Weberメーカー56568の使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 112
#56568 SUMMIT ® GRILL CENTER Guía del P r opietario de la Barbacoa de Gas Nat ur al - Pg. 43 Mode d’emploi du grill à gaz nat ur el - Pg. 77 ESNA G AS GRILL Natural Gas Grill Owner ’ s Guide YOU MUST READ THIS OWNER’S GUIDE BEFORE OPERATING YOUR GAS GRILL.
2 W ARNINGS m DANGER Failure to follow the Dangers, Warnings and Cautions contained in this Owner’s Manual may result in serious bodily injury or death, or in a fire or an explosion causing damage to property. m WARNINGS m Do not store a spare or disconnected liquid propane cylinder under or near this barbecue.
WWW . WEbER.CoM ® 3 T AbLE oF CoNTENTS W A R N I N G S .......................................... 2 T A b L E o F C o N T E N T S ................................. 3 E X P L o D E D V I E W ..................................... 4 W A R R A N T Y ....
4 9 1 1 1 2 27 28 29 30 31 38 40 41 42 43 44 45 51 52 23 24 25 26 46 50 54 32 33 34 35 36 37 55 22 47 48 2 3 4 5 6 1 1 0 39 1 3 1 5 1 6 1 7 1 8 1 9 20 21 1 4 SUMMIT_6Brn_Gr ill Center_NG_US_1 2161 0 5.
WWW .WEbER.CoM ® 5 1 . Shroud Har dware 2. Shroud 3. Thermometer 4. Thermometer Bezel 5. Handle 6. Grill Out™ Handle Light 7 . Rotisserie Motor 8. Rotisser ie Bracket 9. W arming Rack 1 0. Cooking Grat e 1 1 . Flav orizer ® Bar 1 2. Burner T ube 1 3.
6 EXPL oDED VIEW • DIAGRAMA DE DESPIECE • VUE E CLA TEE 1 1 1 2 1 3 1 4 1 5 5 6 7 8 9 2 3 4 1 1 0 SUMMIT_Grill Cent er Left Cabinet_1 21 61 0 1 4 1 5 1 8 20 1 7 1 6 1 9 6 7 8 9 1 0 3 2 4 5 1 1 3 1.
WWW .WEbER.CoM ® 7 EXPL oDED VIEW LIST • LIST A DEL DIAGRAMA DE DESPIE CE • LISTE DE LA VUE ECLA TEE 1 . Side Burner Lid 2. W ok Ring 3. Side Burner Gr ate 4. Side Burner Inner Ring 1 5. Side Burner Outer Ring 2 6. Side Burner Head 7 . Side Burner 8.
8 EXPL oDED VIEW • DIAGRAMA DE DESPIECE • VUE E CLA TEE 1 4 1 5 1 6 1 7 1 9 1 8 6 7 8 9 1 0 3 2 4 5 1 1 3 1 2 1 1 SUMMIT_Grill Cent er_Social_SB Cabinet_1221 1 0 7 8 9 1 0 1 1 3 4 2 1 6 SUMMIT_Gri.
WWW .WEbER.CoM ® 9 EXPL oDED VIEW LIST • LIST A DEL DIAGRAMA DE DESPIE CE • LISTE DE LA VUE ECLA TEE 1 . Cooler Lid 2. Cooler 3. Corner Cabinet T op Panel 4. Lef t Back Panel 5. Door Assembly 6. F ront P anel 7 . Door Hing e Rod 8. Door 9. Right Back P anel 1 0.
10 EXPL oDED VIEW • DIAGRAMA DE DESPIECE • VUE E CLA TEE SUMMIT_Grill Cent er Social Center_1 2161 0 1 0 1 1 1 2 1 3 1 4 1 5 2 3 5 6 7 1 8 4 9.
WWW .WEbER.CoM ® 11 EXPL oDED VIEW LIST • LIST A DEL DIAGRAMA DE DESPIE CE • LISTE DE LA VUE ECLA TEE 1 . Condiment Holder 2. T able 3. Shelf Brac ket 4. Lef t Fr ame 5. Adjustable Leg 6. Shelf F rame 7 . Shelf 8. Lef t Door 9. Lef t Door Handle 1 0.
12 GENERAL INSTRUC TIoNS With the Weber ® g as barbecue you can grill, barbecue, r oast and bake with results that are dif ficult to duplicat e with indoor kitchen appliances. The closed lid and Fla vorizer ® bars pr oduce that “outdoor” flav or in the food.
