WhirlpoolメーカーW10018010の使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 28
36" (91.4 CM) W ALL-MOUNT CANOP Y RANGE HOOD Inst alla tion In str uc tions and Use & Ca re Guid e HOTTE DE CUISINIÈRE POUR MONTAGE M URAL 36" (91,4 CM) Instr u ctions d’ installa tion et Gui de d’utili sation et d’ entret ien T able of Contents/T able des matières.
2 TA B L E O F C O N T E N T S RANGE HOOD SAFETY .......... ............................ ........................... 2 INSTALLATION REQUIREMENTS ................................................ 4 Tools and Parts ........ ........................... ..
3 IMPOR T ANT SAFETY INSTRUCT ION S SAVE THESE INSTRUCTIONS WARNING: TO REDUCE THE RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK, OR INJURY TO PERSONS, OBSERVE THE FOLLOWING: ■ Use this unit only in the manner intended by the manufacturer. If you have questions, contact the manufacturer.
4 INST ALLATION REQUI REMENT S T ools and P ar ts Gat her the re quir ed tools and pa rts befor e start ing instal lation. Read and fol low the instru ctions provided w ith any t ools listed here. To o l s n e e d e d ■ Level ■ Drill wit h 1¼" (3 cm), ³⁄₈ " ( 9.
5 Installation Dimensions V enting Requirements ■ V e nt syst em must terminate to t he outside, ex cept for non- vented ( recirculating) instal lati ons. ■ Do not terminat e the vent system in an atti c or other enclosed area. ■ Do not use 4" (10.
6 Exam ple V ent System The followin g example fall s within the max imum vent length of 50 ft (15.2 m). Electrical Requirements IMPORT ANT : Obser ve all gov erning codes an d ordi nances . Save Installa tion Instru ctions for electri cal inspect or’ s use.
7 7. T a pe templat e in place , alignin g the templa te centerl ine and botto m of template w ith hood b ottom line a nd with the centerli ne marked on th e wall. 8. Place the lower s upport bracket on the template aligni ng it with the trace d rectangle.
8 2. Level t he blower housi ng with leveling screws i n mounting hooks, using a level acros s bottom of blower housing. 3. Remove the meta l grease filter and se cure the blower housing with one screw in the bot tom hole locate d in the rear of the blower .
9 5. Run 3 w ires, blac k, white and gr een (14 A WG), in ½ " conduit from serv ice p anel to termin al box. 6. Use UL listed wire connectors and connect black w ires together . 7. Use UL listed wire connec tors and connect whi te wires together .
10 When fitti ng the cove r , check that the side rails fi t in the proper head-screws ( those u sed to fi x the low er vent cover to the hood) on th e right and le ft side of the duct. Install Filter s For non-vented (recir cu lating) installati ons 1.
11 RANGE HOOD CARE Cleaning IMPORT ANT : Clean th e hood and grease filters frequently according to the followin g instructions. Replace grease fil ters before operating hood. Check that light s are cool before cleaning the hood. Ext eri or su rf ace s Clean the ran ge hood with a mild detergent and soft cloth.
12 WIR ING DIAGRAM TRANSFORMER.
13 ASSISTANCE OR SER VICE When call ing for assist ance or service, please know the purchase date and the complete model and serial number of your appl iance.
14 WHIRLPOOL CORPORA TION MAJOR APPLIANCE W ARRANTY ONE YEAR LIMITED W ARRA NTY For one year from the date of pu rchase, when th is major appl iance is ope rated an d mainta ined according to i nstruc.
15 SÉCU R ITÉ DE LA HOTTE D E CUIS INIÈRE Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas immédiatement les instructions. Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas les instructions.
16 IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE S É CURIT É CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS AVERTISSEMENT : POUR R É DUIRE LE RISQUE D'INCENDIE, CHOC É LECTRIQUE OU DOMMAGES CORPORELS, RESPECTER LES INSTRUCTIONS SUIVANTES : ■ Utiliser cet appareil uniquement dans les applications envisag é es par le fabricant.
17 E XIGE NCES D'INSTALLA TION Outillage et pièces Rassembler les outils et pièc es nécessai res avant de commen cer l'in stallatio n. Lire et suivr e les instruct ions fournies avec le s outils indiqu és ici.
18 Dimensions du pr o duit *IMPOR T ANT : Pour une inst allation sans déch arge à l'extérieur (r ecyclage), la dimension minima le est de 6" ( 15,2 cm).
19 Calcul d e la longu eur effective d u circuit d' évacuation Pour calcu ler la longu eur effectiv e du circuit d'év acuation nécessai re, additionner les lon gueurs équi valentes (pi eds/mètres) de tous le s composants utili sés dans le sy stème.
20 INSTR UCTIO NS D'INSTALLATI ON Pr éparat ion de l'em place ment ■ On recommande que l e circuit d'évac uation soit ins tallé avan t l’in stallation d e la hotte. ■ On ne doit couper un pot eau de colombage ou une solive que si c'est absolument nécessaire.
21 14. Fixer la b ride de sup port inféri eure s ur le mur - util iser 2 vis de 5 x 35 mm - à l'emplac ement marqué à l'aide du gabarit. Assembla ge et installatio n de la bride du cach e-cond uit 1. Assemble r les 3 composants de la bride d u cache-condu it; utilis er les 4 v is de 4 x 8 mm fournies.
22 Raccordeme nt du cir cuit d'év acuation Installation ave c décharge à l' extérieur seulem ent 1. Connecter le ci rcuit d'évacuation su r le raccord de transit ion. 2. Utiliser des brides pou r assurer l'ét anchéité d es join tures.
23 6. Conne cter ensemble l es conduct eurs noirs - ut iliser un connecteur de fils (homologation UL). 7. Conne cter ensemble l es conduct eurs blancs - utiliser un connecteur de fils (homologation UL).
24 Installatio n des filtres Installation sans décharge à l'extérieur (recyclage) 1. Commander l'arrêt du ventil ateur et l' extincti on des lampe s. Vérifier que l es lampes à halogè ne sont froides. 2. Retir er les f iltres à graiss e métallique s - pouss er la manett e vers l'arrière et tirer vers le bas.
25 Commande de la lampe 1. Appuyer sur l e bouton “B” pou r l'al lumage. 2. Appuye r de nouveau su r le bouton “B” p our l'extincti on.
26 SCHÉMA DE CÂBLAGE Lampe allum é e Lampe é teinte TRANSFORMA TEUR VITESSE DE MO TEUR BROCHES DE CONNEXION R É SIST ANCE (Ohms) ENTRE LES BROCHES Bleu(3)-rouge(6) Bleu(3)-blanc(7) Bleu(3)-vert(5.
27 ASSISTANCE OU SER VICE Lors d’un appel pour assis tance ou servi ce, veuill ez connaître la date d’ac hat, le nu méro de modèle et le numé ro de série au complet de l’ appareil. Ces rense ignements nou s aideront à mieux répondre à votre demande.
GARANTIE DES GRO S APP AREILS MÉNA GERS WHIRLPO OL CORPO RA TION GARANTI E LIMITÉE DE UN AN Pendant un an à compter de la da te d'acha t, lorsque ce gros appareil ménager est ut ilisé et ent.
デバイスWhirlpool W10018010の購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Whirlpool W10018010をまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはWhirlpool W10018010の技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Whirlpool W10018010の取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Whirlpool W10018010で得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Whirlpool W10018010を既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はWhirlpool W10018010の不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Whirlpool W10018010に関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちWhirlpool W10018010デバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。