White Rodgersメーカー1F86-344の使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 12
CAUTION ! WARNING ! FAILURE TO READ AND FOLLOW ALL INSTRUCTIONS CAREFULLY BEFORE INSTALLING OR OPERATING THIS CONTROL COULD CAUSE PERSONAL INJURY AND/OR PROPERTY DAMAGE. DESCRIPTION Your new White-Rodgers Digital Thermostat uses the technol- ogy of a solid-state microcomputer to provide precise tempera- ture control.
2 INST ALLA TION REMOVE OLD THERMOSTAT 1. Shut off electricity at the main fuse box until installation is complete. Ensure that electrical power is disconnected. 2. Remove the front cover of the old thermostat. With wires still attached, remove wall plate from the wall.
3 RH Y 24 V AC 120 V AC Hot Ne u tr a l THERMO S TAT S Y S TEM G W Fi g ure 5. T ypical wirin g dia g ram for heat/cool, 5-wire, tw o-tran s former s y s tem s HEA TING TRAN S FORMER He a ting S y s t.
4 CONFIGURATION MENU The configuration menu allows you to set certain thermostat operating characteristics to your system or personal require- ments. Move SYSTEM switch to the OFF position, then press and at the same time to enter the configuration menu.
5 2) Select FA or SL (Fast or Slow) Heating Cycle Rate - The FA setting is frequently used for gas, oil or electric heat. The SL setting produces a longer heating cycle which is nor- mally for hot water or steam (hydronic) systems. Both settings produce very accurate temperature control and can be set to your personal preference.
www.white-rodgers.com S t. Loui s , M i ss ouri Markham, Ontario The Emer s on logo i s a tr a dem a rk a nd s er vice m a rk of Emer s on Electric Co.
Este termostato está diseñado para ser utilizado con un sistema de bajo voltaje; no utilice este termostato con un sistema de voltaje de línea. Si tiene dudas acerca de si su conexión eléctrica e.
2 INST ALACIÓN RETIRE EL TERMOST A TO VIEJO 1. Apague la electricidad en la caja de fusibles principal hasta que haya nalizado la instalación. Asegúrese de que la alimentación eléctrica esté desconectada.
3 RH Y 24 VAC 120 VAC Vivo Neutro SISTEMA TERMOSTATO G W Figura 5. Diagrama de conexiones típico para sistemas de calor/frío de dos transformadores y 5 cables TRANSFORMADOR DE CALEFACCIÓN RC 24 VAC.
4 de configuración. La pantalla mostrará la primera opción del menúdeconguración. En el cuadro del menú de conguración a continuación se resumen las diferentes opciones de configuración disponibles, seguidas por una explicación de cada una.
5 2) Seleccione Display Backlight (luz de fondo de pantalla) (d-L OFF [desactivada] u ON [activada]) - La luz de fondo mejor a el contras te de la pantall a en condici ones de poca luz. Si selecciona backlight ON , la luz se mantendrá encendida durante un breve tiempo después de pr esionar cualquier botón.
El logotipo de Emerson es una marca comercial y una marca de servicio de Emerson Electric Co. LÍNEA DE A YUDA P ARA EL USUARIO: 1-800-284-2925 St. Louis, Missouri Markham, Ontario www .
デバイスWhite Rodgers 1F86-344の購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
White Rodgers 1F86-344をまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはWhite Rodgers 1F86-344の技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。White Rodgers 1F86-344の取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。White Rodgers 1F86-344で得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
White Rodgers 1F86-344を既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はWhite Rodgers 1F86-344の不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、White Rodgers 1F86-344に関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちWhite Rodgers 1F86-344デバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。