Yard Machinesメーカー070 Seriesの使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 32
Op er a tor's Man ual 22" Push Mower 070 Se ries IM POR TANT: READ SAFETY RULES AND IN STRUC TIONS CARE FULLY BE FORE OP ER AT ING EQUIP MENT.
2 FIND ING MODEL NUM BE R This Op er a tor’s Man ual is an im por tant part of your new equipment. It will help you as sem ble, pre pare and main - tain the unit for best per for mance.
Gen eral Op er a tion • Read this op er a tor’s man ual care fully in its en tirety be fore at tempt ing to as sem ble this ma chine. Read, un der stand, and fol low all in struc tions on the ma - chine and in the man ual(s) be fore op er a tion.
4 • Never op er ate mower with out proper trail shield, dis - charge cover , grass catcher , blade con trol han dle or other safety pro tec tive de vices in place and work ing. Never op er ate mower with dam aged safety de vices. F ail ure to do so, can re sult in per sonal in jury .
Gen eral Ser vice: • Never run an en gine in doors or in a poorly ven ti lated area. En gine ex haust con tains car bon mon ox ide, an odor less and deadly gas. • Be fore clean ing, re pair ing, or in spect ing, make cer - tain the blade and all mov ing parts have stopped.
6 5 1 º G N I D L I U B A F O R E N R O C A 5 1 A G N I T N E S E R P E R , E N I L D E T T O D N O D L O F o E P O L S T S O P E C N E F A R O L O H D N A T H G I S E E R T L A C I T R E V A H T I W L E V E L S I H T D E L O P R E W O P A R E G N A D g n i d i r A .
This unit is shipped WITH OUT GAS O LINE or OIL. Af ter as sem bly, ser vice en gine with gas o line and oil as in structed in the sep a rate en gine man ual packed with your unit. NOTE: Ref er ence to right or left hand side of the mower is ob served from th e op er at ing po si tion.
Cable Ties • In sert posts on ca ble ties into holes pro vided on the han dle, holes may be in dif fer ent lo ca tions de pend - ing on the model. See Fig ure 5. • P o si tion the ca ble to avoid all mov ing parts and se - cure with the ca ble ties.
Final Assembly Make cer tain all nuts and bolts are tight ened se - curely. CAU TION: Do not run your lawn mower with out chute de flec tor or an ap proved grass catcher i n place. The de flec tor wi ll de flect a pro jec tile t hrown by the blade into the lawn.
WARNING: Your mower is de signed to cut nor mal res i den tial grass of a h eight no mo re than 10". Do not at tempt to mow thro ugh un - usu ally tall, dry grass (e.g., pas ture) or piles of dry leaves. De bris may build up on t he mower deck or con tact the en gine ex haust pre sent ing a po ten tial fire haz ard.
tual dam age to the en gine and mower. Be sure to care fully bal ance blade af ter sharp en ing. The blade can be tested for bal ance by bal anc ing it on a round shaft screw driver.
TROU BLE SHOOTING PROB LEM POS SI BLE CAUSE (S) COR REC TIVE AC TION En gine fails to start 1. Blade con trol han dle dis en gaged. 2. Spark plug wire dis con nected. 3. Fuel tank empty, or stale fuel. 4. Blocked fuel line. 5. Faulty spark p lug. 6. En gine flooded.
TWO YEAR LIMITED WARRANTY For TWO YEARS from the date of re tail pur chase within Can ada, MTD PROD UCTS LIM ITED will, at its op tion, re - pair or re place, for the orig i nal pur chaser, free of charge, any part or parts found to be de fec tive in ma te rial or work man ship.
1 4 24 24 4 8 21 35 23 1 26 9 12 2 13 15 17 34 32 22 27 19 16 10 5 16 18 3 25 33 28 11 14 30 29 6 29 31 20 31 7.
REF PA R T NO . NO . N° DE N° DE RÉF PIÈCE DE SCRIP TION DE SCRIP TION 1 * 17032A Chute Hinge Charnière de déflecteur 2 17098 Hinge Clip Attache 3 687-02145 Han dle Bracket Ass’ y RH Réglage .
1 6 NOTES.
1 7 NOTES.
15 NOTES.
GARANTIE LIMITÉE DE D EUX ANS MTD PROD UCTS LIM ITED s’engage à réparer ou à remplacer gratuitement, à son choix, à l’acheteur ini - tial, toute pièce ou partie de pièce qui s’avère défectueuse en rai son d’un vice de matière ou de fab ri ca tion, d ans un délai d e DEUX ANS à partir de la date d’achat au détail au Can ada.
