WolfメーカーICBSO30-2F/Sの使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 169
E SERIES BUIL T -IN O VENS USE & CARE INFORMA TION GUÍA DE USO Y MANTENIMIENT O GUIDE D’UTILISA TION ET D’ENTRETIEN INFORMAZIONI SU USO E MANUTENZIONE BEDIENUNGS - UND PFLEGEANLEITUNG.
.
ENGLISH W olf E Series Built-In Ov ens 5 Saf ety Instructions & Pr ecautions 6 W olf E Series Built-In Ov en Featur es 8 W olf E Series Built-In Ov en Operation 12 W olf E Series Built-In Ov en Ca.
As you r ead this Use & Care Inf ormation, tak e particular note of the CA UTION and W ARNING symbols when the y appear . This infor mation is impor tant for saf e and efficient use of the Wolf equipment. In addition, this Use & Car e Infor mation may signal an IMPORT ANT NO TE which highlights infor mation that is especially important.
THANK Y OU Y our purchase of a W olf E Series built-in oven attests to the importance you place upon the quality and performance of your cooking equipment. W e understand this importance and have designed and built your oven with quality materials and workmanship to give you years of dependable service.
WHA T TO D O IMPORT ANT NO TE: Read all instr uctions befor e using this appliance. Read this Use & Car e Infor mation car efully befor e using your new built-in ov en to reduce the risk of fire, electric shock or injury to persons. Ensur e proper installation and servicing.
Do not use commercial o ven cleaners or oven liner protective coatings, such as aluminum foil, on any part of the oven. Do not use abrasiv e or caustic cleaners or detergents on this appli- ance as these may cause permanent damage. Do not use aerosol cleaners as these may be flammable or cause corrosion of metal parts.
W OLF E SERIES BUIL T -IN O VEN FEA TURES E SERIES BUIL T -IN SINGLE OVEN Models ICBSO30-2F/S and ICBSO30-2U/S (shown) Dual interior halogen lighting Hidden dual bake element and recessed broil elemen.
W OLF E SERIES BUIL T -IN O VEN FEA TURES E SERIES BUIL T -IN DOUBLE OVEN Models ICBDO30-2F/S and ICBDO30-2U/S (shown) Hidden dual bake element and recessed broil element in each oven T emperature pro.
10 W OLF E SERIES BUIL T -IN O VEN FEA TURES OV E N FEA TURES Multiple cooking modes, each dedicated to giving the best results for a specific kind of cooking. This is the ultimate in oven performance, fine-tuned for your individual cooking preferences.
11 W OLF E SERIES BUIL T -IN O VEN FEA TURES OV E N OPERA TION BEFORE USING FOR THE FIRST TIME Before using your built-in oven for the first time, clean thoroughly with hot water and a mild detergent. Rinse and dry with a soft cloth. Refer to Care Recommendations on page 34.
W OLF E SERIES BUIL T -IN O VEN OPERA TION OV E N OPERA TION O VEN PREHEA T IMPORT ANT NO TE: During preheat, the oven is heated in a manner unsuitable for cooking. The oven preheat feature is used for all cooking modes except broil and convection broil.
W OLF E SERIES BUIL T -IN O VEN OPERA TION EXTENDED OPTIONS The screen scrolls in the order of Language, T emperature Scale, T emperature Offset, 12 / 24 Hour Clock, Backlight Brightness, Chime T one and Contrast Adjustment. 1) T ouch and hold SET CL OCK on the control panel for 5 seconds to enter the extended options screens.
W OLF E SERIES BUIL T -IN O VEN OPERA TION OV E N RACKS AND RA CK GUIDES O VEN RA CK GUIDES T o insert the r ack guides in the ov en, locate the screws in the oven side walls. Place the rack guide mounting tabs over the screw heads and slide down until the screws are fully seated in the tabs.
W OLF E SERIES BUIL T -IN O VEN OPERA TION SETTING CONTR OLS For Bak e mode: 1) T ouch BAKE . For double ovens, this will turn on upper oven. T o turn on lower oven, first touch the UPPER / L OWER touch pad so that the lower oven icon is selected in the LCD display .
BAKE ST ONE MODE How Bak e Stone mode w or ks: A specially designed rack and bake stone are used for this mode to assure the food quality expected from this specific form of cooking. T o produce a hot oven environment necessary for baking on a ceramic stone, the heat from all elements creates the perfect “brick oven” effect.
W OLF E SERIES BUIL T -IN O VEN OPERA TION A CCESSORIES Optional acces- sor ies are a vailable through y our W olf dealer . BAKE ST ONE MODE SETTING CONTR OLS For Bak e Stone mode: 1) T ouch ST ONE . 2) Oven temperature is preset at 205˚C. Oven begins to heat after five seconds.
SETTING CONTR OLS For Br oil mode: 1) Place food in oven at the desired rack position. Close oven door . 2) T ouch BROIL . For double ovens, this will turn on upper oven. T o turn on lower oven, first touch the UPPER / L OWER touch pad so that the lower oven icon is selected in the LCD display .
W OLF E SERIES BUIL T -IN O VEN OPERA TION SETTING CONTR OLS For Roast mode: 1) T ouch ROAST . For double ovens, this will turn on upper oven. T o turn on lower oven, first touch the UPPER / L OWER touch pad so that the lower oven icon is selected in the LCD display .
W OLF E SERIES BUIL T -IN O VEN OPERA TION CONVECTION MODE IMPORT ANT NO TE: For double ovens, Convection mode can only be used in the upper oven. How Con vection mode w orks: Dual convec- tion fans, each with a heating element, operate from the back of the oven to move the heated air throughout the entire oven cavity .
W OLF E SERIES BUIL T -IN O VEN OPERA TION SETTING CONTR OLS For Con vection Bak e mode: 1) T ouch CONVECTION BAKE . 2) Oven temperature is preset at 190˚C. Oven begins to heat after five seconds. T o change oven temperature from 190˚C, immediately enter another temperature using the number pads.
W OLF E SERIES BUIL T -IN O VEN OPERA TION CONVECTION BROIL MODE IMPORT ANT NO TE: For double ovens, Convection Broil mode can only be used in the upper oven. How Con vection Br oil mode wor ks: Intense radiant heat from the top element browns and sears the surface of the food while both convection fans circulate hot air around the food.
W OLF E SERIES BUIL T -IN O VEN OPERA TION SETTING CONTR OLS For Con vection Roast mode: 1) T ouch CONVECTION RO AS T . Oven temperature is preset at 165˚C. Oven begins to heat after five seconds. T o change oven temperature from 165˚C, immediately enter another temperature using the number pads.
