ® burner does not light. Inspect Spider/Insect Screens f or possible obstructions.
32 mAINTENANcE CLEANING m WARNING: Turn your Weber ® gas barbecue off and wait for it to cool before cleaning. m CAUTION: Do not clean your Flavorizer ® bars or cooking grates in a self-cleaning oven.
WWW .WEbER.com ® 33 2 3 4 mAINTENANcE The grill illustrat ed may hav e slight dif ferences than the model purchased. REPLA CING MAIN BURNERS A) Y our Summit ® gas grill must be of f and cool. B) T urn gas off at sour ce. C) Disconnect gas suppl y . D) Remov e cooking grates .
34 Remo ving The Sear Station ® Burner T o remov e the Sear Station Burner ® , pull the burner tube toward y ou. This r emov es it from the b ur ner tube notch (7) . Then rot ate the tube clockwise (8) , taking car e to rotat e the burner tube so that the screw at the end of the tube (9) f its through the notch in the heat shield opening (1 0).
WWW .WEbER.com ® 35 mAINTENANcE ANNU AL MAINTENANCE Inspection And Cleaning Of The Spider/Insect Screens T o inspect the Spider/Insect screens, r emove the contr ol panel. If ther e is dust or dir t on the screens, r emove the b ur ners for cleaning the scr eens.
36 mEmo.
#56206 670 bARbA coA DE G AS Guía del P r opietario de la Barbacoa de Gas Natural DEBE LEER ESTA GUÍA DEL PROPIETARIO ANTES DE PONER A FUNCIONAR LA BARBACOA DE GAS. m PELIGRO Si huele a gas: 1. Cierre el suministro de gas al artefacto. 2. Apague todas las flamas cerrando la valvula general de paso.
38 ADVERTENcIAS m PELIGRO El hacer caso omiso de los avisos de peligros, advertencias y precauciones contenidos en este Manual del Propietario pudiera resultar en lesiones corporales serias o la muerte, o en un fuego o explosión que cause daños a la propiedad.
WWW .WEbER.com ® 39 ÍNDIcE ADVERTENcIAS ..................................... 38 Í N D I c E ............................................ 3 9 DIAGRAmA DE DESPIE cE ............................. 40 LIST A DEL DIAGRAmA DE DESPIE cE . . . . . . . . . .
40 8 9 11 12 13 29 30 31 32 33 40 42 43 44 45 46 47 48 57 25 26 27 28 7 49 56 14 58 34 35 36 37 38 39 61 60 24 50 52 51 54 55 53 2 3 4 5 6 1 10 41 15 17 18 19 20 21 22 23 16 SUMMIT 670_NG_US_0 10 81 0.
WWW .WEbER.com ® 41 Accesor ios de la cubier ta 1. Cubierta 2. T ermómetro 3. Moldura decor ativa del termómetr o 4. Asa 5. Luz de asa Grill Out™ 6. Motor del asador gir atorio 7. Soporte del asador girat orio 8. Rejilla de calentamient o 9. Par rillas de cocción 1 0.
42 Weber-Stephen Products Co., (Weber) mediante la presente le garantiza al COMPRADOR ORIGINAL de esta barbacoa de gas Weber ® que la misma estará libre de defectos en cuanto a materiales y fabricac.
WWW .WEbER.com ® 43 La barbacoa de gas Weber ® es un aparat o por table para cocinar al aire libr e. Con la barbacoa de gas Weber ® usted puede asar de maner a convencional, a la barbacoa, y al horno con unos resultados que son difíciles de duplicar con los artefact os de cocina de la casa.
44 INST ALE EL SUMINISTRO DE G AS Especificaciones gener ales de la tubería Nota: Póngase en contact o con su municipalidad para obtener los códigos de construcción que r egulan las instalaciones de barbacoas de gas al aire libre.
WWW .WEbER.com ® 45 TIPO DE GA S: Su barbacoa de gas natural est á constr uida de fabrica para operar solament e con gas natural. Nunca trate de operar la barbacoa con otr os gases difer entes a los indicados en la placa de especificaciones de la misma.