WWW .WEbER.CoM ® 13 INST ALL GAS SUPPL Y General Specif ications for Piping Note: Contact your local municipality for building codes r egulating outdoor gas barbecue installations. In absence of Local Codes, you must conf orm to the latest edition of the National F uel Gas Code: ANSI Z 223.
14 GAS INSTRUC TIoNS 1 Swiv el connection 2 Install cov ers when hose is disconnected 3 Shut-of f valve 4 Coat this pipe nipple with gas-r esistant pipe dope 5 Sock et 6 Male connection 1 Sock et 2 Sleev e 3 P ush sleeve bac k 4 Plug P ush plug until sleeve snaps f orward, locking plug in soc ket.
WWW .WEbER.CoM ® 15 GAS INSTRUC TIoNS LEAK CHECK PREP ARA TION Check That All Bur ner V alves Are Of f V alv es are shipped in the “ OFF” position, but y ou should check to be sure that the y are turned off . Chec k by pushing in and turning clockwise.
16 GAS INSTRUC TIoNS Remo ve Side Burner Cabinet Back P anel and Side Burner Cabinet Wat er Deflector T ools requir ed: Phillips scre wdriver . A) F acing the back of the unit, remov e screws that secur e back panel of side burner cabinet with a Phillips scre wdriver (1) .
WWW .WEbER.CoM ® 17 1 2 3 4 5 6 7 Check A) Main gas line t o manifold connection (1) . B) Rotisserie (I.R. Burner) gas line connection (2) . C) Bulkhead to r egulator connection and regulator t o hose connection (3) . D) Side burner hose to bulkhead connection (4) .
18 WEBER ® GRILL OUT™ HANDLE LIGHT The Weber Grill Out™ Handle Light has a built-in “T ilt Sensor. ” With the po wer but ton (1) activat ed, the light will come on when the grill lid is open. The light will turn off when the lid is closed. For da ytime use, deactivate the sensor b y pressing power b utton (1) .
WWW .WEbER.CoM ® 19 m Always open the lid before igniting the burners. A) Each control knob has its own ignit er electrode built in. T o create a spark, you m ust push the control knob in (1) and turn to ST ART/HI (2) . B) This action will generate g as flow and a spark to the burner lighting tube (3) .
20 MAIN BURNER IGNITION Summary lighting instr uctions are inside the lef t-hand cabinet door. m DANGER Failure to open the lid while igniting the barbecue’s burners, or not waiting five minutes to allow the gas to clear if the barbecue does not light, may result in an explosive flame-up which can cause serious bodily injury or death.
WWW .WEbER.CoM ® 21 MAIN BURNER MANU AL IGNITION m DANGER Failure to open the lid while igniting the barbecue’s burners, or not waiting five minutes to allow the gas to clear if the barbecue does not light, may result in an explosive flare-up which can cause serious bodily injury or death.
22 GRILLING TIPS & HELPFUL HINTS Note: The temper ature inside your cookbox f or the first fe w uses, while sur faces ar e still very r eflective, may be hott er than those shown in your cookbook. Cooking conditions, such as wind and weather , may requir e adjustment of the burner controls to obt ain the correct cooking t emperatures.
WWW .WEbER.CoM ® 23 CooKING METHoDS The most impor tant thing to kno w about grilling is which cooking method to use for a specific f ood, direct or indirect. The diff erence is simple: place the food dir ectly ov er the fire , or arrange the fire on either side of it.
24 SIDE bURNER IGNITIoN & USAGE m DANGER Failure to open the lid while igniting the side burner, or not waiting five minutes to allow the gas to clear if the side burner does not light, may result in an explosive flare-up which can cause serious bodily injury or death.
WWW .WEbER.CoM ® 25 SIDE bURNER IGNITIoN & USAGE SIDE BURNER MANU AL IGNITION Summary lighting instr uctions are inside the lef t-hand cabinet door.
26 SIDE bURNER IGNITIoN & USAGE SIDE BURNER USA GE The side burner has t wo burner rings to control cooking t emperature. Burner ➀ , the inside burner , cooks with a small flame and works best with smaller sauce pans and skillets.
WWW .WEbER.CoM ® 27 1 2 6 4 7 5 3 SEAR ST A TIoN ® IGNITIoN & USAGE SEAR ST A TION ® BURNER IGNITION Summary lighting instr uctions are inside the lef t-hand cabinet door.
28 1 3 4 2 SEAR ST A TIoN ® IGNITIoN & USAGE 6 bURNER SEAR METHoD Food is placed in the ar ea of intense heat bet ween the lit burners. The grill illustrat ed may have slight dif ferences than the model purchased.
