BeyerdynamicメーカーMA 212の使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 44
MA 206 4-Kanal-Mischverstärker 4-Channel-Mixing-System MA 212 5-Kanal-Mischverstärker 5-Channel-Mixing-System BEDIENUNGSANLEITUNG OPERA TING INSTRUCTIONS.
.
3 INHA L T / CONTENTS BEDIENUNGSANLEITUNG MA 206 / MA 212 OPERA TING INSTRUCTIONS MA 206 / MA 212 english deutsch 1. Ausführung . . . . . . . . . . . . . . . . . Seite 4 / 14 2. Sicherheitshinweise . . . . . . . . . . . Seite 4 / 14 3. Bedien- und Kontrollelemente .
4 BEDIENUNGSANLEITUNG 4-KANAL-MISCHVERSTÄRKER MA 206 Sie haben sich für den 4-Kanal-Mischverstärker MA 206 von beyerdynamic entschieden. Vielen Dank für Ihr V ertrauen. Nehmen Sie sich bitte einige Minuten Zeit und lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor Inbetriebnahme aufmerksam durch.
deutsch 5 • Überprüfen Sie, ob die Anschlusswerte mit der vorhandenen Netzstromver- sorgung übereinstimmen. Bei Anschluss des Systems an die falsche Stromver- sorgung können ernsthafte Schäden entstehen. Eine falsche Netzspannung kann das Gerät beschädigen oder einen elektrischen Schlag verursachen.
6 3. Bedien- und Kontrollelemente V orderseite (1) Lautstärkeregler Mikrofoneingänge (2) Lautstärkeregler Universaleingang (3) Lautstärkeregler T onträgereingang (4) Klangregelung (T iefen/Höhen.
deutsch 7 4. Anschlüsse 4.1 Mikrofoneingänge Auf der Geräterückseite befinden sich zwei XLR-Mikrofonanschlüsse (16). Die Mikrofone werden symmetrisch (Stift 2+3 NF , Stift 1 Abschirmung) angeschlossen. Für jeden Eingang kann die Eingangsempfindlichkeit (1 - 100 mV) intern auf der Grundplatine eingestellt werden (siehe Kapitel „9.
8 4.4 Lautsprecheranschluß Die 100 V -Lautsprecher werden an der Klemmleiste (10) angeschlossen. Die Ausgangsspannung beträgt bei V ollaussteuerung an diesen Buchsen 100 V . Niederohmige Lautsprecher mit einer Impedanz von 4 bis 16 Ω können Sie an die Klemmen 4 - 16 und COM der Klemmleiste (11) anschließen.
deutsch 9 6. Mit dem Lautstärkeregler Summe (5) wird die gewünschte Lautstärke im Saal eingestellt. 7. Die T onträgerlautstärke wird unabhängig von der Summe mit dem Lautstärke- regler T onträger (3) eingestellt. 8. Aktivieren Sie ein Signal. 9.
10 7. Zubehör - optional V erschiedene T ischsprechstellen und Mikrofone ZA 2 T ransparente Abdeckung für Bedienelemente . . . . . . Best.-Nr . 453.005 ZE 100 Nachrüstsatz Erdschlußüberwachung . . . . . . . . . . . . . Best.-Nr . 453.781 8. T echnische Daten Frequenzgang .
deutsch 11 Ausgänge Ausgangsleistung . . . . . . . . . . . . . . . 60 W (Sinusdauerton) Ausgangsimpedanz . . . . . . . . . . . . . . 4 Ω oder 100 V erdfrei Record-Ausgang Kopplung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . unsymmetrisch Ausgangsimpedanz .
12 10. Blockschaltbild Detaillierte Schaltbilder erhalten Sie auf Anfrage bei beyerdynamic..
deutsch 13.
