Acme MadeメーカーCA04の使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 30
Model: CA04 web camera www.acme.eu.
.
3 4 GB User’ s manual 17 W arranty card 5 LT V artotojo gidas 18 Garantinis lapas 6 LV Lietošanas instrukcija 19 Garantijas lapa 7 EE Kasutusjuhend 20 Garantiileht 8 PL Instrukcja obsługi 21 Karta.
4 GB Introduction Thank you for using the new genera tion digital web cam. This web cam works with USB port to be connected with PC. Its easily car rying, high quality video and still images make you life more c olor ful and make y our long distance communications fresh and vivid.
5 LT Įžanga Ačiū jums, kad pasirinkote naujos kartos sk aitmeninę internetinę kamerą. Ši kamera yra jungiama prie kompiuterio per USB jungtį. Jos lengva priežiūra ir aukštos kokybės vaizdas bei nuotraukos padarys jūsų gyvenimą spalvingesniu, o ilgų distancijų bendravimą malonesniu ir gyvesniu.
6 LV Ievads Paldies jums , ka lietojat jaunās paaudzes digitālo web cam. Šīs web cam savienojums ar datoru tiek nodrošināts caur USB portu. T o viegli paveicot, augstas kvalitātes video un attēli padarīs jūsu dzīvi krāsaināku un padarīs jūsu attālinātos sakarus dzīvākus un spilgtākus.
7 EE Sissejuhatus T äname, et olete v alinud uue põlvkonna digitaalse veebikaamera. Seda kaamerat ühendatakse arvutiga USB liidese k audu. T eie elu muutub värviküllasemaks tänu selle kaamera lihtsale hooldusele ja kõrgekvaliteedilisele pildile ja fotodele, ning muudab suhtlemise distantsi tagant meeldivamaks ja elavamaks .
8 PL Wst ęp Dziękujemy za zakup kamery internetowej nowej generacji. N iniejszą kamerę należy podłącz yć do komputera poprzez port USB.
9 DE Einleitung Vielen Dank für den Erwerb dieser modernen digitalen W ebcam. Diese W ebcam kann über einen USB-Anschluss mit dem PC verbunden werden. Die einfache Handhabung, die qualitativen Videos und die t ollen Fotos bringen F arbe in Ihr Leben und peppen Ihre Gespräche via Internet mit F reunden und Bekannten auf.
10 Simbolul Deşeuri Electrice Electronice şi Electrocasnice (DEEE) Utilizarea simbolului DEEE indică faptul că acest produs nu poate tratatca un deşeu menajer . Asigurându-văcă acest produs este corect eliminat, veţi ajuta la prot ejarea mediului.
11 BG Въведение Благодарим ви, че използват е дигиталнат а уеб камера от ново поколение. Т ази уеб камера работи с USB порт за свързване с персонален компю тър.
12 RU Введение Благодарим Вас за т о, что выбрали цифровую веб-камеру новогопоколени я. Данная к амера подключается к компьютер у через USB соединение.
13 UA Введення ДякуємоВам закористуванняцифровоївеб-камери нового покоління.Цявеб- камера працює шляхом приє днання до комп’ютера через порт USB.
14 ES Introducción Gracias por usar la nueva generación digital de cámara web . Esta cámara web funciona conectando el puerto USB al PC. Su facilidad de transpor te , vídeo de alta calidad e.
15 FR Introduction Nousvousremercionsd’utilisercettenouv ellegénérationdewebcamnumérique. Cettecaméra seconnecteauPCvia unepriseUSB.
16 PT Introdução Muito obrigado por usar a webcam digital da nova geração . Esta webcam funciona com uma porta USB para ligação ao PC. É de fácil transporte, possui um vídeo de elevada qualidade e imagens que tornam a sua vida mais colorida e as comunicaçõesdelongadistânciamaisreais.
17 GB W arranty card www.acme.eu/warr anty Product Product model Product purchase date Seller name, address F ailures (date, description, position ofthe person who accepts the product, rst name, last nameandsignature) 1.
18 LT Garantinis lapas www.acme.eu/warr anty Gaminys Gaminio modelis Gaminio pirkimo data Parda vėjo pavadinimas, adresas Gedimai(data,aprašymas,gaminįpriėmusioasmenspareigos,var das,pavardėirparašas) 1.
19 LV Garantijas lapa www.acme.eu/warr anty 1. Garantijas laiks Garantija ir spēkā no tās dienas, kad pircējs ir nopircis šo izstrādājumu no pārdevēja.
20 EE Garantiileht www.acme.eu/warr anty 1. Müügigarantii tähtaeg Müügigarantii kehtib alates päevast, mil ostja käesoleva toote müüjalt ostis . Müügigarantii tähtaeg on märgitud toot e pakendile. 2. Garantiitingimused Garantii kehtib ainult toote ostudokumendi originaali ja käesoleva garantiilehe esitamisel.
21 PL K ar ta gwarancyjna www.acme.eu/warr anty 1. Okres gwarancyjny Gwarancja jest ważna od dnia nabycia wyrobu przez kupującego . Okres gwarancyjny jest wskazany na opakowaniu.
22 DE Garantieblatt www.acme.eu/warr anty 1. Garantiezeit Die Garantie ist ab dem T ag gültig, an dem der Käufer dieses Pr odukt vom Verkäufer gekauft hat.
23 RO F işa de garanţie www.acme.eu/warr anty 1. Perioada de garan ţie Garanţia intră în vigoare din ziua în care cumpără torul achiziţionează produsul de la vânzător .P erioadadegaranţieesteînscrisăpeambalajulprodusului.
24 BG Г аранционен лист www.acme.eu/warr anty 1. Г ар анционен перио д Г аранцията влиза в сила в деня, когато купувачъ т получи продукта от продавача.
25 RU Г арант ийный талон w ww .acme.eu/warranty 1. Г арантийный срок Г арантия дейс тв ует со дня приобретения покупат елем данного изделия у продавца.
26 UA Г арант ійний лис т www.acme.eu/warran ty 1. Г ар анционен перио д Г аранцията влиза в сила в деня, когато купувачъ т получи продукта от продавача.
27 ES Hoja de garantía www.acme.eu/warranty 1. Período de garan tía La garantía entra en vigor el día en que el comprador adquier e el producto del vendedor .
28 FR Document de garantie www.acme.eu/warranty 1. Période de garan tie Lagarantie entreenvigueur àcompter dujourd’achat duproduit parsonpropriétaire auprès du point de vente. La période de garantie est indiquée sur l’ emballage du produit.
29 PT F olha de garantia www.acme.eu/warranty 1. Período de garan tia A garantia entra em vigor a partir do dia em que o comprador adquire o produto .
Model: CA04 www.acme.eu web camera.
デバイスAcme Made CA04の購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Acme Made CA04をまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはAcme Made CA04の技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Acme Made CA04の取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Acme Made CA04で得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Acme Made CA04を既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はAcme Made CA04の不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Acme Made CA04に関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちAcme Made CA04デバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。