WWW .WEbER.CoM ® 29 1 3 2 8 6 4 7 5 SMOKER BURNER IGNITION m DANGER Failure to open the lid while igniting the grill, or not waiting five minutes to allow the gas to clear if the grill does not light, may result in an explosive flare-up which can cause serious bodily injury or death.
30 8 3 2 9 1 4 7 6 5 SMOKER BURNER MANU AL IGNITION A) Open the lid (1) . m DANGER Failure to open the lid while igniting the grill, or not waiting five minutes to allow the gas to clear if the grill does not light, may result in an explosive flare-up which can cause serious bodily injury or death.
WWW .WEbER.CoM ® 31 USING THE SMOKER The smoker uses pr esoaked wood chips. For best r esults with faster cooking f oods like steaks, b urgers and chops, etc., w e recommend using finer wood chips because the y ignite and cr eate smoke fast er. For longer cooking foods such as r oasts, chicken and turkey s, etc.
32 1 6 5 3 2 4 RO TISSERIE BURNER IGNITION Rotisser ie Burner Snap Ignition Note: Each control knob snap ignit er creates a spark fr om the igniter electrode to the burner lighting tube. Y ou generate the ener gy f or the spark by pushing in the contr ol knob and turning to S T ART/HI.
WWW .WEbER.CoM ® 33 1 5 3 6 7 4 2 m CAUTION: The Rotisserie Burner flame may be difficult to see on a sunny day. m WARNING: Check hose before each use of grill for nicks, cracking, abrasions or cuts. If the hose is found to be damaged in any way, do not use the grill.
34 Ro TISSERIE bURNER IGNITIoN & USAGE IMPORT ANT SAFEGU ARDS Note: Before using your r otisserie, measure your food at the widest point. If it ex ceeds 9½" (241 .8 mm), it is too large to f it the rotisserie. If it is too lar ge, food can be prepar ed using a roast holder and the Indir ect Cooking Method.
WWW .WEbER.CoM ® 35 Ro TISSERIE bURNER IGNITIoN & USAGE F) Insert the pointed end of the rotisserie shaf t into the motor . Lower the rotisserie spit into the gr ooves on the cookbo x (6) . G) The rotisserie shaf t should rotate so that the hea vy side of the meat or poultr y rotat es down to the bot tom.
36 PRobLEM CHECK SoLUTIoN Burners b urn with a yellow or or ange flame, in conjunction with the smell of gas. (This is normal for the burner lighting t ube.) Sympt oms: Burner does not light, or flame is low in HI position. Inspect Spider/Insect Screens f or possible obstructions.
WWW .WEbER.CoM ® 37 SEAR ST A TIoN ® TRoUbLESHooTING PRobLEM CHECK SoLUTIoN Burners b urn with a yellow or or ange flame, in conjunction with the smell of gas. (This is normal for the burner lighting t ube.) Sear Station ® burner does not light. Inspect Spider/Insect Screens f or possible obstructions.
38 MAINTENANCE 1 2 BURNER TUBE CLEANING T urn off the gas suppl y . Remov e the manifold. (Ref er to “REPLA CING MAIN BURNERS” .) Look inside each burner with a flashlight. Clean the inside of the burners with a wire (a str aightened-out coat hanger will also work).
WWW .WEbER.CoM ® 39 MAINTENANCE REPLA CING MAIN BURNERS Y our Summit ® gas grill must be of f and cool. A) T urn gas off at sour ce. B) Disconnect gas suppl y . C) Remov e cooking grates . D) Remov e Flavorizer ® bar s. E) Remov e smoker bo x (if included in your model).
40 Remo ving The Sear Station ® Burner T o remov e the Sear Station Burner ® , pull the burner tube towar d you. This remov es it from the b ur ner tube notch (7) . Then r otate the tube cloc kwise (8) , taking care to r otate the burner tube so that the screw at the end of the tube (9) f its through the notch in the heat shield opening (1 0).
WWW .WEbER.CoM ® 41 MAINTENANCE SIDE BURNER MAINTENANCE m WARNING: All gas controls and supply valves should be in the OFF position. Check Ignit er Wires on the Under side of the Side Burner T ools requir ed: Phillips scre wdriver .
42 MAINTENANCE ANNU AL MAINTENANCE Inspection And Cleaning Of The Spider/Insect Screens T o inspect the Spider/Insect screens, r emove the contr ol panel. If ther e is dust or dir t on the screens, r emove the b ur ners for cleaning the scr eens. Brush the Spider/Insect screens lightly with a sof t bristle br ush (i.
