YamahaメーカーNS-F140の使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 28
Speaker Enceinte NS-F150 / NS-F140 G English Français Deutsch Español Русский Owner’s Manual Mode d’emploi Bedienungsanleitung Manual De Instrucciones Инструкция По Экспл.
i En Please read the following operating precau tions before use. Yamaha will not be held responsible for any damage and/or injury caused by not following the cautions below. 1. T o assure the finest performance, please read this manual carefully . Keep it in a safe place for future reference.
1 En English Make sur e the package con t ains the item s hown in the illusra tion. The speake r is con structed wi th the ma jo rity o f the wei ght loca ted in i ts u pper portio n, an d is thus susceptible to falling over if pr oper care is no t taken to ensure its stab ility .
2 En Placing the speakers ■ Using as 2ch ster eo speakers Better stereo images will be obtained when the speakers are slightly an gled in towards the list ener . ■ Using as fron t speakers in a multi-channel system P ositio n the speake rs on bo th sides of th e TV .
3 En Connecting to yo ur amplifier English Before making co nnections, make s ure tha t the amp lifier is switched o ff. ■ How to c onnect the speaker cables 1 Remove 15 mm (5/8") of insulation fr om each end of the cables , and twist the exposed conductors togeth er neatly and tightly , as shown left.
4 En Specifications ■ When using a banana plug 1 Tighten the terminal k nob. 2 Simply inser t the b anana plug into the term inal. ■ NS -F150 Ty p e ............ ................. ........ 2 -way Bass Reflex speaker system Non-magnetic shie lding type Driver .
i Fr Français Lisez attentivement le s précautions d’utilisa tion suivantes. Yamaha décline toute respons abil ité en cas de dommages et/ou de blessures découlant du non respect de ces consignes. 1. Pour profiter au mieux de v otre acquisition, lisez attentiv ement ce mode d’emploi.
1 Fr Assur ez-vous que l ’ emballage contien t l’ élémen t indiqu é sur l’illustr ation. Cette enceinte es t conçue av ec la majori té du poids si tué dan s la partie supérieure, et donc susceptible de tomber si des pr écautio ns ap pr opriées ne sont pas p rises pour en assurer la stabilité.
2 Fr Positionnement des enceintes Français ■ Utilisation comme enc eintes stér éo 2 canaux Les meilleures images stéréo sero nt ob tenues qua nd les enceintes son t légèremen t orien tées vers l'audi teur . ■ Utilisation comme encein tes avant dans un sy stème multi-canaux Placez les enceintes des deux cotés d u téléviseur .
3 Fr Racc ordement à votre amplificat eur A vant de fair e vos connexion s, assurez-vo us que l’ amplificateur est étein t. ■ Comme nt rac cor der les enceint es aux câbles 1 Dénudez 15 mm de .
4 Fr Caractéristiques techniques Français ■ Utilisation d’une fiche banane 1 Vissez le bouton. 2 Insérez simplement la fiche bana ne dans la borne. ■ NS -F150 Ty p e ................ ... Système de haut-parleurs bass-reflex 2 voies T ype à blindage amagnétique Exc i ta te ur .
i De Bitte lesen Sie sich die folgenden Sich erheitshinweise vo r der Inbetriebnahme durch. Yamaha kann für etwaige Schäden und/oder Verletzungen, die durch eine Nichtbeachtung der folgenden Sicherheit shinweise entstehe n, nicht haftbar gemacht werden.
1 De Deutsch Überprüfen Sie zunäc hst , ob das in der A bb ildung dargeste llte Zub ehör im Lie feru mfang enthalte n ist. Bei diesen Lautsp rech ern befindet sich der Gr oßteil des Gewich ts im oberen Geräte teil. Dadurch k önnen sie leich t umfallen, wenn beim Au fste l le n n i cht auf aus rei ch en de St abi l it ät geacht et wird.
2 De Positionierung der Lautsprecher ■ V er wendung als 2-Kanal-Ster eolautsprecher Einen besseren Stereoklang erreichen Sie , indem Sie die Lautsp recher leich t angewinkel t zum Hö rer aufstellen. ■ V er wendung als F rontlautspr echer in einem Multikanalsy stem Stellen Sie die Lautsp recher auf beiden Seiten des Fer ns e he rs auf .
3 De Anschließen a n den Verstärk er Deutsch V or dem Anschließen der Lauts precher m üssen Sie siche rstellen, dass der V erst ärker vo m N etz getrenn t ist. ■ Anschließen der Lautsprecherkabel 1 Entf ernen Sie 15 mm des Kabelm ant els an den Enden aller Lautsprecherkabel.
4 De T echni sche Da ten ■ Kabel mit Bananenstecker 1 Ziehen Sie den Klemmenknopf f est. 2 Stecken Sie den Banan enstecker in den Klemme nknopf ein. ■ NS -F150 Ty p .... ................. ........ 2-W ege-Bassrefl ex-Lautsprechersystem Ohne magnetische Abschirm ung Tr e i b e r .
i Es Español Lea las siguiente s precauci ones de funcion amiento antes de iniciar el uso del aparato. Yama ha no se responsabilizará de cualquier daño o lesión causada por no seguir las precauciones que aparecen a continuación. 1. Para ase gurar el mejor rendimiento posible, lea con atención este manual.
1 Es Asegúrese de que el paquete con tiene los elementos que se muestran en la ilustración. Los altav oces están construidos co n gran parte del peso en la parte superior de los mismos y , p or l o t anto, pue de n c aer si no s e t ie ne el c ui dad o a de cu ad o p ara as egu rar s u e sta bil id ad.
2 Es Colocación de los altavoces Español ■ Utilización como altav oces estér eo de 2 canales El mejor rendimien to estéreo se obtiene cuando los altav oces están colocados ligeramente en ángulo hacia el oyen te.
3 Es Cómo conectar el amplificador Antes de r ealizar las conexiones, asegúrese de que el am plificador esté apagado . ■ Cómo c onectar los cables del altav oz 1 Quite el aislan te de 15 mm de cada extremo de los cables y r etuerza los conductores juntos cuidadosamente y con firmeza, como se muestra a la izquierda.
4 Es Especificaciones Español ■ Al utilizar una clavija banana 1 Apriete la perilla del terminal . 2 Inserte la clavij a banana e n el term inal. ■ NS -F150 Tipo . Si stema de al tavoces d e dos vías de reflexió n de graves T ipo blindado no magnéticamen te C ontrolad or .
i Ru Прочитайте описание следующих мер предосторожности перед использованием аппарата.
1 Ru Русский Убедитесь, что в состав комплекта входят изделия, изображенные на иллюстрации.
2 Ru Распол ожение кол онок ■ 2-х канальные стереоколонки Чтобы добиться оптималь ного стереоэффекта, колонки располагают под небольшим углом к слушателю.
3 Ru Подключение колонок к усилителю Русский Перед подключением убедитес ь, что усилитель выключен. ■ Как подключить кабели колонки 1 С конца каждого кабеля удалите 15 мм изоляции.
4 Ru Технические характеристики ■ Использование штекера с продольн ыми подпружиненными контактами 1 Затяните головку клеммы.
.
Printed in Indonesia WY43620 © 2011 Y amaha Cor poration.
デバイスYamaha NS-F140の購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Yamaha NS-F140をまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはYamaha NS-F140の技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Yamaha NS-F140の取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Yamaha NS-F140で得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Yamaha NS-F140を既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はYamaha NS-F140の不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Yamaha NS-F140に関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちYamaha NS-F140デバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。