BestronメーカーAHD1400Wの使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 28
AHD1400P AHD1400W AHD1400Z v 250413-08 Ge bruikershan dl eiding haardroger Gebrauchsanweisung Haartrockne r Mode d’emploi sèche cheveux Instruction manual hair dryer Nederlands Deutsch Français En.
.
Handleiding 3 Nederlands Gefeliciteerd met de aankoop van deze haardroger waarmee u haren kunt drogen, fixeren en stylen. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN - Algemeen • Lees de gebruiksaanwijzing goed door en bewaar deze zorgvuldig. • Gebruik dit apparaat alleen zoals beschreven in deze gebruiksaanwijzing.
Handleiding 4 Nederlands VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN - Gebruik • Gebruik het apparaat nooit buitenshuis. • Gebruik het apparaat nooit in vochtige ruimten.
Handleiding 5 Nederlands Tip Bij heel nat haar kunt u beter op een hogere stand beginnen met drogen. Zet de haardroger op een minder warme stand als het haar droger wordt. Tip Om volume in het haar te krijgen, kunt u uw haar bij het drogen pluk voor pluk vanaf de haaraanzet optillen en omhoog trekken.
Handleiding 6 Nederlands GARANTIEBEP ALINGEN De importeur geeft onder de volgende voorwaarden 60 maanden na aankoopdatum garantie op deze apparatuur tegen defecten die zijn ontstaan door fabricage- en/of materiaalfouten. 1. In de genoemde garantieperiode zullen geen kosten worden berekend voor arbeidsloon en materiaal.
Gebrauchsanweisung 7 Deutsch Wir gratulieren zum Kauf dieses Haartrockners, mit dem Sie ihre Haare trocknen, fixieren und stylen können. SICHERHEITSBESTIMMUNGEN - Allgemein • Lesen Sie sich die Bedienungsanleitung gut durch und bewahren Sie sie sorgfältig auf.
Gebrauchsanweisung 8 Deutsch Kabel oder den Stecker berühren. • Schalten Sie das Gerät aus und ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose, wenn bei der Benutzung Störungen auftreten, Sie das Gerät reinigen oder es nicht mehr benutzen. • Nehmen Sie das Gerät nicht auf, wenn es ins W asser gefallen ist.
Gebrauchsanweisung 9 Deutsch aufdrehen und hoch ziehen. Blasen Sie mit dem Haartrockner direkt am Haaransatz. Ihr Haar sollte einen besseren Stand bekommen und Sie bekommen mehr V olumen in Ihr Haar . Tipp Um mehr V olumen zu erreichen können Sie auch gegen den Strich die Haare trocken fönen.
Gebrauchsanweisung 10 Deutsch 1. Innerhalb der genannten Garantiefrist werden keine Kosten für Arbeitslohn und Material berechnet. Die Garantiefrist wird durch die unter Garantie ausgeführte Reparatur nicht verlängert. 2. Schadhafte T eile oder , im Falle eines Umtauschs, die schadhaften Geräte selbst werden automatisch Eigentum des Importeurs.
Mode d’emploi 11 Français Nous vous félicitons de l’acquisition de ce sèche-cheveux avec lequel vous pourrez sécher , fixer et lisser vos cheveux. CONSIGNES DE SÉCURITÉ - Généralités • Lisez soigneusement le mode d’emploi et conservez-le avec soin.
Mode d’emploi 12 Français • Éteignez l’appareil et débranchez la fiche en cas de problème durant l’utilisation, pour le nettoyage, et dès que vous avez fini de l’utiliser . • Si l’appareil est tombé à l’eau, ne le rattrapez pas.
Mode d’emploi 13 Français Conseil Si vous désirez davantage de volume, soufflez l’air dans le sens inverse des cheveux jusqu’à ce qu’ils soient presque secs. Ensuite séchez vos cheveux dans le sens des cheveux. Conseil Il est toujours difficile de sécher vos cheveux devant le miroir .