#56568 SUMMIT ® GRILL CENTER bARbA CoA DE G AS Guía del P r opiet ar io de la Barbacoa de Gas Natural 56568 ESNA - SP ANISH DEBE LEER ESTA GUÍA DEL PROPIETARIO ANTES DE PONER A FUNCIONAR LA BARBACOA DE GAS. m PELIGRO Si huele a gas: 1. Cierre el suministro de gas al artefacto.
44 ADVERTENCIAS m PELIGRO El hacer caso omiso de los avisos de peligros, advertencias y precauciones contenidos en este Manual del Propietario pudiera resultar en lesiones corporales serias o la muerte, o en un fuego o explosión que cause daños a la propiedad.
WWW .WEbER.CoM ® 45 ÍNDICE D I A G R A M A D E D E S P I E C E .............................. 4 A D V E R T E N C I A S ..................................... 4 4 Í N D I C E ............................................ 4 5 G A R A N T Í A ........
46 INSTRUCCIoNES GENERALES Con la barbacoa de gas Weber ® ust ed puede asar de manera convencional, a la barbacoa, y al horno con unos resultados que son dif íciles de duplicar con los artefact os de cocina de la casa. La tapa cerrada y las barras Fla vorizer ® le dan a la comida ese sabor a “air e libre ” .
WWW .WEbER.CoM ® 47 INST ALE EL SUMINISTRO DE G AS Especificaciones gener ales de la tubería Nota: Póngase en contact o con su municipalidad para obtener los códigos de construcción que r egulan las instalaciones de barbacoas de gas al aire libre.
48 INSTRUCCIoNES SobRE EL GAS 1 Cone xión giratoria 2 Instale las cubiertas cuando la manguera esté desconectada. 3 V álvula de cierre 4 Recubra est e niple con bar niz de tubería resistent e al g.
WWW .WEbER.CoM ® 49 INSTRUCCIoNES SobRE EL GAS PREP ARA TIV OS P ARA LA BÚSQUED A DE FUGAS V erifique que t odas las válvulas de los quemador es estén cerradas Las vál vulas son despachadas de fábrica en la posición “ OFF” (cerradas), per o usted debe verificarlo para asegurar se de que efectivament e estén cerradas.
50 INSTRUCCIoNES SobRE EL GAS Retir e el panel posterior del gabinete del quemador lat eral y el deflect or de agua del gabinete del quemador lat eral.
WWW .WEbER.CoM ® 51 1 2 3 4 5 6 7 Re vise A) La conexión de la línea de g as al múltiple (1) . B) La conexión de la línea de g as del asador giratorio (quemador infrarrojo) (2) . C) La conexión del t abique al regulador y la conexión del regulador a la manguer a (3) .
52 LÁMP ARA DEL ASA WEBER ® GRILL OUT™ La lámpara del asa Weber Grill Out™ cuenta con un “sensor de inclinación ” Con el botón de encendido (1) activ ado, la luz se encenderá al abrirse la t apa. La luz se apagará al cerr ar la tapa. P ara usarse dur ante el día, desactive al sensor pulsando el botón de encendido (1) .
WWW .WEbER.CoM ® 53 m Siempre abra la tapa antes encender los quemadores. A) Cada perilla de control tiene su pr opio electrodo de encendido incorporado a ella. Para gener ar una chispa debe presionar la perilla de control (1) y girarla a encendido/fuego alto (2) .
54 ENCENDIDO DEL QUEMADOR PRINCIP AL Dentro del puerta izquierda del gabinet e se encuentran las instrucciones resumidas de encendido . m PELIGRO El no abrir la tapa mientras se esté encendiendo el q.
WWW .WEbER.CoM ® 55 ENCENDIDO MANU AL DEL QUEMADOR PRINCIP AL m PELIGRO El no abrir la tapa mientras se esté encendiendo el quemador de la barbacoa, o no esperar 5 minutos para que el gas se disipe si la barbacoa no se enciende, puede resultar en una llamarada explosiva, la cual puede causar lesiones corporales serias o la muerte.
56 CoNSEJoS PRÁC TICoS P ARA ASAR Not a: La t empera tur a dentro de la c aja d e cocc ión dur ant e las prime ras oc asiones en que se use, cuan do las sup erfic ies aú n serán bast ante r eflect oras, podr á est ar más cal ient e de lo qu e se indic a en su l ibro de re cetas.
WWW .WEbER.CoM ® 57 MÉT oDoS DE CoCCIÓN Lo más impor tante que ha y que saber acerca de asar es cual método de cocción usar para un alimento específ ico, el método Dir ecto o Indirect o . La dif erencia es sencilla: colocar los alimentos dir ectamente sobre el fuego , o encender el fuego a cada lado de ellos.