W OLF E SERIES BUIL T -IN O VEN OPERA TION SETTING CONTR OLS For Pr oof f eatur e: 1) Place dough in oven-safe dish in oven. 2) T ouch PROOF . 3) Oven temperature is preset to 30˚C. T ouch ENTER on the control panel. T o change the temperature from 30˚C, immediately touch another temperature using the number pads.
W OLF E SERIES BUIL T -IN O VEN OPERA TION SETTING CONTR OLS For Dela yed Star t feat ure – t o start cooking later and aut omatically tur n off heat when finished: 1) T ouch cooking mode, except BROIL , CONVECTION BROIL and BAKE ST ONE . For double ovens, this will turn on upper oven.
DEHYDRA TION MODE IMPORT ANT NO TE: For double ovens, Dehydration mode can only be used in the upper oven. How Deh y dration mode wor ks: This feature allows for slowly drying out food for preserva- tion and other cooking uses. The W olf accessory dehydration racks (not included with the oven) are required for this mode.
W OLF E SERIES BUIL T -IN O VEN OPERA TION Foods must be dr ied to belo w .60 wat er activity or dry to the t ouch to be saf ely stor ed with no danger of mold, yeasts or bacter ia gr owing. When in doubt, deh y- drat e for the maximum time specified.
W OLF E SERIES BUIL T -IN O VEN OPERA TION TEMPERA TURE PR OBE FEA TURE IMPORT ANT NO TE: For double ovens, the T emperature Probe feature can only be used in the upper oven. How T emperatur e Probe f eatur e wor ks : The probe measures doneness by measuring the internal temperature of food without opening the oven door .
SETTING CONTR OLS For T emperatur e Probe f eatur e with breads: 1) Preheat oven to desired oven temperature in Bak e or Bak e Stone mode . 2) Place bread on bake stone or in oven in bread pans. 3) Bake 10 minutes at the desired oven temperature. 4) Insert probe sensor into the thickest part of the bread.
W OLF E SERIES BUIL T -IN O VEN OPERA TION Example: T o set Sabbath feature in a double oven with upper oven in Roast mode set at 115˚C and lower oven in Bak e mode set at 95˚C. To set upper ov en: T ouch ROAST . Enter 2-4-0 using the number pads. T ouch ENTER .
W OLF E SERIES BUIL T -IN O VEN OPERA TION IMPORT ANT NO TE: It is possible to hear a popping or crackling noise during the opera- tion of the oven(s). These normal sounds are caused by the expansion and contraction of the metal surfaces during the heating and cooling of the oven(s).
W OLF E SERIES BUIL T -IN O VEN OPERA TION SELF-CLEAN MODE W OLF TIPS FOR SUCCESS For Self-Clean mode: Before using Self-Clean mode , remove the oven racks and oven rack guides. They will discolor if left in the oven during this mode. Remove broiler pan and any other utensil stored inside the oven.
W OLF E SERIES BUIL T -IN O VEN CARE T urn of f electr ical power t o the ov en befor e replacing light bulb. O VEN LIGHT B ULB REPLACEMENT IMPORT ANT NO TE: Allow the oven to cool sufficiently before replacing the light bulb. The oven uses a 20-watt halogen light bulb; replacement part # 803816.
W OLF E SERIES BUIL T -IN O VEN CARE CARE RECOMMEND A TIONS COMPONENT CARE RECOMMEND A TION Oven Ext erior , Handle and T rim Classic stainless steel Oven Door Window Heat-temper ed glass Oven Light C.
W OLF TROUBLESHOO TING GUIDE TROUBLESHOO TING GUIDE PR OBLEM POSSIBLE ISSUE / SOLUTION Pan too large for good heat circulation. Rack covered with aluminum foil trapping heat below . T oo many pans on a rack. Food cooked in glass, glass ceramic, or dark metal holds more heat than shiny pans.
SER VICE INFORMA TION When requesting information, literature, replacement parts or service, always refer to the model and serial number of your built-in oven. This information is found on the product rating plate located below the control panel. For location of the rating plate, refer to the illustration for your specific model on pages 8–9.
Cuando lea esta guía de uso y mantenimient o, deberá prestar especial at ención cuando aparezcan los símbolos de PRECA UCIÓN y A VISO. Esta infor mación es important e para utilizar de f orma segur a y eficaz el equipo de W olf .
GRA CIAS La compra de un horno integrable de W olf confirma la importancia que usted da a la calidad y al rendimiento de su equipo de cocina. Entendemos esta importancia y hemos diseñado y creado su horno con materiales y mano de obra de primera calidad para proporcionarle un servicio seguro y eficaz durante muchos años.
QUÉ DEBE HA CER NO T A IMPOR T ANTE: Lea las instr ucciones antes de utilizar est e electr odoméstico. Lea con detenimient o esta guía de uso y mantenimient o antes de utilizar el nuevo hor no para reducir el riesgo de que se produzca un incendio, una descarga eléctrica o de sufrir lesiones personales.
No utilice limpiador es de hor no comerciales ni materiales para proteger el revestimiento, por ejemplo, papel de aluminio, en ninguna parte del horno. No utilice limpiador es ni deter gent es abrasiv os o cáusticos para limpiar este electrodoméstico ya que podrían dañarlo de manera permanente.
HORNOS INTEGRABLES SERIE E DE W OLF HORNO SENCILLO INTEGRABLE SERIE E Modelos ICBSO30-2F/S y ICBSO30-2U/S (se muestran en la ilustr ación) Iluminación halógena doble en el interior Elemento para ho.
42 HORNOS INTEGRABLES SERIE E DE W OLF HORNO DOBLE INTEGRABLE SERIE E Modelos ICBDO30-2F/S y ICBDO30-2U/S (se muestran en la ilustr ación) Doble elemento oculto para horneado y elemento acoplado para.
43 HORNOS INTEGRABLES SERIE E DE W OLF CARA CTERÍSTICAS DEL HORNO V arios modos de cocción dedicados a proporcionar los mejores resultados para cada uno de los diferentes tipos de cocción específicos.
HORNOS INTEGRABLES SERIE E DE W OLF FUNCIONAMIENT O DEL HORNO ANTES DE UTILIZAR EL HORNO POR PRIMERA VEZ Antes de utilizar el horno integrable por primera vez, límpielo detenidamente con agua caliente y detergente suave. Aclárelo y séquelo con un paño suave.
FUNCIONAMIENT O DEL HORNO INTEGRABLE SERIE E DE W OLF FUNCIONAMIENT O DEL HORNO PRECALENT AMIENT O DEL HORNO NO T A IMPORT ANTE: Durante el periodo de precalentamiento, el horno se calienta pero lo hace de una manera que no es la adecuada para cocinar .