Mode d’emploi 14 Français 2. En cas d’échange, les pièces défectueuses ou les appareils défectueux deviennent automatiquement la propriété de l’importateur . 3. T oute demande de garantie doit être assortie de la preuve d’achat de l’entreprise.
Instruction manual 15 English Congratulations on your purchase of this hair dryer with which you can dry , fixate and style your hair . SAFETY INSTRUCTIONS - General information • Please read these instructions carefully and keep them for future reference.
Instruction manual 16 English storing it after use. • Do not touch the appliance if it has fallen into water . Remove the plug from the plug socket immediately . Do not use the appliance anymore. OPERA TION - General The appliance is intended only for domestic use, not for professional use.
Instruction manual 17 English Y ou can concentrate the airflow to a particulare place by turning the nozzle. Figure 2 Rotating and loosening the mouthpiece OPERA TION - Stow away After using the appliance you can stow it away (see figure 3).
Instruction manual 18 English d. Unauthorized modifications. e. Repairs carried out by third parties. f. Careless transport, i.e. without suitable packaging materials or protection. 7. No claims may be made under this warranty for: a. Losses incurred during transport.
Istruzioni per l’uso 19 Italiano Congratulazioni per l’acquisto di questo asciugapelli con il quale potrete asciugare, fissare ed acconciare i vostri capelli. PRESCRIZIONI DI SICUREZZA - GENERALITÀ • Leggere attentamente le presenti istruzioni per l’uso e conservarle con cura.
Istruzioni per l’uso 20 Italiano • Assicurarsi di avere le mani asciutte prima di toccare l’apparecchio, il cavo o la spina. • Spegnere l’apparecchio e disinserire la spina dalla presa di corrente se durante l’uso si verificano malfunzionamenti, quando si pulisce l’apparecchio o si è terminato di utilizzarlo.
Istruzioni per l’uso 21 Italiano Consiglio Per dare più volume ai capelli, potete asciugarli ciocca per ciocca sollevandoli dalle radici dei capelli e tirandoli verso su. Indirizzare il calore dell’asciugacapelli direttamente sulle radici dei capelli.
Istruzioni per l’uso 22 Italiano CONDIZIONI DI GARANZIA Di seguito sono riportate le condizioni alle quali l’importatore fornisce la garanzia per il presente apparecchio per un periodo di 60 mesi a decorrere dalla data d’acquisto, a copertura dei difetti di materiale e/o di fabbricazione.
Manual del usuario 23 Español Enhorabuena por haber comprado este secador con el que podrá secar , fijar y moldear su cabello.. NORMAS DE SEGURIDAD - General • Lea las instrucciones de uso con detenimiento y guárdelas cuidadosamente. • Utilice este aparato únicamente en la forma que se describe en las instrucciones.
Manual del usuario 24 Español • Asegúrese de tener las manos secas cuando manipule el aparato, el cable o el enchufe. • Apague el aparato y retire el enchufe de la toma de corriente si se presentan fallos durante el uso, cuando quiera limpiarlo, o después de usarlo.
Manual del usuario 25 Español Consejo Para dar volumen a su pelo, levántelo mechón a mechón desde la base y séquelo en esta posición. Dirija el secador directamente hacia la raíz del pelo. De esta manera le resultará más fácil mantener el pelo hacia arriba, con lo que conseguirá un mayor volumen.
Manual del usuario 26 Español DISPOSICIONES DE GARANTÍA Bajo las siguientes condiciones, y durante un período de 60 meses contado a partir de la fecha de compra, el importador otorgará garantía de este aparato por defectos ocasionados por deficiencias en la fabricación o en los materiales.
.
AHD1400P/AHD1400W/ AHD1400Z v 2401 13-08 2 1 0.
デバイスBestron AHD1400Wの購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Bestron AHD1400Wをまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはBestron AHD1400Wの技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Bestron AHD1400Wの取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Bestron AHD1400Wで得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Bestron AHD1400Wを既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はBestron AHD1400Wの不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Bestron AHD1400Wに関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちBestron AHD1400Wデバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。