GUIDE DE DÉPA NNAGE PROBLÈME CAUSE(S) PROB A BLE(S) SO LU TION Le moteur ne démarre pas 1. La poignée de commande de la lame n'est pas embrayée. 2. Le fil de la bougie est débra nché. 3. Le réservoir est vide ou l'essenc e est éventée.
RE MARQUE: Ce sys tème d’allumage par étincelle de véhicule res pecte toutes l es exigences du Règlement sur l e matériel brouilleur du Can ada.
MOTEUR - Consultez la no tice d'utilisation du moteur pour les in struc tions de lubrification. COMMANDE DE LA LAME - Lubrifiez les points de pivot de la poignée de comma nde de la lame et le câble de frein au moins une fois par saison avec une huile légère.
AVERTISSEMENT: CE MÉCANISME DE COMMANDE EST UN DISPOSITIF DE SÉCURITÉ. N’ESSAY EZ JAMAIS D’ÉVITER SON EMPLOI. Arrêt des moteur: • Lâchez la poignée de comma nde de la lame po ur arrêter le moteur et la lame. AVERTISSEMENT: La lame con tinue à tourner pen dant qu elques secondes après que le moteur s’est éteint.
B. P oussez les cro chets, sur le haut du déflecteur , jusqu’à ce qu’ils s’emboîtent sur la charnière de la goulotte. Lâc hez le déflecteur de l a goulotte. RE MARQUE: Pour tondre la pelouse sans déchiqueter l’herbe, relevez si mplement le déflecteur de la goulott e, tenez la poign ée et soulevez pour dégager le déflect eur.
AVERTISSEMENT: Le câble de frein doit être installé de la manière illustrée pour que le frein de la lame fonctionne correctement. Attache câble • Enfoncez l'embout d e l'attache de câble dans les trou aménagé dans la partie inférieure du guidon.
Cette ma chine es t expédiée SANS HUILE NI ES - SENCE. Après l’assemblage, fa ites les plein s d’essence et d’huile conformément aux in struc tions de la no tice d’utilisation du moteur fournie avec la ma chine. RE MARQUE : Les côtés droit et gau che s’entendent vus de la po si tion de conduite de la ma chine.
6 5 1 º T N E M I T Â B N U ' D N I O C E L ° 5 1 E D É T I V I L C É D E N U E T N E S É R P E R I U Q , É L L I T N I O P E L R U S Z E I L P E R U T Ô L C E D U A E T O P N U U O E R B.
• Ne modifiez jamais les dispositifs d e sécurité. Vérifiez s ouvent qu’ils fonctionnent b ien. • Si vous heurtez un objet, arrêt ez immédiatement le moteur , débranchez le fil de la b ougie et examinez soigneusement la ma chine. Réparez les dégâts éventuels avant de remettre la ma chine en marche.
4 Uti li sa tion sur une pente Les ac ci dents provoqués par tomber et de gl isser, qui se produisent souvent sur des pentes, peuvent causer des blessures graves . Travailler sur un ter rain en pente demande des précautions supplémentaires. Si vous ne sentez pas à l’aise sur la pente, n’y travaillez pas.
Utilisation en géné ral • V euillez lire attentive ment la no tice d’utilisation a vant d’essayer d’assembler la ma chine. Assurez-vous de lire et de bien comprendr e toutes les in struc tions qui figurent sur la ma - chine et dans la no tice d’utili sation avant de la mett re en marche.
MTD PRODUCTS LIMITED KITCHENER, ON N2G 4J1 1-800-668-1238 XXXXXXXXXX XXXXXXXXXXX Model Number Numéro de modèle Serial Number Numéro de série www.mtdcanada.
No tice d'utilisation IM POR TANT: LISEZ ATTENTIVEMENT LES RÈGLES DE SÉCURITÉ ET LES IN STRUC TIONS AVA NT DE VOUS SERVIR DE CET ÉQUI PMENT. IMPRIMÉ AUX ÉTATS -UNIS MTD Prod ucts Lim ited, .
デバイスYard Machines 070 Seriesの購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Yard Machines 070 Seriesをまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはYard Machines 070 Seriesの技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Yard Machines 070 Seriesの取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Yard Machines 070 Seriesで得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Yard Machines 070 Seriesを既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はYard Machines 070 Seriesの不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Yard Machines 070 Seriesに関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちYard Machines 070 Seriesデバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。