46 2 3 4 1 INSTRUccIoNES P ARA EL GAS PREP ARA CIÓN P ARA LA DETECCIÓN DE FUGA S Cerciór ese de que todas las válv ulas estén cerradas Las vál vulas son despachadas cerradas (en la posición OFF), pero usted deberá asegurarse de que est én cerradas.
WWW .WEbER.com ® 47 INSTRUccIoNES P ARA EL GAS 1 2 REVISE LA MANGUERA FLEXIBLE Q UE V A A LA CONEXIÓN DEL MÚL TIPLE La manguera de gas natur al fue conectada durante el proceso de f abricación.
48 6 3 4 6 7 5 1 2 9 8 La barbacoa ilustrada puede tener ligeras diferencias con r especto al modelo comprado. V erifique: A) La conexión de la línea de g as pr incipal al múltiple (1) . B) La conexión de la línea de g as al quemador del asador giratorio (quemador infrarrojo) (2) .
WWW .WEbER.com ® 49 LÁMP ARA DEL ASA WEBER ® GRILL OUT™ La lámpara del asa Weber Grill Out™ cuenta con un “sensor de inclinación ” Con el botón de encendido (1) activ ado, la luz se encenderá al abrirse la tapa. La luz se apagará al cerr ar la tapa.
50 m Siempre abra la tapa antes encender los quemadores. A) Cada perilla de control tiene su pr opio electrodo de encendido incorporado a ella. Para gener ar una chispa debe presionar la perilla de control (1) y girarla a encendido/fuego alto (2) . B) Esta acción generará un f lujo de gas y una chispa al tubo de encendido del quemador (3) .
WWW .WEbER.com ® 51 ENCENDIDO DEL QUEMADOR PRINCIP AL Dentro del puerta izquierda del gabinet e se encuentran las instrucciones resumidas de encendido .
52 ENCENDIDO MANU AL DEL QUEMADOR PRINCIP AL m PELIGRO El no abrir la tapa mientras se esté encendiendo el quemador de la barbacoa, o no esperar 5 minutos para que el gas se disipe si la barbacoa no se enciende, puede resultar en una llamarada explosiva, la cual puede causar lesiones corporales serias o la muerte.
WWW .WEbER.com ® 53 coNSEJoS PRÁc TIcoS P ARA ASAR Nota: Si la barbacoa pierde calor mientr as se está cocinando ref iérase a la sección de resolución de pr oblemas de este manual. m ADVERTENCIA: No mueva la barbacoa de gas Weber ® mientras esté en operación o esté caliente.
54 mÉT oDoS DE coccIÓN Lo más impor tante que ha y que saber acerca de asar es cual método de cocción usar para un alimento específ ico, el método Dir ecto o Indirect o . La dif erencia es sencilla: colocar los alimentos dir ectamente sobre el fuego , o encender el fuego a cada lado de ellos.
WWW .WEbER.com ® 55 ENcENDIDo Y USo DEL QUEmADoR LA TERAL 3 1 2 5 2 4 m PELIGRO El no abrir la tapa mientras se esté encendiendo el quemador lateral, o no esperar 5 minutos para que el gas se disipe si el quemador lateral no se enciende, puede resultar en una llamarada explosiva, la cual puede causar lesiones corporales serias o la muerte.
56 ENcENDIDo Y USo DEL QUEmADoR LA TERAL 2 4 1 2 5 3 ENCENDIDO MANU AL DEL QUEMADOR LA TERAL m PELIGRO El no abrir la tapa mientras se esté encendiendo el quemador lateral, o no esperar cinco minutos.
WWW .WEbER.com ® 57 6 7 5 1 4 2 3 ENcENDIDo Y USo DEL QUEmADoR DE LA EST AcIÓN DE DoRAR SEAR ST A TIoN ® ENCENDIDO DE LA EST ACIÓN DE DOR ADO SEAR ST A TION ® Instrucciones resumidas para el encendido se encuentran dentr o de la puer ta izquierda del gabinet e.
58 4 2 1 3 ENcENDIDo Y USo DEL QUEmADoR DE LA EST AcIÓN DE DoRAR SEAR ST A TIoN ® 6 QUEmADoRES mÉToDo P ARA DoRAR El alimento se coloca en la zona de calor int enso entre los quemadores encendidos La barbacoa ilustrada puede tener ligeras diferencias con r especto al modelo comprado.
