BielmeierメーカーBHG 2000の使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 19
D Bedien ungsa nlei tung S taub saug er G B V a cuum Cleaner O perating Instruc tions F Manuel d‘utilisation pour aspira teur I Manuale d‘ uso aspir apolv ere CZ Ná v od k použití – podlahov.
3 2 BHG 2000 BHG 2000 Lizenz Nr .: 5452 569 WEEE-Reg.- Nr .: DE 30 751975 VDE geprüfte Sicherheit V D E V orderseite Fro nt Ava nt Vista frontale Přední strana CZ GB D F I Rück se ite Back Arrièr.
5 4 BHG 2000 BHG 2000 D F I CZ GB DE R UMWE L T ZULI EB E BIT TE BEACHTEN: V erpackungsmat erial und a usgediente Ger äte nicht einfa ch wegwer fen , sonder n der Wieder verwertung zuführen. Den zus tändi gen Re cycling hof bzw. die nächs te Samme lstell e bit te bei Ihrer Kom - munalverwaltung erfragen.
D 7 6 D WICHTIG! Diese Bedienungsanle itung enthält wichtige Informationen über Gebrauch und W ar tung Ihres neuen BIELMEIER Bodenstaubsaugers BHG 200 0. Lesen Sie die Hinweise sorgfältig durch , bevor Sie da s Gerät ver wen den. Ei n unsachgemäße r Gebrauch kann jedoch zu Schäden an Personen und Sachen führen.
D 9 8 D (Abb. 8) 6. AUF BEWAHREN UND TRANSPORT IEREN a) Stellen Sie I hren Staubsau ger auf recht hin. b) Stecken Sie die B odend üse mit der vor ge- sehe nen Aufna hme in die Ha lterung de s Geh äuses (Abb.
D 11 10 D Der M otorschu tz lter muss auf j eden Fall gewechs elt werde n, wenn einma l mit besch ä - digtem P apierlterbeutel gesaugt wurde. Verwen den Si e den St aubsau ger ni cht ohn e Motor schutz lter! Der M otors chut z lter ist als Mikro -Hygienelter ausgebildet und im Staubraum zugänglich.
13 12 GB GB IMPORT ANT ! This va cuum cle aner me ets al l applic able s afet y regulations for electrical appliances. However , improper usage may cause personal injury and damage to propert y .
15 14 GB GB 6. STORA GE AND TRANSPORT a) Store you r vacuum clea ner in an upr ight position . b) Inser t the h ook on th e oor noz zle into th e mountin g of the housi ng (g . 9) . (g . 9) CHA NGING FIL TERS 1 . CHA NGING DU ST B AG Change th e dust bag w hen the dus t level indic ator shows full ( g .
17 16 GB GB ( g . 14 ) 3 . CHANGING E XH AU ST F IL TER The e xhaust l ter is also a sanitar y microlter . It can b e found af ter th e lid of the dust com par t - ment has b een op ene d ( g . 15 ) . Recommendation: Chang e the exhaus t lter ever y f th time you re place the dus t bag.
19 18 F F IMPORT ANTS ! Cet asp irateur ré pond au x dispo sitions d e sé - curité prescrites pour l'utilisation d'appareils électriques.
21 20 F F (Fig . 8) 6. RA NG EM EN T ET T R ANS PO RT a) Placez l ’‘aspirateur deb out. b) Raccor dez le suceu r et son lo gement d ans la xatio n du boî tier (Fig .
23 22 F F Ne pas utiliser l’ aspirateur sans ltre de protec tion du moteur! Le ltre de p rotec tion du mote ur est conçu comme micro-ltre hygiénique et est acces - sible da ns le compar time nt réser vé au sac à poussiè res. Ouv rir la gril le dans le sens de l a èche (Fi g.
25 24 I I IMPORT ANTE! Que sto aspir apolve re è confor me alle n orme di sicurezz a in mat eria di apparecchi elettrici. L 'uso improprio può comportare danni a persone e cose. Leggere attentamente le Istruzioni prima dell ’uso e conser var l e in un luo go sicuro.
27 26 I I (Fig . 8) 6. CON SERV AZIONE E TR ASPORT O a) Riporre l' aspirapolvere tenend olo in posizione ver tic ale. b) Inse rire la bo cchet ta con l'appo sito allogg io nella se de dell'apparecchio (Fi g. 9) . (Fig . 9) SOSTITUZIONE FIL TRI 1 .
29 28 I I Il ltro s alvamoto re è concepito com e microltro di igiene e vi si può acce dere dal va no del sacchetto ra ccogl ipolvere . Aprire la griglia in avanti in direzione della freccia (Fig . 1 4) . Sostituire il microlt ro di igiene.
31 30 CZ CZ DŮLEŽITÉ ! T ent o návod k použ ití obs ahuje důle žité infor mace o po užití a úd ržb ě vašeh o nového pod lahového v ys avače BIE LMEI ER BHG 2 00 0. Před p rv ním pou žitím si p ečli vě přeč těte všec hny pok yny.
33 32 CZ CZ (o b r. 8) 6. ULOŽ EN Í A TR AN SP OR T a) Vys avač pos tavte d o svislé p olohy. b) Podlahovou hub ici zasuňte p omocí p říslušné úchy tk y do drž áku na k r ytu v ys avače (o b r. 9 ) . (o b r. 9) V Ý M Ě N A F I LT R Ů 1 .
35 34 CZ CZ Motorov ý o chranný ltr slo uží jako hygienický mikroltr a j e přístup ný ve ltračním pro storu v ys avač e. Mř ížku otevře te dopře du ve směru šipk y (o b r. 14 ) . Vyměňte hygienický mikroltr. Pozor: P řístroj nepoužív ejte bez ochranného ltru mot oru.
Bielmeier Hausgeräte s .r .o. Bo řice 25 CZ-34401 Domažlice Te l . : +420 - 3 79 7 6 8 0 10 Fa x: +420 - 3 79 7 6 8 020 E-M ail: bielmeierhausgeraete@iol. cz Internet: ww w . bielmeier .c z Bielmeier Hausgeräte GmbH Gnaglbergs traße 6 D -9426 7 Prackenb ach Te l .
デバイスBielmeier BHG 2000の購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Bielmeier BHG 2000をまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはBielmeier BHG 2000の技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Bielmeier BHG 2000の取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Bielmeier BHG 2000で得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Bielmeier BHG 2000を既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はBielmeier BHG 2000の不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Bielmeier BHG 2000に関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちBielmeier BHG 2000デバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。