WhitelineメーカーMS720Wの使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 39
INSTRUCTION MANUAL Microwave Oven SA VE THESE INSTRUCTIONS CAREFULLY Read these instructions carefully before using your microwave oven , a nd keep it carefully. If you follow the instructions, your oven will provide you with many years of good service.
Specifications PRECAUTIONS TO A VOID POSSIBLE EXPOSURE TO EXCESSIVE MICROW A VE ENERGY (a) Do not attempt to operate this oven with the door open since this can result in harmful exposure to microwave energy . It is important not to break or tamper with the safety interlocks.
IMPORT ANT SAFETY INSTRUCTIONS W ARNING T o reduce the risk of fire, electric shock, injury to persons or exposure to excessive microwave oven energy when using your appliance, follow basic precautions, including the following: 1. Warning : Liquids and other foods must not be heated in sealed containers since they are liable to explode.
T wo-round-pin plug DANGER Electric Shock Hazard T ouching some of the internal components can cause serious personal injury or death. Do not disassemble this appliance. W ARNING Electric Shock Hazard Improper use of the grounding can result in electric shock.
CAUTION Personal Injury Hazard It is hazardous for anyone other than a competent person to carry out any service or repair operation that involves the removal of a cover which gives protection against exposure to microwave energy . Utensil T est: 1. Fill a microwave-safe container with 1 cup of cold water (250ml) along with the utensil in question.
A) Control panel B) T urntable shaft C) T urntable ring assembly D) Glass tray E) Observation window F) Door assembly G) Safety interlock system Materials to be avoided in microwave oven Utensils Alum.
Remove all packing material and accessories. Examine the oven for any damage such as dents or broken door . Do not install if oven is damaged. Countertop Installation Cabinet: Remove any protective film found on the microwave oven cabinet surface. Do not remove the light brown Mica cover that is attached to the oven cavity to protect the magnetron.
Function/Power Low Med. Low (Defrost) Med. Med. High High T imer Power Control Panel and Features OPERA TION Operation Instructions Output 17% micro. 33% micro.
T rouble shooting According to W aste of Electrical and Electronic Equipment (WEEE) directive, WEEE should be separately collected and treated. If at any time in future you need to dispose of this product please do NOT dispose of this product with household waste.
Four à micro-ondes MODE D’EMPLOI Veuillez lire attentivemen t les instructions avant d’utiliser votre four à micro- ondes et conservez-les pour pouvoir les consulter ultérie urement.
MESURES DE SÉCURITÉ POUR ÉVITER UNE EXPOSITION EXCESSIVE AUX MICRO-ONDES (a) N’essayez pas d’utiliser le four lorsq ue la porte est ouverte, l’exposition aux micro-ondes peut être dangereuse pour la santé. Il est important de ne pas casser ou manipuler les di spositifs de verrouillage.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES AVERTISSEMENT Pour diminuer les risques d’i ncendie, de choc électrique, de dommages corporels ou d’ exposition excessive a ux micro-ondes lors de l’uti lisation de votre appareil, veuillez suivre les consignes de base suivantes : 1 .
Pour diminuer les risq ues de blessures Installation avec mise à la terre DANGER Risque de choc électrique Le contact avec certains composants internes peut causer des blessures graves ou être mortel.
ATTENTION Risque de bl essures Il est dangereux pour toute personne non qualifiée d’effectuer des services ou des réparations nécessitant le retrait du cache protégeant de l’exposition aux micro-ondes. RÉCIPIENTS Voir consignes de la partie « Ma tériaux pouvant être utilisés dans les fours à micro-ondes et matériaux à éviter.
Matériaux à éviter dans le four à micro-ondes Récipients Remarques Récipients Remarques U Récipi ents en aluminium Cartons alimentaires avec poignée métalli que Métal ou récipients munis de pièces métalliques Attaches métalliques Sachets en papier Mousse synthétiqu e Bois Peuvent produire des étincelles.