FUNCIONAMIENT O DEL HORNO INTEGRABLE SERIE E DE W OLF OPCIONES AMPLIAD AS En la pantalla se muestran las siguientes opciones en el orden de Idioma, Escala de temperatura, Intervalo de temperatura, Reloj de 12 / 24 horas, Brillo de retroiluminación, T ono del timbre y Ajuste de contraste.
FUNCIONAMIENT O DEL HORNO INTEGRABLE SERIE E DE W OLF REJILLAS DEL HORNO Y GUÍAS DE LA REJILLA GUÍAS DE LA REJILLA DEL HORNO P ara insertar las guías de la r ejilla en el hor no, localice los tornillos en las paredes laterales del horno.
FUNCIONAMIENT O DEL HORNO INTEGRABLE SERIE E DE W OLF CONFIGURA CIÓN DE LOS MANDOS P ara el modo de hor neado: 1) Pulse BAKE . En los hornos dobles, esto encenderá el horno superior . Para encender el horno inferior , en primer lugar , pulse el botón UPPER / L OWER para que el icono del horno inferior aparezca seleccionado en la pantalla LCD.
MODO DE HORNEADO A LA PIEDRA Funcionamient o del modo de horneado a la piedra: En este modo se utiliza una rejilla y una piedra de horneado con diseño especial para asegurar que la calidad de los alimentos que se cocinan utilizando este método específico es la adecuada.
FUNCIONAMIENT O DEL HORNO INTEGRABLE SERIE E DE W OLF A CCESORIOS P odrá disponer de accesor ios opcionales a tra vés de su distr ibuidor de W olf. MODO DE HORNEADO A LA PIEDRA CONFIGURA CIÓN DE LOS MANDOS P ara el modo de hor neado a la piedra: 1) Pulse ST ONE .
CONFIGURA CIÓN DE LOS MANDOS P ara el modo de par r illa: 1) Coloque los alimentos en el horno en la posición de rejilla que desee. Cierre la puerta del horno.
FUNCIONAMIENT O DEL HORNO INTEGRABLE SERIE E DE W OLF CONFIGURA CIÓN DE LOS MANDOS P ara el modo de asado: 1) Pulse ROA ST . En los hornos dobles, esto encenderá el horno superior . Para encender el horno inferior , en primer lugar , pulse el botón UPPER / L OWER para seleccionar el icono del horno inferior en la pantalla LCD.
FUNCIONAMIENT O DEL HORNO INTEGRABLE SERIE E DE W OLF MODO DE CONVECCIÓN NO T A IMPORT ANTE: En los hornos dobles, el modo de convección sólo se puede utilizar en el horno superior .
FUNCIONAMIENT O DEL HORNO INTEGRABLE SERIE E DE W OLF CONFIGURA CIÓN DE LOS MANDOS P ara el modo de hor neado con conv ección: 1) Pulse CONVECTION BAKE . 2) La temperatura del horno está preconfigurada a 190°C. El horno comienza a calentarse una vez que hayan transcurrido cinco segundos.
FUNCIONAMIENT O DEL HORNO INTEGRABLE SERIE E DE W OLF MODO DE P ARRILLA CON CONVECCIÓN NO T A IMPORT ANTE: En los hornos dobles, el modo de parrilla con convección sólo se puede utilizar en el horno superior .
FUNCIONAMIENT O DEL HORNO INTEGRABLE SERIE E DE W OLF CONFIGURA CIÓN DE LOS MANDOS P ara el modo de asado con conv ección: 1) Pulse CONVECTION RO AST . La temperatura del horno está preconfigurada a 165°C. El horno comienza a calentarse una vez que hayan transcurrido cinco segundos.
FUNCIONAMIENT O DEL HORNO INTEGRABLE SERIE E DE W OLF CONFIGURA CIÓN DE LOS MANDOS P ara el modo de f er mentación: 1) Coloque la masa en un plato resistente para horno e introdúzcalo en el horno. 2) Pulse PROOF . 3) La temperatura del horno está preconfigurada a 30°C.
FUNCIONAMIENT O DEL HORNO INTEGRABLE SERIE E DE W OLF CONFIGURA CIÓN DE LOS MANDOS P ara la opción de inicio pr ogramable - para comenzar a cocer más tarde y par a que el horno se apague automáticament e cuando finalice: 1) Pulse el modo de cocción, excepto los modos BROIL , CONVECTION BROIL y BAKE ST ONE .
MODO DE DESHIDRA T ACIÓN NO T A IMPORT ANTE: En los hornos dobles, el modo de deshidratación sólo se puede utilizar en el horno superior . Funcionamient o del modo de deshidratación: Este modo permite desecar alimentos lentamente para que se conserven y para otros usos culinarios.
MODO DE DESHIDRA T ACIÓN CONFIGURA CIÓN DE LOS MANDOS P ara el modo de deshidratación: 1) Coloque los alimentos en el horno en las rejillas de deshidratación. 2) Coloque el tope de puerta que se incluye en el paquete de accesorios en la posición correcta para que la puerta del horno se mantenga abierta.
FUNCIONAMIENT O DEL HORNO INTEGRABLE SERIE E DE W OLF OPCIÓN DE SENSOR DE TEMPERA TURA NO T A IMPORT ANTE: En los hornos dobles, la opción de sensor de temperatura sólo se puede utilizar en el horno superior .
CONFIGURA CIÓN DE LOS MANDOS Opción de sensor de temper atura par a pan: 1) Precaliente el horno con la temperatura que desee en el modo de hor neado o hor neado a la piedra . 2) Coloque el pan en la piedra para hornear o en el horno en bandejas para pan.
FUNCIONAMIENT O DEL HORNO INTEGRABLE SERIE E DE W OLF P or ejemplo: Configurar el modo Sabbath en un horno doble con el horno superior en el modo de asado con una temperatura de 115°C y el horno inferior en el modo de hor neado a 95°C. P ara configurar el hor no super ior: Pulse ROA ST .
FUNCIONAMIENT O DEL HORNO INTEGRABLE SERIE E DE W OLF NO T A IMPORT ANTE: Es posible que escuche un sonido semejante al de un estallido o un crujido mientras el horno está en funcionamiento.
FUNCIONAMIENT O DEL HORNO INTEGRABLE SERIE E DE W OLF MODO DE LIMPIEZA AUT OMÁTICA CONSEJOS DE W OLF P ARA COCINAR CON ÉXIT O P ara el modo de limpieza automática: Antes de utilizar el modo de limpieza automática , extraiga las rejillas del horno y las guías de las rejillas.
HORNOS INTEGRABLES SERIE E DE W OLF A VISO Desconecte la alimentación eléctr ica del hor no antes de cambiar la bombilla. CAMBIO DE LA BOMBILLA DEL HORNO NO T A IMPORT ANTE: Deje que el horno se enfríe lo suficiente antes de cambiar la bombilla. El horno utiliza una bombilla halógena de 20 vatios; pieza de repuesto # 803816.