58 ENCENDIDo Y USo DEL QUEMADoR LA TERAL m PELIGRO El no abrir la tapa mientras se esté encendiendo el quemador lateral, o no esperar cinco minutos para que el gas se disipe si el quemador lateral no se enciende, puede resultar en una llamarada explosiva, la cual puede causar lesiones corporales serias o la muerte.
WWW .WEbER.CoM ® 59 ENCENDIDo Y USo DEL QUEMADoR LA TERAL ENCENDIDO MANU AL DEL QUEMADOR LA TERAL Instrucciones resumidas para el encendido se encuentran dentr o de la puer ta izquierda del gabinet e.
60 ENCENDIDo Y USo DEL QUEMADoR LA TERAL USO DEL QUEMADOR LA TERAL El quemador lateral cuent a con dos aros quemadores para controlar la t emperatura de cocción. El quemador ➀ , o sea el quemador interno, cocina con una llama pequeña y funciona mejor con cacerolas y sartenes pequeñas.
WWW .WEbER.CoM ® 61 1 2 6 4 7 5 3 ENCENDIDo Y USo DE LA EST ACIÓN DE DoRADo SEAR ST A TIoN ® ENCENDIDO DE LA EST ACIÓN DE DOR ADO SEAR ST A TION ® Instrucciones resumidas para el encendido se encuentran dentr o de la puer ta izquierda del gabinet e.
62 1 3 4 2 ENCENDIDo Y USo DE LA EST ACIÓN DE DoRADo SEAR ST A TIoN ® 6 QUEMADoRES MÉToDo P ARA DoRAR El alimento se coloca en la zona de calor int enso entre los quemadores encendidos . La barbacoa ilustrada puede tener ligeras difer encias con respect o al modelo comprado.
WWW .WEbER.CoM ® 63 1 3 2 8 6 4 7 5 ENCENDIDO DEL QUEMADOR DEL AHUMADOR m PELIGRO El no abrir la tapa mientras se esté encendiendo la barbacoa, o no esperar cinco minutos para permitir que el gas se disipe si la barbacoa no se enciende, puede resultar en una llamarada explosiva, la cual puede causar lesiones corporales serias o la muerte.
64 8 3 2 9 1 4 7 6 5 ENCENDIDO MANU AL DEL QUEMADOR DEL AHUMADOR A) Abra la tapa (1) . m PELIGRO El no abrir la tapa mientras se esté encendiendo la barbacoa, o no esperar 5 minutos para permitir que.
WWW .WEbER.CoM ® 65 CÓMO USAR EL AHUMADOR El ahumador usa astillas de madera pr emojadas. Para r esultados óptimos con alimentos que se cocinan más rápidamente t ales como bistecs, hambur guesas, chuletas, etc., recomendamos usar astillas de madera más f inas dado que se encienden y crean humo de manera más rápida.
66 1 6 5 3 2 4 ENCENDIDO DEL QUEMADOR DEL AS ADOR GIRA T ORIO Encendido rápido del quemador del asador gir atorio Nota: Cada perilla de control de encendido rápido cr ea una chispa que va del electrodo de encendido al tubo quemador de encendido.
WWW .WEbER.CoM ® 67 1 5 3 6 7 4 2 m PRECAUCIÓN: La llama del quemador del asador giratorio puede ser difícil de ver en un día brillantemente asoleado. m ADVERTENCIA: Inspeccione la manguera previo a cada uso de la barbacoa y asegúrese de que no tenga muescas, grietas, abrasiones o cortes.
68 ENCENDIDo Y USo DEL QUEMADoR DEL ASADoR GIRA T oRIo MEDID AS PREVENTIV AS IMPOR T ANTES Nota: Antes de usar el asador giratorio, mida el alimento a asar en su punto más anc ho. Si éste e xcede de 9½" (241 .8 mm), entonces es demasiado grande par a que quepa en el asador girat orio.
WWW .WEbER.CoM ® 69 ENCENDIDo Y USo DEL QUEMADoR DEL ASADoR GIRA T oRIo F) Inserte el e xtremo puntiagudo del eje del asador dentro del motor . Baje el espetón del asador giratorio dentro de las r anuras en la caja de cocción (6) .
70 PRobLEMA REVISAR SoLUCIÓN La llama en los quemadores es de color amarillo o anaranjado, conjuntamente con olor a gas (esto es normal para el t ubo encendedor del quemador). Síntomas: El quemador no se enciende, o la llama se mantiene baja en la posición fuego alto.