Installation du plateau tournant Plateau tour nant (face inférieure) a. Ne placez jamais le plateau en verre avec la face inférieure vers le haut. Le plateau en verre ne doit jamais être coincé. b. Le plateau en verre et le support du platea u doivent toujours être utilisés lorsqu e vous réchauffez des aliments.
FONCTIONNEMENT Panneau de co mmande et fonctions Consignes d’utilisation Puissance Minuterie 1. Régl ez la puis sance du four à micro- onde en tournant le bouton de puissance jusqu’au nivea u souhaité.
Dépannage Normal Lumière faible dans le four Lors de la cuisson avec une faibl e puissance de micro- ondes, la lumière est faible. C’est normal. A ccumulation de vapeur sur la porte Lors de la cuisson, de la vapeur peut s’éc happer des aliments.
RECYCLAGE Ce symbole figure sur les appareils électriques et électroniques usagés devant être éliminés dans un centre de tri (DEEE). Cela signifie que ce produit doit être recyclés ou démonté conformément à la direct ive européenne 2002/96/EC afin de minimiser la pollution.
Mikrowellenofen GEBRAUCHSANWEISUNG Lesen Sie diese Hinweise sorg fältig durch, bevor Sie Ihren Mikrowe llenofen benutzen, und bewahren Sie sie für ein späteres Nachlesen auf.
SICHERHEITSMASSNAHMEN UM ZU VERHINDERN, DASS PERSONEN ÜBERMÄSSIGER MIKROWELLENENERGIE AUSGESETZT WERDEN ( a ) Versuche n Sie nicht, diesen Ofen zu benutzen, wenn seine Tür geöffnet ist, denn dies kann zu einer gesundheitsschädlich en Belastung durch Mikrowellenenergie führen.
WICHTIG E SICHERHEITSH INWEISE W ARNUNG Um die Gefahr von Feuer, elektri schem Schlag , Verletzung von Personen ode r Belastung durch übermäßige Mikrowelleno fenenergie bei der Benutzung Ihres Geräts zu verringern, beachten Sie die grundlegenden Hinw eise einschließlich der folgenden: 1.
Um die Gefahr der V erletz ung von Persone n zu verringern Installation mit Erdung GEFAHR Gefahr von elektrischem Schlag Das Berühren einiger der inneren Bestandteile kann zu ernsthaften Verletzungen oder Tod führen. Nehmen Sie dieses Gerät nicht auseinander.
VORSICHT Gefahr der V erletzung von Personen Es ist für jede nicht qualifizierte Person gefährlich, Serviceleistungen oder Reparaturen am Gerät vorzunehmen, für welche eine Abdeckung entfernt w erden muss, die vor einer Belastung durch Mikrowellenenergie schützt.
Materialien, die in Mikrowellenöfen zu vermeiden sind Gegenstände Anmerkungen Gegenstände Anmerkungen U Alumin iumbehälter Lebensmittelka rton mit Metallgriff Me tall oder mit Metallteilen versehene Gefäße Met allhalterungen Papierbeutel Schaumstoff Holz Kann zu Funkenbildung führen .
Einlegen des Drehtellers Drehscheibe (unten) Glasteller Drehtellerachse a. Legen Sie den Glasteller nie mi t der Unterseite nach oben ein . Der Glasteller sollte nie eing eklemmt werden. b. Sowohl der Glasteller als auch die Drehtellerring einheit müssen während des Erhitzens immer benutzt werden.
BETRIEB Bedienfeld und F unktionen Hinweise zum Betrieb Leistung 1. Mikrowellenl eistung durch Drehen des Leistungsschalters bis zur gewünschten Höhe einstellen. 2. Garzeit durch Drehen des Uhrschalters bis zu der Zeit, d ie in Ihrem Garleitfaden angege ben ist, einstellen.
Störungsbeseitigung Normal schwaches Ofenlicht Beim Garen mit geringer Mikrow ellenleistung ist das Licht schwach. Es ist normal. gehäufter Dam pf an der Tür Beim Garen kann Dampf aus den Na hrungsmitte ln austreten. Der meiste Dampf entweicht über die Lüftungsöf fnungen.