WWW .WEbER.com ® 59 3 2 8 1 6 4 5 7 ENCENDIDO DEL QUEMADOR DEL AHUMADOR m PELIGRO El no abrir la tapa mientras se esté encendiendo la barbacoa, o no esperar cinco minutos para permitir que el gas se disipe si la barbacoa no se enciende, puede resultar en una llamarada explosiva, la cual puede causar lesiones corporales serias o la muerte.
60 4 5 3 1 2 9 8 6 7 ENCENDIDO MANU AL DEL QUEMADOR DEL AHUMADOR A) Abra la tapa (1) . m PELIGRO El no abrir la tapa mientras se esté encendiendo la barbacoa, o no esperar 5 minutos para permitir que.
WWW .WEbER.com ® 61 CÓMO USAR EL AHUMADOR El ahumador usa astillas de madera pr emojadas. Para r esultados óptimos con alimentos que se cocinan más rápidamente t ales como bistecs, hambur guesas, chuletas, etc., recomendamos usar astillas de madera más f inas dado que se encienden y crean humo de manera más rápida.
62 1 5 3 4 6 2 ENCENDIDO DEL QUEMADOR DEL AS ADOR GIRA T ORIO Encendido rápido del quemador del asador gir atorio Nota: Cada perilla de control de encendido rápido cr ea una chispa que va del electrodo de encendido al tubo quemador de encendido.
WWW .WEbER.com ® 63 4 1 3 2 7 5 6 m PRECAUCIÓN: La llama del quemador del asador giratorio puede ser difícil de ver en un día brillantemente asoleado. m ADVERTENCIA: Inspeccione la manguera previo a cada uso de la barbacoa y asegúrese de que no tenga muescas, grietas, abrasiones o cortes.
64 ENcENDIDo Y USo DEL QUEmADoR DEL ASADoR GIRA ToRIo ANTES DE USAR EL AS ADOR GIRA T ORIO Nota: Antes de usar el asador giratorio, mida el alimento a asar en su punto más anc ho. Si éste e xcede de 9½" (241 .8 mm), entonces es demasiado grande par a que quepa en el asador girat orio.
WWW .WEbER.com ® 65 ENcENDIDo Y USo DEL QUEmADoR DEL ASADoR GIRA ToRIo F) Inser te el e xtremo puntiagudo del eje del asador en el motor . Baje el espetón del asador dentro de las ran uras en la caja de cocción (6) . G) El eje del rot or deberá rotar de tal manera que el lado pesado de la carne o av e rot e hacia el fondo.
66 PRobLEmA REVISAR SoLUcIÓN La llama en los quemadores es de color amarillo o anaranjado, conjuntamente con olor a gas (esto es normal para el t ubo encendedor del quemador). Síntomas: El quemador no se enciende, o la llama se mantiene baja en la posición fuego alto.
WWW .WEbER.com ® 67 RESoLUcIÓN DE PRobLEmAS coN EL EST AcIÓN DE DoRADo SEAR ST A TIoN ® PRobLEmA REVISAR SoLUcIÓN Los quemadores están quemando con una llama amarilla o anaranjada, conjuntamente con un olor a gas (esto es normal par a el tubo de encendido del quemador).
68 mANTENImIENT o LIMPIEZA m ADVERTENCIA: Apague la barbacoa de gas Weber ® y espere a que se enfríe antes de limpiarla. m PRECAUCIÓN: No limpie las barras Flavorizer ® o las parrillas cocción en un horno autolimpiante.
WWW .WEbER.com ® 69 2 3 4 mANTENImIENT o La barbacoa ilustrada puede tener ligeras difer encias con respect o al modelo comprado. REEMPLAZO DE L OS QUEMADORES PRINCIP ALES A) Su barbacoa de gas Summit ® debe estar apag ada y fr ía. B) Cierre el g as en la fuente.
70 3 1 1 2 2 Cómo sacar el quemador de la estación para dor ar Sear Station ® P ara sacar el quemador de la estación para dorar Sear Station ® , hale el tubo quemador hacia usted.