HORNOS INTEGRABLES SERIE E DE W OLF RECOMEND A CIONES DE MANTENIMIENT O COMPONENTE RECOMEND A CIÓN DE MANTENIMIENT O Exter ior del hor no, tirador y bor de Acer o inoxidable clásico V entana de la p.
GUÍA DE LOCALIZA CIÓN Y SOLUCIÓN DE PROBLEMAS DE W OLF GUÍA DE LOCALIZA CIÓN Y SOLUCIÓN DE PROBLEMAS PR OBLEMA POSIBLE PR OBLEMA / SOLUCIÓN La cazuela es demasiado grande para que el calor circule de manera óptima. La rejilla forrada de papel de aluminio atrapa el calor debajo.
INFORMA CIÓN SOBRE EL MANTENIMIENT O Cuando solicite información, documentación, piezas de repuesto o asistencia técnica, debe proporcionar la referencia del modelo y el número de serie del horno integrable. Esta información se encuentra disponible en la placa de datos del producto situada en la parte inferior del panel de mandos.
V ous remarquer ez tout au long de ce Guide d’utilisation et d’entretien les mentions MISE EN GARDE et A T TENTION, destinées à four nir des recommandations impor tantes afin d’assurer la sécur ité et l’ef ficacité de l’équipement W olf.
MERCI V otre achat d’un four encastrable W olf Série E démontre l’importance que vous accordez à la qualité et à la performance des appareils de cuisson.
CE QU’IL F A UT F AIRE REMARQUE IMPORT ANTE : Lisez tout es les instr uctions av ant d’utiliser cet appar eil. Afin de minimiser les risques d’incendie, de choc électrique et de blessure, lisez at tentivement ce Guide d’utilisation et d’entr etien av ant d’utiliser v otr e nouveau four .
V ous ne dev ez utiliser les produits net toy ants pour four que l’on tr ouve dans le commerce ou les revêtements de protection tels que les feuilles d’aluminium sur aucune partie du four .
CARA CTERISTIQUES DES FOURS E N C A S T R A B L E S W OLF SERIE E FOUR ENCASTRABLE SIMPLE SERIE E Modèles ICBSO30-2F/S et ICBSO30-2U/S (illustrés) Eclairage halogène intérieur double Résistance c.
CARA CTERISTIQUES DES FOURS E N C A S T R A B L E S W OLF SERIE E FOUR ENCASTRABLE DOUBLE SERIE E Modèles ICBDO30-2F/S et ICBDO30-2U/S (illustrés) Résistance chauffante dissimulée pour la cuisson .
CARA CTERISTIQUES DES FOURS Nombr eux modes de cuisson, chacun ayant été conçu pour fournir les meilleurs résultats pour le type de cuisson spécifique. V otre four vous garantit le nec plus ultra en matière de performance ; il a été mis au point pour répondre à vos propres goûts culinaires.
CARA CTERISTIQUES DES FOURS E N C A S T R A B L E S W OLF SERIE E FONCTIONNEMENT DU FOUR A V ANT LA PREMIERE UTILISA TION A vant de l’utiliser pour la première fois, nettoyez minutieusement votre four encastrable avec de l’eau chaude et un détergent doux.
FONCTIONNEMENT DES FOURS E N C A S T R A B L E S W OLF SERIE E FONCTIONNEMENT DU FOUR PRECHAUFF A GE DU FOUR REMARQUE IMPORT ANTE : Pendant le préchauffage, la façon dont le four chauffe n’est pas adaptée à la cuisson.
FONCTIONNEMENT DES FOURS E N C A S T R A B L E S W OLF SERIE E OPTIONS ENRICHIES L ’écran défile dans l’ordre suivant : Langue, Echelle des températures, Ecart de température, Horloge 12 / 24 heures, Luminosité du rétroéclairage, T onalité de la sonnerie, Réglage du contraste.
La grille inférieure du four peut s’extraire complètement. Lorsque la grille se trouve dans la position 1 du guide de grille, faites-la glisser sur les guides de porte en acier inoxydable. Reportez- vous à la figure ci-après pour repérer les positions de guide de grille.
MODE FOUR TRADITIONNEL Descr iption du mode Four traditionnel : L ’élément de la résistance chauffante dissimulée pour la cuisson au four traditionnel et la résistance chauffante du gril chauffent l’air par cycles de façon à maintenir la température.
MODE FOUR EN BRIQUES Descr iption du mode Four en br iques : V ous devez utiliser une grille et une pierre spécialement conçues pour ce mode afin d’assurer la qualité de nourriture que l’on attend de ce type de cuisson.
A CCESSOIRE DE CUISSON AU FOUR EN BRIQUES V ous pouvez vous procurer la pierre pour la cuisson au four en briques chez votre revendeur W olf. Des informations supplémentaires sont fournies sur cet accessoire dans le Guide d’utilisation et d’entretien.
REGLA GE DES COMMANDES Mode Gr il : 1) Enfournez la nourriture à la position de grille voulue. Fermez la porte. 2) Effleurez la touche GRIL . Dans le cas d’un four double, ceci a pour effet de mettre le four supérieur en marche.
FONCTIONNEMENT DES FOURS E N C A S T R A B L E S W OLF SERIE E REGLA GE DES COMMANDES Mode Rôtissoir e : 1) Effleurez la touche RO TISSOIRE . Dans le cas d’un four double, ceci a pour effet de mettre le four supérieur en marche.
FONCTIONNEMENT DES FOURS E N C A S T R A B L E S W OLF SERIE E MODE CONVECTION REMARQUE IMPORT ANTE : A vec les fours doubles, le mode Convection peut être utilisé uniquement dans le four supérieur .
FONCTIONNEMENT DES FOURS E N C A S T R A B L E S W OLF SERIE E REGLA GE DES COMMANDES Mode Four à con vection : 1) Effleurez la touche FOUR A CONVECTION . 2) La température du four est prédéfinie à 190°C. Le four commence à chauffer après cinq secondes.
FONCTIONNEMENT DES FOURS E N C A S T R A B L E S W OLF SERIE E MODE G R I L A CONVECTION REMARQUE IMPORT ANTE : Dans le cas des fours doubles, le mode Gril à convection peut être utilisé uniquement dans le four supérieur .
FONCTIONNEMENT DES FOURS E N C A S T R A B L E S W OLF SERIE E REGLA GE DES COMMANDES Mode Rôtissoir e à convection : 1) Effleurez la touche RO TISSOIRE A CONVECTION . La température du four est prédéfinie à 165°C. Le four commence à chauffer après cinq secondes.
