ZanussiメーカーZI 9454の使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 19
FR IGORIFICO- CONGELADOR FRIDGE-FREEZER REFRIGERA TEUR- CONGELA TEUR TWEEDEURS- KOELKAST ZI 9454 LIBRO DE INSTRUCCIONES INSTRUCTION BOOKLET MODE D’EMPLOI GEBRUIKSAANWIJZING 2223 214-23.
17 W ARNINGS Printed on rec ycled paper It is most important that this instruction book should be retained with the appliance for future reference. Should the appliance be sold or transf erred to anot.
Installation • During nor mal operation, the condenser and compressor at the back of the appliance heat up considerably . For safety reasons, minimum ventilation must be as sho wn in the instructions. Attention: keep ventilation openings clear of obstruction.
OPERA TION Cleaning the interior Before using the appliance f or the first time, wash the interior and all inter nal accessories with luke- warm water and some neutral soap so as to remov e the typical smell of a brand-new product, then dry thoroughly .
20 Storage of frozen f ood When first star ting-up or after a period out of use, before putting the products in the compartment let the appliance run for at least two hours on the A uto freeze setting, then push again the A uto F reeze button.
21 Freezer compar tment • If food is to be froz en immediately after having installed the appliance or after a prolonged period out of use, push the button and allo w the appliance to run for at least 4 hours bef ore placing the food in it.
22 N LM O J K P Co ntrol P anel J ON/OFF light K F ridge button ON/OFF L T emperature setting button (warmest) M T emperature indicator J. Light ON/OFF K. Button ON/OFF ON: Press the button (K). The pilot light (J) switches on. OFF: Keep pres s th e but ton (K ) until t he pilot light (J) and the temperautre indicator s witched off.
23 Refrigerator compar tment For proper opening and closing, it is advisab le to act on both doors simultaneously (as shown in the figure). • Do not place hot food or drinks in the refrigerator; wait until they tr av e cooled to room temperature. • Alwa ys cov er foods , especially those which are strong-smelling or aromatic.
24 D051 Before carrying out any maintenance operations, including those described in this book, unplug the appliance from the mains supply . W arning This appliance contains hydrocarbons in its cooling unit; maintenance and recharging must therefore only be carried out by authorized technicians.
25 TR OUBLESHOO TING If something is not working properly , make sure that all the instructions in this book trav e been follo wed before calling the SER VICECENTRE. The compressore are not working • P ower cut or po wer supply prob lem. • Mains On/Off switch in position “0”.
26 If this appliance featuring magnetic door seals is to replace an older appliance having a spring lock (latch) on the door or lid, be sure to make that spring lock unusable before you discar d the old appliance. This will prevent it from becoming a death-trap for a child.
27 H eight adjustment The height of the appliance is adjustable from 820 to 870 mm to fine up with existing kitchen units . Before installing the appliance betw een unite, adjust the height of the feet and rear wheels. The wheels are factory set for a height of 820 mm.
28 Fitting the door panels • P erf orate the doors as in the dra wing and inser t the two screws in the bag (do not tighten them all the wa y down) f or doors.
29 • Check horizontal alignment of the doors and, if necessary , correct their position by moving them along the slots. • Open the door . Adjust the planarity of the doors by means of the adjustment bushings and the low er square.
30 Building the appliance in • Fit the appliance into the recess. • Rotate the brack et of 180° in order to obtain the right position ( 2). The position (1) is on the delivery . • Fix it to the wali with the appropriate brack et. • The top of the appliance must be kept ciear to allow better air circulation.
31 • If using a 100 mm plinth, fit the complete height compensation strip. Alignment height of 870 mm • If using a 190 to 220 mm plinth, make a shown.
32 DECLARA TION OF GU ARANTEE TERMS Our appliances are produced with the greatest of care. Howev er, a defect may still occur. Our consumer services depar tment will repair this upon request, either dur ing or after the guarantee per iod. The ser vice life of the appliance will not, howe v er , be reduced as a result.
33 These guarantee ter ms are only valid for appliances purchased and used in Belgium. For exported appliances, the user must first make sure that the y satisfy the technical conditions (e.g.: voltage , frequency , installation instructions, type of gas, etc.
34 A VERTISSEMENTS ET CONSEILS IMPOR T ANTS Il est très important que cette notice d’utilisation soit gardée avec l’appareil pour toute future consultation.
デバイスZanussi ZI 9454の購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Zanussi ZI 9454をまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはZanussi ZI 9454の技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Zanussi ZI 9454の取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Zanussi ZI 9454で得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Zanussi ZI 9454を既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はZanussi ZI 9454の不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Zanussi ZI 9454に関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちZanussi ZI 9454デバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。