RECYCLING Dieses Symbol steht für das selek tive Sammeln von Elektro- und Elektronik- Altgeräten (WEEE). Das bedeutet, dass dieses Produkt gemäß der Europäischen Rich tlinie 2002/96/EG recycled oder demontiert werden muss, um die Belastung der Umwelt so stark wie möglich zu einzuschränken.
Microgolfoven HANDLEIDING Lees aandachtig deze instructie s alvorens uw microgolfove n te gebruiken, en bewaar ze voor verdere raadpleging. BEWAAR DEZE INSTRUCTIES MODEL: M M 7 2 0 CP E-P M.
VOORZORGEN OM MOGELIJKE BLOOSTELLING AAN OVERMATIGE MICROGOLFENERGIE TE VOORKOMEN (a) Laat deze o ven niet werken t erwijl de deur o pen is, want di t kan leiden tot schadelijke blootstelling aan micro golfenergie. Verbreek de veiligheidsve rgrendelingen ni et en voer er geen bewerkinge n op uit.
BELANGRIJKE VEILIG HEIDSINSTRUCTIES WAARSCHUWING Om, tijdens het gebruik van uw toestel, het risico van br and, elektrische schokken, verwondingen aan personen of overdadige blootstelling aan microgolfenergie te verkleinen, dienen de volgende basisvoorzorgen in acht genomen te worden: 1.
Het risico van verw ondingen verkleinen De installatie aarden GEVAAR Gevaar voor elektrische schokken Het aan raken van de componenten binnenin kan ernstige verwondingen of de dood tot gevolg hebben. Demonteer dit toestel niet. WAARSCHUWING Gevaar voor elektrische schokken Het verkeerde gebruik van de aarding kan leiden tot elektrische scho kken.
OPGELET Gevaar voor verwondin g van personen Alleen vakbekwame personen mogen onderhouds- of herstelverrichtin gen uitvoeren waarbij een behuizing verwijderd moet worden die bescherming biedt tegen blootstelling aan microgolfenergie.
Materiaal dat vermeden moet worden in de microgolfoven Keukengerei Opmerkingen Aluminium bakje s Voedselkarton met metalen handvat Metalen keukengerei of keukengerei met metalen stri ps Metalen sl uitclips Papi eren zakken Plastic schuim Hout Kunnen een elektrisch e boog veroorzaken.
Installatie van het draaiplateau Naaf (onderkant) Glazen plateau Draaitschijfas a. Plaats de glazen plateau nooit ondersteboven . Zorg ervoor dat de glazen platea u altij d vrij kan bewegen. b. Zowel de glazen p lateau als het draaipla teauring dienen gebruikt te worden tijdens d e bereiding .
BEDIENING Bedieningspaneel en kenmerken Bedieningsinstructies r 1.Voor het instellen van de bereiding dient u de vermogensknop op het gewenste niveau te plaat sen. Ve r m 2.Stel de bereidingstijd in door de timerknop op de gewenste tijd te draaien zoals aangegeven in u w voedselbereidings gids.
Onderhoud Probleemoplossing Normaal Ovenlicht verzwakt Bij bereidi ngen op laag vermogen ve rzwakt het licht. Dit is normaal. Vorming van dam p op de het deurtje Tijdens de be reiding kan er st oom uit het voedsel komen. De meeste daarva n wordt afgevoerd door de luchtopenin gen.
RECYCLING Dit toestel is voorzien van het sym bool voor het selectief sorteren van elektrisch en elektronisch afval (W EEE). Dit betekent dat dit pro duct behandeld dient te wo rden in overeens temming met Europese Richtlijn 2002/96/EG voor he t recycleren of demonteren om de gevolgen voor het milieu te bepe rken.
デバイスWhiteline MS720Wの購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Whiteline MS720Wをまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはWhiteline MS720Wの技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Whiteline MS720Wの取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Whiteline MS720Wで得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Whiteline MS720Wを既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はWhiteline MS720Wの不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Whiteline MS720Wに関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちWhiteline MS720Wデバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。