FONCTIONNEMENT DES FOURS E N C A S T R A B L E S W OLF SERIE E REGLA GE DES COMMANDES Mode Levée de pâte : 1) Enfournez la pâte dans un plat pouvant aller au four . 2) Effleurez la touche LEVEE DE P A TE . 3) La température du four est prédéfinie à 30°C.
FONCTIONNEMENT DES FOURS E N C A S T R A B L E S W OLF SERIE E REGLA GE DES COMMANDES Fonction Mise en mar che dif férée – pour commencer la cuisson plus tard et ar rêter le four lorsqu’elle est t erminée : 1) Effleurez la touche du mode de cuisson voulu, sauf GRIL , GRIL A CONVECTION et FOUR EN BRIQUES .
MODE DESHYDRA T A TION REMARQUE IMPORT ANTE : Dans le cas des fours doubles, le mode Déshydratation peut être utilisé uniquement dans le four supérieur . Descr iption du mode Déshy dratation : Cette fonction permet de sécher lentement la nourriture pour la conserver et l’incorporer dans certaines recettes.
MODE DESHYDRA T A TION REGLA GE DES COMMANDES P our le mode Déshy dratr ation : 1) Enfournez les denrées sur les grilles de déshydratation. 2) Placez l’arrêt de porte fourni avec l’ensemble d’accessoires à la position qui permet de maintenir la porte du four ouverte.
FONCTIONNEMENT DES FOURS E N C A S T R A B L E S W OLF SERIE E FONCTION SONDE DE TEMPERA TURE REMARQUE IMPORT ANTE : Dans le cas d’un four double, la fonction Sonde de température peut être utilisée uniquement dans le four supérieur .
REGLA GE DES COMMANDES P our utiliser la fonction Sonde de tempér atur e av ec le pain : 1) Préchauffez le four à la température voulue en mode Four tr aditionnel ou Four en br iques . 2) Placez le pain sur la pierre ou dans le four , dans un moule à pain.
FONCTIONNEMENT DES FOURS E N C A S T R A B L E S W OLF SERIE E Exemple : Réglage du mode Sabbat dans un four double avec le four supérieur en mode Rôtissoir e à une température de 115°C et le four inférieur en mode Cuisson traditionnelle à une température de 95°C.
REMARQUE IMPORT ANTE : V ous pourriez entendre des claquements ou des crépitations pendant le fonctionnement du/des four(s). Ces bruits sont normaux. Ils proviennent de l’extension et de la contraction des surfaces métalliques pendant le chauffage et le refroidissement du/des four(s).
FONCTIONNEMENT DES FOURS E N C A S T R A B L E S W OLF SERIE E MODE AUT ONETT O Y A GE CONSEILS DE W OLF POUR OBTENIR LES MEILLEURS RESUL T A TS Mode A utonet toy age : Retirez toutes les grilles et tous les guides de grille du four avant de lancer le mode A utonet toy age.
ENTRETIEN DES FOURS E N C A S T R A B L E S W OLF SERIE E A TTENTION Coupez l’alimentation électr ique du four av ant de r emplacer l’ampoule. REMPLA CEMENT DE L ’AMPOULE DU FOUR REMARQUE IMPORT ANTE : Laissez le four refroidir suffisamment avant de remplacer l’ampoule.
CONSIGNES D’ENTRETIEN COMPOSANT CONSIGNE D’ENTRETIEN Extér ieur du four , poignée et moulur e Acier ino xydable Classique ENTRETIEN DES FOURS E N C A S T R A B L E S WOLF SERIE E Vitr e de la po.
GUIDE DE DEPIST A GE DES P ANNES W OLF GUIDE DE DEPIST A GE DES P ANNES PR OBLEME PR OBLEME/SOLUTION POSSIBLE Le récipient est trop grand pour autoriser une bonne circulation de la chaleur . La grille est recouverte d’une feuille d’aluminium qui emprisonne la chaleur .
SER VICE APRES-VENTE Lorsque vous demandez des renseignements, de la documentation, des pièces de rechange ou un service de dépannage, reportez-vous toujours aux numéros de modèle et de série de votre four encastrable. Ces numéros figurent sur la plaque des caractéristiques du produit située sous le panneau des commandes.
Man mano che legg ete le infor mazioni sull’uso e la manutenzione, prestat e att enzione ai simboli di A TTENZIONE ed A VVERTENZA.Queste inf ormazioni sono importanti per g arantire un utilizz o sicuro ed efficient e delle apparecc hiature Wolf .
GRAZIE Il vostro acquisto di un forno built-in W olf Serie E attesta l’importanza da voi data alla qualità e alle prestazioni della vostra apparecchiatura per la cottura. Comprendiamo quanto ciò sia importante e abbiamo concepito e costruito il vostro forno con materiale e manodopera di qualità per offrirvi anni di servizio affidabile.
COSA F ARE NO T A IMPORT ANTE: legg ere t utt e le istr uzioni pr ima di utilizzar e questo elet tr odomestico. Legger e con cur a queste infor mazioni per l’uso e la manutenzione pr ima di utilizzar e il nuov o for no built-in e ridurre il rischio di incendi, scosse elettriche o lesioni alle persone.
Non usar e deter genti per f or ni commerciali o rivestimenti protettivi per forni, quali carta stagnola, su nessuna parte del forno. Non usar e deter genti abr asivi su questo elettrodomestico, in quanto questi potrebbero causare danni. Non usare detergenti spray , che potrebbero essere infiammabili o cauare corrosione delle parti metalliche.
FUNZIONI DEI FORNI BUIL T -IN W OLF SERIE E FORNO SINGOLO BUIL T -IN SERIE E Modelli ICBSO30-2F/S e ICBSO30-2U/S (in figura) Doppia lampadina alogena interna Elementi per cottura dolci nascosti e grat.
FUNZIONI DEI FORNI BUIL T -IN W OLF SERIE E FORNO DOPPIO BUIL T -IN SERIE E Modelli ICBDO30-2F/S e ICBDO30-2U/S (in figura) Elementi per cottura dolci nascosti e graticola rientrante in ciascun forno .
FUNZIONI DEI FORNI BUIL T -IN W OLF SERIE E FUNZIONI DEL FORNO Più modalità di cott ura, ciascuna concepita in modo specifico per garantire i massimi risultati con un tipo di cottura. Queste sono prestazioni ideali, messe a punto per le preferenze di cottura dei singoli utenti.
FUNZIONI DEI FORNI BUIL T -IN W OLF SERIE E FUNZIONAMENT O DEL FORNO PRIMA DI UTILIZZARLO PER LA PRIMA V OL T A Prima di usare il forno built-in per la prima volta, pulirlo con cura con acqua molto calda e detergente neutro. Sciacquare ed asciugare con un panno morbido.