BEDIENUNGSANLEITUNG 5-KANAL-MISCHVERSTÄRKER MA 212 Sie haben sich für den 5-Kanal-Mischverstärker MA 212 von beyerdynamic entschieden. Vielen Dank für Ihr V ertrauen. Nehmen Sie sich bitte einige Minuten Zeit und lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor Inbetriebnahme aufmerksam durch.
deutsch 15 • Überprüfen Sie, ob die Anschlusswerte mit der vorhandenen Netzstromver- sorgung übereinstimmen. Bei Anschluss des Systems an die falsche Stromver- sorgung können ernsthafte Schäden entstehen. Eine falsche Netzspannung kann das Gerät beschädigen oder einen elektrischen Schlag verursachen.
16 3. Bedien- und Kontrollelemente V orderseite (1) Lautstärkeregler Mikrofoneingänge (2) Lautstärkeregler T onträgereingänge (3) Klangregelung (T iefen / Höhen) (4) Lautstärkeregler Summe (5) .
deutsch 17 4. Anschlüsse 4.1 Mikrofoneingänge Auf der Geräterückseite befinden sich drei XLR-Mikrofonanschlüsse (14). Die Mikrofone werden symmetrisch (Stift 2+3 NF , Stift 1 Abschirmung) angeschlossen. Bei jedem Eingang kann die Eingangsempfindlichkeit (Gain) auf der Geräterückseite eingestellt werden (1 - 100 mV).
18 4.3 NF-Erweiterungsausgang (0 dB) Die Ausgangsbuchse (10) ist unsymmetrisch beschaltet. Dieser Ausgang dient zum Ansteuern von weiteren Endverstärkern. Haben diese V erstärker einen symme- trischen Eingang wird die Abschirmung mit einem der Signal-Eingänge gebrückt (Stift 1 mit 3).
deutsch 19 4.7 Netzanschluß Das Netzkabel ist fest angeschlossen und mit einem Schutzkontakt versehen. 5. Inbetriebnahme Nachdem alle Anschlüsse (Netz, Mikrofon, Lautsprecher etc.) hergestellt wor- den sind, gehen Sie wie folgt vor , um das System in Betrieb zu nehmen: 1.
20 • Die Signalquelle erzeugt den Brummton. • Eingangssignalleitung wurde in unmittel- barer Nähe zu Netzkabeln verlegt. • Es bestehen HF-Einstrahlungen durch nahe Fernsehsender . Störungen dieser Art sind durch ständige Veränderungen entsprechend der Veränderungen des Fernsehbildes gekennzeichnet.
deutsch 21 Line-Eingänge Kopplung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . unsymmetrisch Eingangsimpedanz . . . . . . . . . . . 47 k Ω Eingangspegel . . . . . . . . . . . . . . . 250 mV (-10 dBm) und 775 mV (0 dBm) Anschluss . . . . . . . . . . . . . .
22 9. Ansicht Grundplatine (1) V orrangdämpfung 0 bis -40 dB (2) Slave Out / Erweiterungsausgang 1 = Mikrofonsumme 2 = Mikrofon- und T onträgersumme vor Insert und Lautstärkeregelung 3 = Mikrofon- .
deutsch 23 10. Blockschaltbild Detaillierte Schaltbilder erhalten Sie auf Anfrage bei beyerdynamic..
24 OPERA TING INSTRUCTIONS MA 206 4-CHANNEL MIXER AMPLIFIER Thank you for selecting the MA 206 4-channel mixer amplifier . Please take some time to read carefully through these operating instructions before setting up the equipment. 1. Model MA 206 4-Channel Mixer Amplifier .
english 25 flammable materials away . • If the equipment causes a blown fuse or a short circuit, disconnect it from the mains and have it checked and repaired. • Do not open the equipment without authorisation. Y ou could receive an electric shock.
26 3. Controls and Indicators Front view (1) V olume control microphone inputs (2) V olume control universal input (3) V olume control auxiliary input (4) Equalisation (bass / treble) (5) V olume cont.
english 27 4. Connections 4.1 Microphone inputs On the rear there are two XLR-connections (16). The microphone connection is balanced (pin 2+3 signal AF , pin 1 ground shield). For each input the input gain (1 - 100 mV) can be adjusted internally on the printed circuit board (refer to chapter “9.