WWW .WEbER.com ® 71 mANTENImIENT o MANTENIMIENT O ANUAL Inspección y limpieza de la malla contra ar añas y demás insectos P ara inspeccionar la malla contra arañas y demás insectos, r etire el panel de control. Si hubiese polv o o sucio sobre las mallas, retir e los quemadores para limpiar las mallas.
72 mEmo.
#56206 670 GRILL A G AZ Mode d’emploi du Gr ill à g az natur el VOUS DEVEZ LIRE CE MODE D’EMPLOI AVANT D’UTILISER VOTRE GRILL A GAZ. m DANGER S’il y a une odeur de gaz : 1. Coupez l’admission de gaz de l’appareil. 2. Éteindre toute flamme nue.
74 mISE EN GARDE m DANGER Le non respect des consignes intitulées Danger, Mise en garde et Attention contenues dans le présent Mode d’emploi peut entraîner une blessure grave ou la mort, ou un incendie ou une explosion provoquant des dommages à la propriété.
WWW .WEbER.com ® 75 T AbLE DES mA TIERES m I S E E N G A R D E .................................... 7 4 T A b L E D E S m A T I E R E S ............................... 7 5 VUE EcLA TEE ....................................... 76 LISTE DE LA VUE EcLA TEE .
76 8 9 11 12 13 29 30 31 32 33 40 42 43 44 45 46 47 48 57 25 26 27 28 7 49 56 14 58 34 35 36 37 38 39 61 60 24 50 52 51 54 55 53 2 3 4 5 6 1 10 41 15 17 18 19 20 21 22 23 16 SUMMIT 670_NG_US_0 10 81 0.
WWW .WEbER.com ® 77 Matériel du c hâssis 1. Châssis 2. Thermomètr e 3. Bec du thermomètr e 4. P oignée 5. Lampe de poignée Grill Out™ 6. Moteur de la r ôtissoire 7. Support de la rôtissoire 8. Grille de maintien au chaud 9. Grilles de cuisson 1 0.
78 Weber-Stephen Products Co. (Weber) garantit par le présent document à l’ACHETEUR D’ORIGINE de ce grill à gaz Weber ® que celui-ci ne comportera aucun défaut de pièce ni de main d’oeuvre.
WWW .WEbER.com ® 79 V otre barbecue à g az W eber ® est un appareil de cuisson d’ext érieur por tatif. Av ec le barbecue à gaz Weber ® v ous pouvez fair e des gr illades, cuir e au barbecue, rôtir et cuir e av ec des résultats dif ficilement reproductib les avec des appareils de cuisine d’int ér ieur .
80 INST ALLA TION DE L ’ ALIMENT A TION EN GAZ Spécifications Génér ales Relatives À La Canalisation Remar que : V euillez entrer en contact avec v otre municipalit é pour prendre connaissance des codes de construction r églementant les installations de barbecues à gaz d’ext érieur .
WWW .WEbER.com ® 81 TYPE DE GAZ V otre grill à g az est conçu en usine pour fonctionner av ec du gaz naturel uniquement. Ne tent ez jamais d’utiliser votre grill av ec d’autres gaz que le type spécifié sur les plaques nominales du grill. V otre grill f onctionne avec une pr ession de colonne d’eau de 4.
82 2 3 4 1 INSTRUc TIoNS coNcERNANT LE GAZ PREP ARA TION POUR LA DETECTION DES FUITES V érifiez que t outes les valv es du brûleur sont fermées Les val ves sont expédiées en position f er mée (OFF), mais vous de vr iez vérifier pour vous assur er qu’elles sont fermées.
WWW .WEbER.com ® 83 1 2 VERIFIC A TION DU RA CCORD ENTRE LE TUY A U SOUPLE ET LE COLLECTEUR Le tuyau de g az naturel a été fix é au cours de la procédur e de fabrication.
84 6 3 4 6 7 5 1 2 9 8 Il est possible que le grill de l’illustration pr ésente de légères dif férences par rapport au modèle acheté. V érifiez : A) Le raccord entr e la conduite de gaz principale et le collecteur (1) . B) Le raccord de la conduit e de gaz de la rôtissoir e (Brûleur I.