FUNZIONAMENT O DEI FORNI B UIL T -IN WOLF SERIE E FUNZIONAMENT O DEL FORNO PRE-RISCALD AMENT O DEL FORNO NO T A IMPORT ANTE: durante il pre-riscaldamento il forno si riscalda in modo inadeguato per la cottura.
FUNZIONAMENT O DEI FORNI B UIL T -IN WOLF SERIE E OPZIONI ESTESE Lo schermo scorre nell’ordine di lingua, scala di temperatura, regolazione temperatura, orologio a 12 / 24 ore, retroilluminazione, segnali acustici e regolazione del contrasto.
La griglia del forno inferiore si estende completamente. Con la guida della griglia nella posizione 1, farla scorrere sulle guide della porta in acciaio inossidabile.
FUNZIONAMENT O DEI FORNI B UIL T -IN WOLF SERIE E IMPOST AZIONE DEI COMANDI P er la modalità di cottur a dolci: 1) T occare ENTER . Per i forni doppi, così facendo si accende il forno superiore.
MOD ALITÀ DI CO TTURA DOLCI SU PIETRA Infor mazioni sulla modalità di cot tura dolci su pietra: una griglia speciale ed una pietra per dolci vengono usati per questa modalità per garantire la qualità degli alimenti che ci si aspetta da questo tipo specifico di cottura.
FUNZIONAMENT O DEI FORNI B UIL T -IN WOLF SERIE E A CCESSORI Gli accessor i opzionali sono disponibili attr averso il propr io r ivenditor e W olf di fiducia. MOD ALITÀ DI CO TTURA DOLCI SU PIETRA IMPOST AZIONE DEI CONTR OLLI P er la modalità di cottur a dolci su pietra: 1) T occare ST ONE .
IMPOST AZIONE DEI COMANDI P er la modalità di cottur a a fiamma viv a: 1) Porre gli alimenti nel forno alla posizione desiderata per la griglia. Chiudere la porta del forno. 2) T occare BROIL . Per i forni doppi, così facendo si accende il forno superiore.
FUNZIONAMENT O DEI FORNI B UIL T -IN WOLF SERIE E IMPOST AZIONE DEI CONTR OLLI P er la modalità di cottur a ar rosti: 1) T occare ROAST . Per i forni doppi, così facendo si accende il forno superiore.
FUNZIONAMENT O DEI FORNI B UIL T -IN WOLF SERIE E MOD ALITÀ A CONVEZIONE NO T A IMPORT ANTE: per i forni doppi, la modalità a convezione può essere usata solo nel forno superiore.
FUNZIONAMENT O DEI FORNI B UIL T -IN WOLF SERIE E IMPOST AZIONE DEI COMANDI P er la modalità di cottur a dolci a conv ezione: 1) T occare CONVECTION BAKE . 2) La temperatura del forno viene preimpostata su 190 °C. Il forno comincia a riscaldarsi dopo cinque secondi.
FUNZIONAMENT O DEI FORNI B UIL T -IN WOLF SERIE E MOD ALITÀ DI CO TTURA A FIAMMA VIV A A CONVEZIONE NO T A IMPORT ANTE: per i forni doppi, la modalità di cottura a fiamma viva a convezione può essere usata solo nel forno superiore.
FUNZIONAMENT O DEI FORNI B UIL T -IN WOLF SERIE E IMPOST AZIONE DEI CONTR OLLI P er la modalità di cottur a ar rosti a conv ezione: 1) T occare CONVECTION RO AST . La temperatura del forno viene preimpostata su 165 °C. Il forno comincia a riscaldarsi dopo cinque secondi.
FUNZIONAMENT O DEI FORNI B UIL T -IN WOLF SERIE E IMPOST AZIONE DEI CONTR OLLI P er la funzione di lievitazione: 1) Mettere l’impasto in un contenitore da forno. 2) T occare PROOF . 3) La temperatura del forno viene preimpostata su 30 °C. T occare ENTER sul pannello di controllo.
FUNZIONAMENT O DEI FORNI B UIL T -IN WOLF SERIE E IMPOST AZIONE DEI CONTR OLLI P er la funzione di accensione ritar data - P er cominciar e a cuocere più tardi nella gior nata e spegner e automaticamente il f orno al t ermine della cott ura: 1) T occare la modalità di cottura, ad eccezione di BROIL , CONVECTION BROIL e BAKE ST ONE .
MOD ALITÀ DI DISIDRA T AZIONE NO T A IMPORT ANTE: per i forni doppi, la modalità di disidratazione può essere usata solo nel forno superiore. Infor mazioni sulla modalità di disidratazione: questa funzione consente di disidratare lentamente gli alimenti per conservarli ed utilizzarli per altre modalità di cottura.
MOD ALITÀ DI DISIDRA T AZIONE IMPOST AZIONE DEI COMANDI P er la modalità di disidratazione: 1) Poggiare gli alimenti nel forno su una griglia per disidratazione. 2) Posizionare il fermoporta in dotazione all’accessorio nel punto giusto, per tenere aperta la porta del forno.
FUNZIONAMENT O DEI FORNI B UIL T -IN WOLF SERIE E FUNZIONE DI SOND A DELLA TEMPERA TURA NO T A IMPORT ANTE: per i forni doppi, la sonda della temperatura può essere usata solo nel forno superiore. Funzionament o : la sonda misura il livello di cottura misurando la temperatura interna degli alimenti senza aprire la porta del forno.
IMPOST AZIONE DEI CONTR OLLI P er la funzione di sonda della temperat ura con pani: 1) Pre-riscaldare il forno sulla temperatura desiderata nella modalità di cott ura dolci o cott ura dolci su pietra . 2) Poggiare il pane sulla pietra o nel forno in tegami per pane.
FUNZIONAMENT O DEI FORNI B UIL T -IN WOLF SERIE E Esempio: per impostare la funzione di giorno sabbatico su un forno doppio con il forno superiore in modalità di cott ura ar rosti impostata su 115 °C e quello inferiore in modalità di cott ura dolci impostata su 95 °C.
FUNZIONAMENT O DEI FORNI B UIL T -IN WOLF SERIE E NO T A IMPORT ANTE: durant il funzionamento del forno è possibile sentire rumori simili a degli scatti. Questi rumori normali sono causati dall’espansione e contrazione delle superfici metalliche durante il riscaldamento e raffreddamento del forno.
FUNZIONAMENT O DEI FORNI B UIL T -IN WOLF SERIE E MOD ALITÀ DI AUT O-PULITURA SUGGERIMENTI W OLF P er la modalità di auto-pulitur a: Prima di usare la modalità di auto-pulit ura , togliere le griglie del forno e le guide delle griglie. In caso contrario, durante la pulitura perderebbero il colore.