WWW .WEbER.CoM ® 71 RESoLUCIÓN DE PRobLEMAS DE LA EST ACIÓN DE DoRADo SEAR ST A TIoN ® PRobLEMA REVISAR SoLUCIÓN Los quemadores están quemando con una llama amarilla o anaranjada, conjuntamente con un olor a gas (esto es normal par a el tubo de encendido del quemador).
72 MANTENIMIENT o 1 2 LIMPIEZA DE TUBO DE QUEMADOR Cierre el suministr o de gas. Retir e el múltiple (vea “REEMPLA CE LOS QUEMADORES PRINCIP ALES”). Re vise la par te interna de cada quemador con una linterna. Limpie la par te int er na de los quemadores con un alambre (un colg ador de ropa enderezado funcionará bien).
WWW .WEbER.CoM ® 73 MANTENIMIENT o REEMPLAZO DE L OS QUEMADORES PRINCIP ALES Su barbacoa de gas Summit ® debe estar apag ada y fr ía. A) Cierre el g as en la fuente. B) Desconecte el suministr o de gas. C) Retir e las parr illas de cocción. D) Retir e las barras Flavorizer ® .
74 Cómo sacar el quemador de la estación para dor ar Sear Station ® P ara sacar el quemador de la estación para dorar Sear Station ® , hale el tubo quemador hacia usted.
WWW .WEbER.CoM ® 75 MANTENIMIENT o MANTENIMIENT O DEL QUEMADOR LA TERAL m ADVERTENCIA: Todos los controles de gas y las válvulas de suministro deberán estar cerrados en la posición OFF. Re vise los cables del encendedor en la par te infer ior del quemador later al Herramientas r equer idas: Destor nillador Phillips.
76 MANTENIMIENT o MANTENIMIENT O ANUAL Inspección y limpieza de la malla contra ar añas y demás insectos P ara inspeccionar la malla contra arañas y demás insectos, r etire el panel de control. Si hubiese polv o o sucio sobre las mallas, retir e los quemadores para limpiar las mallas.
#56568 SUMMIT ® GRILL CENTER GRILL A G AZ Mode d’emploi du grill à g az natur el 56568 FC - FRENCH C ANADIAN VOUS DEVEZ LIRE CE MODE D’EMPLOI AVANT D’UTILISER VOTRE GRILL A GAZ. m DANGER S’il y a une odeur de gaz : 1. Coupez l’admission de gaz de l’appareil.
78 MISES EN GARDE m DANGER Le non respect des consignes intitulées Danger, Mise en garde et Attention contenues dans le présent Mode d’emploi peut entraîner une blessure grave ou la mort, ou un incendie ou une explosion provoquant des dommages à la propriété.
WWW .WEbER.CoM ® 79 T AbLE DES MA TIERES V U E E C L A T E E ........................................ 4 M I S E S E N G A R D E ................................... 7 8 T A b L E D E S M A T I E R E S ............................... 7 9 G A R A N T I E .
80 GENERALITES A vec le barbecue à gaz Weber ® vous pouv ez griller, cuir e au barbecue, rôtir et cuire av ec des résultats qui sont dif ficiles à dupliquer avec des appar eils de cuisine d’intérieur. Le couver cle fermé et les barres Flav or izer ® produisent cet te sav eur “d’e xtérieur” dans les aliments.
WWW .WEbER.CoM ® 81 INST ALLA TION DE L ’ ALIMENT A TION EN GAZ Spécifications génér ales relatives à la canalisation Remar que : V euillez entrer en contact avec v otre municipalit é pour prendre connaissance des codes de construction r églementant les installations de barbecues à gaz d’ext érieur .
82 INSTRUC TIoNS RELA TIVES A U GAZ 1 Raccord à charnière 2 Met tez les couvercles en place lor sque le tuyau est débranché 3 V alv e de fermeture 4 Enduisez ce raccord de conduit e de pâte à jo.
WWW .WEbER.CoM ® 83 INSTRUC TIoNS RELA TIVES A U GAZ PREP ARA TION DE LA DETECTION DES FUITES V erifiez que t outes les valv es du bruleur sont fermees Les val ves sont expédiées en position f er mée (“OFF”), mais v ous devriez les vérifier pour vous assur er qu’elles sont fermées.
84 INSTRUC TIoNS RELA TIVES A U GAZ Retir ez le panneau arrière du meub le du brûleur latéral ainsi que le déflect eur à eau du meuble du brûleur principal Outils nécessaires : Un tournevis cruciforme.
WWW .WEbER.CoM ® 85 1 2 3 4 5 6 7 V érifiez A) La connexion entr e la conduite de gaz principale et le collecteur (1) . B) La connexion entr e la rôtissoire (Brûleur I.R.) et la conduite de g az (2) . C) La connexion entr e la tête du brûleur et le régulat eur et la connexion entre le régulat eur et le tuyau (3) .