WWW .WEbER.com ® 85 LAMPE DE POIGNEE WEBER ® GRILL OUT™ L ’éclairage de poignée Weber Grill Out™ est équipé d’un “Dét ecteur d’inclinaison. ” Si le bouton de mise en mar che (1) est activé, la lumière s ’allume lorsque le couv ercle du grill est ouvert.
86 m Ouvrez toujours le couvercle avant d’allumer les brûleurs. A) Chaque bouton de commande est pourvu d’une électrode d’allumage intég rée. P our créer une étincelle, v ous dev ez enfoncer le bouton de commande (1) et le t ourner ver s MARCHE/ELEVE (2) .
WWW .WEbER.com ® 87 ALLUMA GE DU BRÛLEUR PRINCIP AL V ous trouv erez des instructions d’allumage résumées à l’intérieur de la porte gauche du placard.
88 ALLUMA GE MANUEL DU BRULEUR PRINCIP AL m DANGER Le fait de ne pas ouvrir le couvercle lorsque vous allumez les brûleurs du barbecue, ou de ne pas patienter 5 minutes pour laisser le gaz se dissiper si le barbecue ne s’allumait pas, pourrait provoquer un embrasement explosif susceptible de provoquer une blessure grave ou la mort.
WWW .WEbER.com ® 89 ASTUcES & coNSEILS UTILES PoUR LES GRILLADES Remar que : Si le grill perd de la c haleur pendant la cuisson, veuillez consulter la section intitulée Résolution des pr oblèmes de ce manuel. m MISE EN GARDE : Ne déplacez pas le barbecue à gaz Weber ® en cours d’utilisation ou lorsque celui-ci est très chaud.
90 mETHoDES DE cUISSoN La chose la plus impor tante à connaîtr e à propos des grillades est le choix de la méthode de cuisson à utiliser pour un aliment par ticulier , la méthode Directe ou Indirect e. La diff érence est simple : placez les aliments directement au-dessus du f eu, ou org anisez le feu de par t et d’autre des aliments.
WWW .WEbER.com ® 91 ALLUmA GE & UTILISA TIoN DU bRULEUR LA TERAL 3 1 2 5 2 4 m DANGER Le fait de ne pas ouvrir le couvercle lorsque vous allumez le brûleur latéral, ou de ne pas patienter 5 min.
92 ALLUmA GE & UTILISA TIoN DU bRULEUR LA TERAL 2 4 1 2 5 3 ALLUMA GE MANUEL DU BRULEUR LA TERAL m DANGER Le fait de ne pas ouvrir le couvercle lorsque vous allumez le brûleur latéral ou de ne p.
WWW .WEbER.com ® 93 6 7 5 1 4 2 3 ALLUmA GE & UTILISA TIoN DE Vo TRE SEAR ST A TIoN ® ALLUMA GE DU BRULEUR SEAR S T A TION ® V ous trouv erez des instructions d’allumage résumées à l’intérieur de la porte gauche du meuble.
94 4 2 1 3 ALLUmA GE & UTILISA TIoN DE Vo TRE SEAR ST A TIoN ® 6 bRÛLEURS mÉTHoDE PoUR SAISIR LES ALImENTS Les aliments sont placés dans la zone de chaleur intense entr e les brûleurs allumés Il est possible que le grill de l’illustration pr ésente de légères dif férences par rapport au modèle acheté.
WWW .WEbER.com ® 95 3 2 8 1 6 4 5 7 ALLUMA GE DU BRULEUR DU FUMOIR m DANGER Le fait de ne pas ouvrir le couvercle pendant que vous allumez le grill, ou de ne pas patienter 5 minutes pour laisser le gaz se dissiper si le grill ne s’allumait pas, pourrait entraîner un embrasement explosif susceptible de provoquer une blessure grave ou un décès.
96 4 5 3 1 2 9 8 6 7 ALLUMA GE MANUEL DU BRULEUR DU FUMOIR A) Ouvrez le couv ercle (1) . m DANGER Le fait de ne pas ouvrir le couvercle pendant l’allumage du grill, ou de ne pas patienter 5 minutes .