SOSTITUZIONE DELLA LAMP ADINA DEL FORNO NO T A IMPORT ANTE: attendere che il forno si raffreddi a sufficienza prima di sostituire la lampadina. Il forno utilizza una lampadina alogena da 20 watt; parte di ricambio # 803816. P er toglier e la lampadina del for no, togliere le guide delle griglie, come descritto a pagina 113.
MANUTENZIONE DEI FORNI BUIL T -IN W OLF SERIE E CONSIGLI PER LA MANUTENZIONE COMPONENTE CONSIGLIO PER LA MANUTENZIONE Ester no del for no , impugnatur a e decorazione Finitur a classica in acciaio ino.
GUID A ALLA SOLUZIONE DEI PROBLEMI W OLF GUID A ALLA SOLUZIONE DEI PROBLEMI PR OBLEMA POSSIBILE PR OBLEMA/ SOLUZIONE La vaschetta è troppo grande per una buona circolazione del calore. Il tegame è coperto con carta stagnola che non fa passare il calore sottostante.
INFORMAZIONI PER IL SER VIZIO DI ASSISTENZA Per richieste di informazioni, manuali, parti di ricambio o assistenza, fare sempre riferimento al numero di modello e di serie del forno built-in. Queste informazioni sono contenute nell’etichetta identificativa del prodotto sotto il pannello di controllo.
Ac hten Sie beim Lesen dieser Bedienungs - und Pflegeanleit ung bitte besonders auf die Symbole „ VOR SICHT“ und „A CHTUNG“ . Diese Infor mationen sind für den sicher en und effizient en Betrieb v on W olf-Geräten wichtig.
VIELEN D ANK Mit dem Kauf eines Einbaubackofens der E-Serie von W olf haben Sie gezeigt, dass Sie großen Wert auf Qualität und Leistung Ihrer Küchengeräte legen.
WA S ZU TUN IST WICHTIGER HINWEIS: Lesen Sie alle Anw eisungen, bevor Sie den Herd benutz en. Lesen Sie diese Bedienungs - und Pflegeanleit ung sorgfältig, bevor Sie Ihr en neuen Einbauback of en benutzen, um der Gefahr von Brand, Stromschlag oder Personenschäden vorzubeugen.
Keine g ewerblic hen Back of enr einiger oder Schutzauskleidungen, beispielsweise Aluminiumfolie, für T eile des Backofens verwenden. Keine Sc heuer mitt el oder ätzenden Reini- gungsmit tel für dieses Gerät verwenden, da dies zu dauerhafter Beschädigung führen kann.
E I N B A U B A C K O F E N DER E-SERIE VON W OLF - LEISTUNGSMERKMALE EINBAUEINZELBACK OFEN DER E-SERIE Modelle ICBSO30-2F/S und ICBSO30-2U/S (abgebildet) Doppelhalogenlampen innen V erdecktes Doppelb.
E I N B A U B A C K O F E N DER E-SERIE VON W OLF - LEISTUNGSMERKMALE EINBAUDOPPELBACK OFEN DER E-SERIE Modelle ICBDO30-2F/S und ICBDO30-2U/S (abgebildet) V erdecktes Doppelbackelement und versenktes .
E I N B A U B A C K O F E N DER E-SERIE VON W OLF - LEISTUNGSMERKMALE LEISTUNGSMERKMALE DES BACK OFENS Mehr ere Koc hmodi, jeweils für eine spezifische Koch- oder Backfunktion mit optimalen Ergebnis- sen. Ein Backofen mit ultimativer Leistung, der auf Ihre persönlichen Bedürfnisse abgestimmt ist.
E I N B A U B A C K O F E N DER E-SERIE VON W OLF - LEISTUNGSMERKMALE BEDIENUNG D E S BACK OFENS V OR DER ERSTEN BENUTZUNG Bevor Sie Ihren Einbaubackofen zum ersten Mal benutzen, sollte er gründlich mit heißem W asser und einem milden Reinigungsmittel gereinigt werden.
E I N B A U B A C K O F E N DER E-SERIE VON W OLF - BEDIENUNG BEDIENUNG D E S BACK OFENS V ORHEIZEN DES B A CK OFENS WICHTIGER HINWEIS: Das V orheizen des Backofens dient nicht zum Garen von Speisen. Die V orheizfunktion des Backofens wird für alle Kochmodi mit Ausnahme von Grillen und Grillen mit Umluft verwendet.
E I N B A U B A C K O F E N DER E-SERIE VON W OLF - BEDIENUNG ER WEITER TE OPTIONEN Auf dem Bildschirm können nacheinander Sprache, T emperaturskala, T emperaturausgleich, 12 / 24-Uhr , Helligkeit der Hinterleuchtung, Glockenton und Kontrasteinstellung aufgerufen werden.
E I N B A U B A C K O F E N DER E-SERIE VON W OLF - BEDIENUNG BA CK OFENROSTE UND ROS T - SCHIENEN R OSTSCHIENEN IM BACK OFEN Zum Einführ en der Rostschienen in den Back of en die Schrauben in den Seitenwänden des Backofens lokalisieren.
E I N B A U B A C K O F E N DER E-SERIE VON W OLF - BEDIENUNG BEDIENELEMENTE EINSTELLEN Backmodus: 1) BACKEN berühren. Bei Doppelbacköfen wird dadurch der obere Backofen eingeschaltet. Zum Einschalten des unteren Backofens zunächst das Berührungsfeld OBEN/ UNTEN berühren, sodass das untere Backofensymbol in der LCD- Anzeige ausgewählt wird.
BA CKSTEINMODUS So funktioniert der Bac ksteinmodus: Für diesen Modus werden ein besonders konstruierter Rost und ein Backstein verwendet, damit die Qualität der Speisen gewährleistet ist, die von dieser speziellen Zubereitungsart erwartet wird.
E I N B A U B A C K O F E N DER E-SERIE VON W OLF - BEDIENUNG ZUBEHÖR Optionales Zubehör kann über Ihren W olf-Händler bezog en werden. BA CKSTEINMODUS BEDIENELEMENTE EINSTELLEN Backst einmodus: 1) STEIN berühren. 2) Die Backofentemperatur ist auf 205 °C voreingestellt.
BEDIENELEMENTE EINSTELLEN Gr illmodus: 1) Grillgut in der richtigen Einschubhöhe in den Backofen schieben. Backofentür schließen. 2) GRILLEN berühren.
E I N B A U B A C K O F E N DER E-SERIE VON W OLF - BEDIENUNG BEDIENELEMENTE EINSTELLEN Bratmodus: 1) BRA TEN berühren. Bei Doppelbacköfen wird dadurch der obere Backofen eingeschaltet. Zum Einschalten des unteren Backofens zunächst das Berührungsfeld OBEN/ UNTEN berühren, sodass das untere Backofensymbol in der LCD- Anzeige ausgewählt wird.
