YamahaメーカーPortaSound PSS-15の使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 4
3 2 1 W enn Du die grüne [BANDS 2]-T aste dreimal drückst, wird der dritte Song von BANDS 2, “Für Eli- se”, gestartet. W enn Du die rote [STOP]-T aste drückst, hört die Band auf zu spielen. “Für Elise” starten. Mit der Band spielen (Kla- vier , E-Gitarre usw.
NORMAL EFFECT ( x 1) PHRASE ( x 2) FUNNY ( x 3) PIANO SUST AIN RAGTIME GAME O VER ( 1 x 1) PIANO PIANO E GUIT AR ECHO CHOKING UNLUCKY ( 1 x 2) GUIT AR GUIT AR SAXOPHONE TENOR SAX SAX SOLO T AP DANCE (.
• Do not expose the instrument to excessive dust or vibrations, or extreme cold or heat (such as in direct sunlight, near a heater, or in a car during the day) to prevent the possibility of panel disfiguration or damage to the internal components.
PRECAUTIONS VORSICHTSMASSNAHMEN PRECAUTIONS D’USAGE PRECAUCIONES Entsorgung leerer Batterien (nur innerhalb Deutschlands) Leisten Sie einen Beitrag zum Umweltschutz. Verbrauchte Batterien oder Akkumulatoren dürfen nicht in den Hausmüll. Sie können bei einer Sammelstelle für Altbatterien bzw.
デバイスYamaha PortaSound PSS-15の購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Yamaha PortaSound PSS-15をまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはYamaha PortaSound PSS-15の技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Yamaha PortaSound PSS-15の取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Yamaha PortaSound PSS-15で得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Yamaha PortaSound PSS-15を既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はYamaha PortaSound PSS-15の不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Yamaha PortaSound PSS-15に関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちYamaha PortaSound PSS-15デバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。