WWW .WEbER.com ® 97 UTILISA TION DU FUMOIR Le fumoir fonctionne a vec de petits morceaux de bois imbibés d’eau au pr éalable. P our un résultat optimal a vec les aliments à cuisson rapide comme les steaks , les burgers et les côtes, etc.
98 1 5 3 4 6 2 ALLUMA GE DU BRULEUR DE LA R OTISSOIRE Bouton d’allumage du br uleur de la rotissoire Remar que : L ’allumeur de chaque bouton de commande cr ée une étincelle en pro venance de l’électrode de l’allumeur vers le tube d’allumage du brûleur .
WWW .WEbER.com ® 99 4 1 3 2 7 5 6 Il est possible que le grill de l’illustration pr ésente de légères dif férences par rapport au modèle acheté. ALLUmA GE & UTILISA TIoN DU bRULEUR DE LA RoTIS SoIRE 3 6 m ATTENTION : Il peut être difficile de voir la flamme du Brûleur de la rôtissoire par une journée ensoleillée.
100 ALLUmA GE & UTILISA TIoN DU bRULEUR DE LA RoTIS SoIRE A V ANT D’UTILISER V OTRE R Ô TISSOIRE Remar que : A vant d’utiliser votre r ôtissoire, mesurez votr e aliment au point le plus large. Si la mesure est supérieur e à 9½" (241,8mm), votre aliment est trop grand pour entr er dans la rôtissoir e.
WWW .WEbER.com ® 101 ALLUmA GE & UTILISA TIoN DU bRULEUR DE LA RoTIS SoIRE F) Insérez l’e xtrémité pointue de l’ax e de rotation de la rôtissoir e à l’intérieur du moteur . Abaissez la broche de la r ôtissoire dans les encoches situées sur la cuve (6) .
102 PRobLEmE VERIFIcA TIoN SoLUTIoN Les brûleurs pr oduisent une flamme jaune ou or ang e, et une odeur de gaz se dégage (C’est normal pour le t ube d’allumage du brûleur). Sympt ômes : Le brûleur ne s’allume pas, ou la flamme est petit e en position ELEVE.
WWW .WEbER.com ® 103 RESoLUTIoN DES PRobLEmES DE V oTRE SEAR ST A TIoN ® PRobLEmE VERIFIcA TIoN SoLUTIoN Les brûleurs ont une flamme jaune ou or ang e, en association avec une odeur de gaz (C’est normal pour le tube d’allumage du br ûleur). Le brûleur Sear Station ® ne s’allume pas.
104 mAINTENANcE NETT O Y AGE m MISE EN GARDE : Fermez votre barbecue à gaz Weber ® et attendez que celui-ci ait refroidi avant de le nettoyer. m ATTENTION : Ne nettoyez pas vos barres Flavorizer ® ou vos grilles de cuisson dans un four auto-nettoyant.
WWW .WEbER.com ® 105 2 3 4 mAINTENANcE Il est possible que le grill de l’illustration pr ésente de légères dif férences par rapport au modèle acheté. REMPLA CEMENT DES BRULEURS PRINCIP AUX A) V otre g rill à gaz Summit ® doit être ét eint et avoir refr oidi.
106 Retr ait du bruleur sear station ® P our retirer le brûleur Sear Station ® , tirez le tube du brûleur v ers vous. Ceci le retire de l’encoche du tube du brûleur (7) .
WWW .WEbER.com ® 107 mAINTENANcE MAINTENANCE ANNUELLE Inspection et nett oy age de la grille anti-araignées/insectes P our inspecter les Grilles anti-araignées/insectes, r etirez le panneau de commande. En cas de présence de poussièr e ou d’impuretés sur les grilles, retir ez les brûleurs pour net toyer les g r illes.
m ATTENTION: This product has been safety tested and is only certified for use in a specific country. Refer to country designation located on outer carton. These parts may be gas carrying or gas burning components. Please contact Weber-Stephen Products Co.
デバイスWeber 56206の購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Weber 56206をまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはWeber 56206の技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Weber 56206の取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Weber 56206で得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Weber 56206を既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はWeber 56206の不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Weber 56206に関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちWeber 56206デバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。