E I N B A U B A C K O F E N DER E-SERIE VON W OLF - BEDIENUNG UMLUFTMODUS WICHTIGER HINWEIS: Bei Doppelbacköfen kann der Umluftmodus nur im oberen Backofen benutzt werden.
E I N B A U B A C K O F E N DER E-SERIE VON W OLF - BEDIENUNG BEDIENELEMENTE EINSTELLEN Umluftbac kmodus: 1) Berühren Sie UMLUFTBACKEN . 2) Die Backofentemperatur ist auf 190 °C voreingestellt. Der Backofen beginnt nach fünf Sekunden sich aufzuheizen.
E I N B A U B A C K O F E N DER E-SERIE VON W OLF - BEDIENUNG UMLUFTGRILLMODUS WICHTIGER HINWEIS: Bei Doppelbacköfen kann der Umluftgrillmodus nur im oberen Backofen benutzt werden.
E I N B A U B A C K O F E N DER E-SERIE VON W OLF - BEDIENUNG BEDIENELEMENTE EINSTELLEN Umluftbr atmodus: 1) UMLUFTBRA TEN berühren. Die Backofen- temperatur ist auf 165 °C voreingestellt.
BEDIENELEMENTE EINSTELLEN Gärfunktion: 1) T eig in hitzebeständiger Schüssel in den Backofen geben. 2) GÄREN berühren. 3) Die Backofentemperatur ist auf 30 °C voreingestellt. ENTER auf der Schaltblende berühren. Zum Ändern der T emperatur von 30 °C mit den Zahlentasten sofort eine andere T empe- ratur eingeben.
BEDIENELEMENTE EINSTELLEN Einschaltv erzöger ungsfunktion – wenn Sie den Backv org ang später start en und automatisch ausschalt en möchten, wenn die Speisen f ertig sind: 1) Einen beliebigen Kochmodus berühren, mit Ausnahme von GRILLEN , UMLUFT- GRILLEN und BACKS TEIN .
TROCKNUNGSMODUS WICHTIGER HINWEIS: Bei Doppelbacköfen kann der T rocknungsmodus nur im oberen Backofen benutzt werden. So funktioniert der T roc knungsmodus: Mit dieser Funktion können Sie Speisen zum Konservieren oder zur W eiterverwendung langsam dörren.
TROCKNUNGSMODUS BEDIENELEMENTE EINSTELLEN T roc knungsmodus: 1) Lebensmittel auf T rockenrosten in den Backofen geben. 2) Mitgelieferten Türstopper so anbringen, dass die Backofentür geöffnet bleibt. Siehe Anweisungen im Zubehörpaket. 3) TROCKNEN berühren.
E I N B A U B A C K O F E N DER E-SERIE VON W OLF - BEDIENUNG TEMPERA TURSONDENFUNKTION WICHTIGER HINWEIS: Bei Doppelbacköfen kann die T emperatursondenfunktion nur im oberen Backofen benutzt werden.
BEDIENELEMENTE EINSTELLEN T emperatursondenfunktion für Br ot: 1) Backofen im Modus Back en oder Backst ein auf gewünschte T emperatur vorheizen. 2) Brot auf Backstein oder auf Backblech in den Backofen geben. 3) 10 Minuten bei gewünschter T emperatur backen.
E I N B A U B A C K O F E N DER E-SERIE VON W OLF - BEDIENUNG Beispiel: So wird die Sabbatfunktion in einem Doppel- backofen eingestellt, wenn der obere Backofen im Bratmodus bei 115 °C und der untere Backofen im Backmodus bei 95 °C betrieben werden sollen.
E I N B A U B A C K O F E N DER E-SERIE VON W OLF - BEDIENUNG WICHTIGER HINWEIS: Während des Backofenbe- triebs ist es möglich, dass Knall- oder Knister - geräusche auftreten. Diese normalen Geräusche entstehen durch die Expansion und Kontraktion der Metallflächen während der Erwärmung und Abküh- lung des/der Backofens/Backöfen.
E I N B A U B A C K O F E N DER E-SERIE VON W OLF - BEDIENUNG SELBSTREINIGUNGSMODUS TIPPS FÜR ERFOLGREICHES K OCHEN V ON W OLF Selbstr einigungsmodus: V or der V erwendung des Selbstr eini- gungsmodus die Backofenroste und Rost- schienen entfernen. Sie verfärben sich, wenn sie während der Ausführung dieses Modus im Backofen bleiben.
E I N B A U B A C K O F E N DER E-SERIE VON W OLF - PFLEGE ACHTUNG V or dem A usw echseln der Lampe die Stromzufuhr des Bac kof ens absc halten. BA CK OFENLAMPE A USWECHSELN WICHTIGER HINWEIS: Lassen Sie den Backofen abkühlen, bevor Sie die Lampe auswechseln.
E I N B A U B A C K O F E N DER E-SERIE VON W OLF - PFLEGE PFLEGEEMPFEHLUNGEN EMPFEHLUNG ZUR PFLEGE Back of enaußenseite, Gr iff und Umrandung Klassischer Edelstahl Fenst er der Back ofentür W är m.
ANLEITUNG ZUR FEHLERSUCHE V ON W OLF ANLEITUNG ZUR FEHLERSUCHE PR OBLEM MÖGLICHE URSA CHE/ LÖSUNG Backform zu groß für eine ausreichende Wärmezirkulation. Rost mit Aluminiumfolie bedeckt, daher kann die Unterhitze nicht ent-weichen. Zu viele Backformen auf einem Rost.
168 Geben Sie bei Anfragen nach Informationen, Doku- mentation, Ersatzteilen oder Kundendienst immer Modell und Seriennummer Ihres Einbaubackofens an. Diese Angaben befinden sich auf dem T ypenschild unter der Schaltblende. Die Position des T ypenschilds entnehmen Sie der Abbildung für Ihr spezifisches Modell auf Seite 140–141.
169 W OLF APPLIANCE, INC. P O B O X 44848 MADISON, WI 53744 USA W OLF APPLIANCE.COM 811863 11 / 2007.
デバイスWolf ICBSO30-2F/Sの購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Wolf ICBSO30-2F/Sをまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはWolf ICBSO30-2F/Sの技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Wolf ICBSO30-2F/Sの取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Wolf ICBSO30-2F/Sで得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Wolf ICBSO30-2F/Sを既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はWolf ICBSO30-2F/Sの不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Wolf ICBSO30-2F/Sに関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちWolf ICBSO30-2F/Sデバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。