28 4.4 Loudspeaker connection The loudspeaker is connected to the loudspeaker terminal board (10). The output voltage of this socket is 100 V at full modulation. Low-impedance loud- speakers with an impedance of 4 to 16 Ω can be connected to the terminals 4 - 16 and COM of the terminal board (11).
english 29 9. Slowly turn up the source equipment input gain controls until you begin to hear the sound source from the loudspeakers connected to the amplifier . If the sound is clear and undistorted, adjust the system level to the desired listening levels.
30 7. Optional Accessories Different desktop microphone units and microphones ZA 2 T ransparent cover for the operating controls and indicators . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Order # 453.005 ZE 100 Retrofit item for earth-fault control .
english 31 Outputs Output power . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60 W Output impedance . . . . . . . . . . . . . . 4 Ω or 100 V ungrounded Record output Characteristics . . . . . . . . . . . . . . . . . . unbalanced Output impedance . . . . . . .
32 10. Wiring Diagram Detailed wiring diagrams are available upon request..
english 33.
34 OPERA TING INSTRUCTIONS MA 212 5-CHANNEL MIXER AMPLIFIER Thank you for selecting the MA 212 5-channel mixer amplifier . Please take some time to read carefully through these operating instructions before setting up the equipment. 1. Model MA 212 5-channel mixer amplifier .
english 35 ensure that the air can circulate freely through the ventilation grilles and keep flammable materials away . • If the equipment causes a blown fuse or a short circuit, disconnect it from the mains and have it checked and repaired. • Do not open the equipment without authorisation.
36 3. Controls and Indicators Front view (1) V olume control microphone inputs (2) V olume control universal input (3) Equalisation (bass / treble) (4) V olume control master (5) Indication for overhe.
english 37 4. Connections 4.1 Microphone inputs On the rear there are three XLR-connections (14). The microphone connection is balanced (pin 2+3 AF , pin 1 shield). For each input the input gain (1 - 100 mV) can be adjusted on the rear . The input volume is adjusted on the front using the volume control (1).
38 4.3 Additional AF output (0 dB) The additional AF output (10) is unbalanced. It serves for controlling other power amplifiers. If these amplifiers have a balanced input, the shield is bridged with one of the signal inputs (pin 1 and 3).
english 39 4.7 Mains connection The mains cable is fixed and equipped with a ground contact. 5. Setting up After all connections such as mains, microphone and loudspeakers have been completed, follow these steps to bring the system up: 1. T urn all volume controls to “0”.
40 7. Optional Accessories Different desktop microphone units and microphones ZA 2 T ransparent cover for the operating controls and indicators . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Order # 453.005 ZE 100 Retrofit item for earth-fault control .
english 41 AUX inputs Characteristics . . . . . . . . . . . . . . . . . . unbalanced Input impedance . . . . . . . . . . . . . . . . 47 k Ω Input level . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 250 mV (-10 dB) and 775 mV (0 dB) Connection . . . . . .
42 9. T op view of the Printed Circuit Boar d (1) Priority attenuation 0 to -40 dB (2) Slave out / Extension output 1 = Microphone master 2 = Microphone and line master before insert and volume contro.
english 43 10. Wiring Diagram Detailed wiring diagrams are available upon request..
DE 3/BA MA 206/MA 212 (11.04)/548.391/Hoh. • Printed in Germany • Abbildungen nicht vertragsbindend. Änderungen und Irrtümer vorbehalten • Non-contractual illustrations. Subject to change without notice. beyerdynamic GmbH & Co. KG Theresienstr .
デバイスBeyerdynamic MA 212の購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Beyerdynamic MA 212をまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはBeyerdynamic MA 212の技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Beyerdynamic MA 212の取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Beyerdynamic MA 212で得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Beyerdynamic MA 212を既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はBeyerdynamic MA 212の不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Beyerdynamic MA 212に関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちBeyerdynamic MA 212デバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。