Yamahaメーカー2426590の使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 12
サ ク ソ フ ォン 取 扱 説明 書 S a x opho ne O w n e r ’s M a n u a l Sa x o p h o n B edienung sanleitu ng S a x opho ne Mode d’em pl oi Sa x o f ó n M a nua l de instr ucc iones 萨.
2 P .3 ごあいさつ このたびは、ヤマハ管楽器をお買い上げいただき、まことにありがとうございます。 楽器を正しく組み立て性能をフルに発揮させ.
11 Sax ophone Owner’ s Manual Precautions Please read before using Do not throw or swing the instrument when oth- ers are close by . The mouthpiece or other parts may fall off hitting other people. Always treat the instrument gently . Keep the oil, polish, etc.
12 Alto Saxophone T enor Saxophone * An alto saxophone is shown in the photo . Baritone Saxophone Soprano Saxophone !1 No m e n c l a t u r e w e r t i q w r y e u q w e y o o y i !0 q * Improvementsmayc hang ethedesignandspecicationswithoutnotice .
13 A sse m b l y Before Assembling the Instr ument Since the walls of the sax ophone’ s body are thin, it is impor tant to remember not to put too much pressure on the instrument in any particular position when holding it. Also, be careful not to damage the instr ument by using ex cessive force during assembly or while handling .
14 A sse m b l y 6. Place the strap around y our neck then hook the strap onto the strap ring on the instru- ment. 7. While holding the instrument, adjust the mouthpiece position and strap length. ● T uning the Instr ument T uning is accomplished by adjusting the position of the mouthpiece on the neck.
15 In s t r u men t Ma i n tena nce ■ Instr ument Maintenance After Playing After playing the instrument, use the following procedures to remov e moisture and dir t from the inside of the instr ument. ● Remo ve the reed, then use a cleaning swab (sold separately) to clean the inside of the mouthpiece.
16 ■ OnceorT wiceaMonthMain - tenance ● Apply a small amount of key oil (sold sepa- rately) to the mechanism then mov e the keys to allow the oil to spread ev enly . * Do not apply too much oil. * Completelyremoveanyoilonk eysurfaces.
17 T r o u b l e sh o ot i n g The sound is not clear or the instr u- ment plays out of tune T ake the instrument to your dealer for repair. The problem may be related to the pads . • Thepadsmaynotbealignedwiththetone holes.
66 放す Open Offen Ouvert Abierto 开启 Открытый 열림 ★ 押さえる Close Geschlossen F er mé Cerrado 关闭 Закрытый 닫힘 ★ ロー A キーはバリトンのみ ★ The low “ A ” key is available on the baritone saxophone only .
67 ◆ ◆ ハイ G キーはソプラノ(YSS-875EXHG)のみ ◆ The high “G” key is available on the soprano sax ophone (YSS-875EXHG) only . ◆ Die Klappe für das hohe “G” gibt es nur beim Sopransaxophon (YSS-875EXHG). ◆ La clef “G” n’existe pas sur le saxophone soprano (YSS-875EXHG).
この取扱説明書は大豆インクで印刷しています。 This document is printed on chlorine free (ECF) paper with soy ink. Auf Umweltpapier mit Sojatinte gedruckt. Ce document a été imprimé sur du papier non blanchi au chlore avec de l’encre d’huile de soja.
デバイスYamaha 2426590の購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Yamaha 2426590をまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはYamaha 2426590の技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Yamaha 2426590の取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Yamaha 2426590で得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Yamaha 2426590を既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はYamaha 2426590の不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Yamaha 2426590に関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちYamaha 2426590デバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。