86 LAMPE DE POIGNEE WEBER ® GRILL OUT™ L ’éclairage de poignée Weber Grill Out™ est équipé d’un “Dét ecteur d’inclinaison. ” Si le bouton de mise en mar che (1) est activé, la lumière s ’allume lorsque le couv ercle du grill est ouvert.
WWW .WEbER.CoM ® 87 m Ouvrez toujours le couvercle avant d’allumer les brûleurs. A) Chaque bouton de commande est pourvu d’une électrode d’allumage intég rée. P our créer une étincelle, v ous dev ez enfoncer le bouton de commande (1) et le t ourner ver s MARCHE/ELEVE (2) .
88 ALLUMA GE DU BRÛLEUR PRINCIP AL V ous trouv erez des instructions d’allumage résumées à l’intérieur de la porte gauche du placard. m DANGER Le fait de ne pas ouvrir le couvercle pendant qu.
WWW .WEbER.CoM ® 89 ALLUMA GE MANUEL DU BRULEUR PRINCIP AL m DANGER Le fait de ne pas ouvrir le couvercle lorsque vous allumez les brûleurs du barbecue, ou de ne pas patienter 5 minutes pour laisser.
90 CoNSEILS & ASTUCES PoUR LA GRILLADE Remar que : Il est possible que la tempér ature à l’intérieur de votr e boîtier de cuisson pendant les premièr es utilisations, au moment où les sur faces sont encore tr ès réfléc hissantes, soit plus élevée que les tempér atures indiquées dans votre livr et de cuisine.
WWW .WEbER.CoM ® 91 METHoDES DE CUISSoN La chose la plus impor tante à connaîtr e à propos des grillades est le choix de la méthode de cuisson à utiliser pour un aliment par ticulier , la méthode Directe ou Indirect e.
92 ALLUMA GE & UTILISA TIoN DU bRULEUR LA TERAL m DANGER Le fait de ne pas ouvrir le couvercle pendant l’allumage du brûleur latéral, ou de ne pas patienter cinq minutes pour laisser le gaz se.
WWW .WEbER.CoM ® 93 ALLUMA GE & UTILISA TIoN DU bRULEUR LA TERAL ALLUMA GE MANUEL DU BRULEUR LA TERAL Des instructions résumées pour l’allumage se trouv ent à l’intérieur de la por te du meuble de g auche.
94 ALLUMA GE & UTILISA TIoN DU bRULEUR LA TERAL UTILISA TION DU BRULEUR LA TERAL Le brûleur latéral est pourvu de deux bagues de brûleur pour contrôler la températur e de cuisson. Le brûleur ➀ , le br ûleur interne, cuit av ec une petite flamme et il f onctionne mieux av ec les petites casseroles et les poêlons de petite t aille.
WWW .WEbER.CoM ® 95 1 2 6 4 7 5 3 ALLUMA GE & UTILISA TIoN DE LA SEAR ST A TIoN ® ALLUMA GE DU BRULEUR SEAR S T A TION ® V ous trouv erez des instructions d’allumage résumées à l’intérieur de la porte gauche du meuble.
96 1 3 4 2 ALLUMA GE & UTILISA TIoN DE LA SEAR ST A TIoN ® 6 bRÛLEURS MÉTHoDE PoUR SAISIR LES ALIMENTS Les aliments sont placés dans la zone de chaleur intense entr e les brûleurs allumés. Il est possible que le grill de l’illustration pr ésente de légères dif férences par rapport au modèle acheté.
WWW .WEbER.CoM ® 97 1 3 2 8 6 4 7 5 ALLUMA GE DU BRULEUR DU FUMOIR m DANGER Le fait de ne pas ouvrir le couvercle pendant que vous allumez le grill, ou de ne pas patienter 5 minutes pour laisser le gaz se dissiper si le grill ne s’allumait pas, pourrait entraîner un embrasement explosif susceptible de provoquer une blessure grave ou un décès.
98 8 3 2 9 1 4 7 6 5 ALLUMA GE MANUEL DU BRULEUR DU FUMOIR A) Ouvrez le couv ercle (1) . Il est possible que le grill de l’illustration pr ésente de légères dif férences par rapport au modèle acheté. B) Ouvrez le couv ercle du boîtier du fumoir (2) .
WWW .WEbER.CoM ® 99 UTILISA TION DU FUMOIR Le fumoir fonctionne a vec de petits morceaux de bois imbibés d’eau au pr éalable. P our un résultat optimal a vec les aliments à cuisson rapide comme les steaks , les burgers et les côtes, etc.
100 1 6 5 3 2 4 ALLUMA GE DU BRULEUR DE LA R OTISSOIRE Bouton d’allumage du br uleur de la rotissoire Remar que : L ’allumeur de chaque bouton de commande cr ée une étincelle en pro venance de l’électrode de l’allumeur vers le tube d’allumage du brûleur .
WWW .WEbER.CoM ® 101 1 5 3 6 7 4 2 m ATTENTION : Il peut être difficile de voir la flamme du Brûleur de la rôtissoire par une journée ensoleillée. m MISE EN GARDE : Vérifiez le tuyau avant chaque utilisation du grill afin de détecter toute entaille, fissure, abrasion ou coupure.
102 ALLUMA GE & UTILISA TIoN DU bRULEUR DE LA RoTIS SoIRE PREC A UTIONS DE SECURITE IMPORT ANTES Remar que : A vant d’utiliser votre r ôtissoire, mesurez votr e aliment au point le plus large. Si la mesure est supérieur e à 9½" (241,8mm), votre aliment est trop grand pour entr er dans la rôtissoir e.
WWW .WEbER.CoM ® 103 ALLUMA GE & UTILISA TIoN DU bRULEUR DE LA RoTIS SoIRE F) Insérez l’extr émité pointue de l’axe de la r ôtissoire dans le moteur . Abaissez la broche de la r ôtissoire dans les encoches sur le boîtier de cuisson (6) .
104 PRobLEME VERIFICA TIoN SoLUTIoN Les brûleurs pr oduisent une flamme jaune ou or ang e, et une odeur de gaz se dégage (C’est normal pour le t ube d’allumage du brûleur). Sympt ômes : Le brûleur ne s’allume pas, ou la flamme est petit e en position ELEVE.
WWW .WEbER.CoM ® 105 DEP ANNAGE DE LA SEAR ST A TIoN ® PRobLEME VERIFICA TIoN SoLUTIoN Les brûleurs ont une f lamme jaune ou orange, en association avec une odeur de gaz (C’est normal pour le t ube d’allumage du brûleur). Le brûleur Sear Station ® ne s’allume pas.
106 MAINTENANCE 1 2 NETT O Y AGE DE TUBE DE BRÛLEUR Fermez l’arrivée de gaz. Retir ez le collecteur (V oir “REMPLA CEZ LES BRÛLEURS PRINCIP AUX”). Reg ardez à l’intérieur de chaque brûleur avec une lampe t orche. Net toyez l’int érieur des br ûleurs à l’aide d’un fil de f er (un cintre déplié fer a l’aff aire).
WWW .WEbER.CoM ® 107 MAINTENANCE REMPLA CEMENT DES BRULEURS PRINCIP AUX V otre grill à g az Summit ® doit être éteint et av oir refroidi. A) Fermez le gaz à la sour ce. B) Déconnectez l’arrivée de g az. C) Retir ez les gr illes de cuisson. D) Retir ez les barres Flavorizer ® .
108 Retr ait du bruleur Sear Station ® P our retirer le brûleur Sear Station ® , tirez le tube du brûleur v ers vous. Ceci le retire de l’encoche du tube du brûleur (7) .
WWW .WEbER.CoM ® 109 MAINTENANCE MAINTENANCE DU BRULEUR LA TERAL m MISE EN GARDE : La totalité des commandes de gaz et des valves d’alimentation devrait être positionnée sur OFF. V érifiez les câb les de l’allumeur au-dessous du brûleur latéral Outils nécessaires : Un tournevis cruciforme.
110 MAINTENANCE MAINTENANCE ANNUELLE Inspection et nett oy age de la grille anti-araignées/insectes P our inspecter les Grilles anti-araignées/insectes, r etirez le panneau de commande. En cas de présence de poussièr e ou d’impuretés sur les grilles, r etirez les brûleurs pour net toyer les g r illes.
WWW .WEbER.CoM ® 111 MEMo.
WEBER-STEPHEN PR ODUCTS LLC www .weber .com ® © 20 1 1 Elaboré et conçu par Weber -Stephen P roducts LLC , société à r esponsabilité limitée du Dela ware, implant ée au 200 East Daniels Road, P alatine, Illinois 60067 U .S.A. Imprimé aux U .
デバイスWeber 56568の購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Weber 56568をまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはWeber 56568の技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Weber 56568の取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Weber 56568で得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Weber 56568を既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はWeber 56568の不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Weber 56568に関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちWeber 56568デバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。