ZanussiメーカーZOU 482の使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 52
ZOU 482 Bedienungs- anleitung Einbau-Herd User manual Built- under oven.
Electrolux 2 Sicherheitshinweise Schritt-für-Schritt-Anleitung Praktische Tipps Anleitung zur Gebrauchsanweisung ) Inhaltsverzeichnis Dieses Gerät entspricht den folgenden EWG-Richtlinien : - 2006/95 (Niederspannungsrichtlinie); - 2004/108 (EMV -Richtlinie); und nachfolgende Änderungen.
Electrolux 3 W arnungen und wichtige Sicherheitshinweise Heben Sie auf jeden Fall die mit diesem Gerät gelieferte Gebrauchsanweisung auf. Sollte das Gerät an Dritte abgegeben oder verkauft werden, o.
Electrolux 4 • Das Gerät darf von Kindern oder Personen, deren physische, sensorische oder geistige Fähigkeiten und deren Mangel an Erfahrung und Kenntnissen ei- nen sicheren Gebrauch des Gerätes.
Electrolux 5 Gerätebeschreibung 1 13 12 15 11 Zubehör Rost Backblech Fettpfanne 6 14 10 9 7 5 3 2 8 4 1. Bedienblende 2. Knebel für Kochstelle vorne links 3. Knebel für Kochstelle hinten links 4. Temperaturregler - Kontrollanzeige 5. Temperaturregler 6.
Electrolux 6 Bedienung Backofenregler 0 Der Backofen ist ausgeschaltet. Beleuchtung Ober- und Unterhitze Oberhitze Unterhitze Kleinflächengrill Großflächengrill Heißluftgrill Umluft Pizza Betriebsanzeige Die Betriebsanzeige leuchtet, wenn der Backofenregler eingestellt wird.
Electrolux 7 Bedienungsknebel für Kochmulde An der Schalterblende befinden sich die Schalt- Knebel für die vier Kochmulden-Heizelemente. Die Kochstellen werden mit einem 9-T akt-schalter geregelt, w.
Electrolux 8 V or der erstmaligen Benutzung Fassen Sie zum Öffnen der Tür den Griff immer in der Mitte an. Entfernen Sie das gesamte V erpackungsmaterial innen und außen am Backofen, bevor Sie ihn in Betrieb nehmen. V or dem erstmaligen Gebrauch sollte der Backofen einmal aufgeheizt werden, ohne dass sich Lebensmittel darin befinden.
Electrolux 9 Elektronische Zeitschaltuhr 4 5 1 23 6 7 8 1. T aste für die Funktionsauswahl 2. T aste „ “ 3. T aste „ “ 4. Anzeige 5. „Gardauer“- Kontrolllampe 6. „Garzeitende“- Kontrolllampe 7. „Kurzzeit“ - Kontrolllampe 8. „Uhrzeit“- Kontrolllampe Der Backofen funktioniert erst nach dem Einstellen der Uhrzeit.
Electrolux 10 Gardauer Bei Wahl dieser Funktion wird der Backofen automatisch nach Ablauf einer programmierten Gardauer ausgeschaltet. Stellen Sie Lebensmittel in den Backofen, wählen Sie eine Garfunktion aus, und stellen Sie die gewünschte Gartemperatur ein.
Electrolux 11 ende“ leuchtet, und auf dem Display wird wieder die Uhrzeit angezeigt. 3. Wenn die programmierte Zeit abgelaufen ist, schaltet sich der Backofen automatisch aus. Ein akustisches Signal ertönt, und die Kontrolllampe blinkt. Drehen Sie den Backofenregler und den Temperaturregler auf Null.
Electrolux 12 Kurzzeit Das Kurzzeitsignal ertönt am Ende eines eingestellten Zeitraums; der Backofen bleibt jedoch eingeschaltet, falls er gerade benutzt wird. So stellen Sie den Kurzzeitwecker ein: 1. Drücken Sie die Taste wiederholt, um die Funktion „Kurzzeit“ auszuwählen.
Electrolux 13 Benutzung des Backofens Der Backofen wird mit einem exklusiven natürlichen Umluft- und Dampfsystem geliefert. Das Garen mit Dampf macht Ihre Speisen innen weich und außen knusprig. Die Gardauer und der Energieverbrauch werden dabei auch noch reduziert.
Electrolux 14 Heiß-/Umluft - Die Speisen werden mit Heißluft gegart, die über ein Gebläse an der Ofenrückwand gleichmäßig im Backofen-Innenraum verteilt wird. - Die Hitze erreicht schnell und gleichmäßig alle Ofen- zonen. Das bedeutet, Sie können gleichzeitig unter- schiedliche Speisen auf mehreren Ebenen backen, braten und dünsten.
Electrolux 15 Unterhitze Diese Funktion ist besonders nützlich beim Blindbacken von T eig. Sie kann auch für Quiches oder Pasteten verwendet werden, damit gewährleistet ist, dass der Grundteig durchgebacken ist. Die Kontrolllampe des T emperaturreglers leuchtet so lange, bis die richtige T emperatur erreicht ist.
Electrolux 16 Vorsicht! Den Backofen nicht mit Alufolie auslegen und kein Kochgeschirr, keine Fettpfanne oder Backblech auf den Boden stellen, da sonst das Backofenemail durch den entstehenden Hitzestau beschädigt wird.
Electrolux 17 Ober- und Unterhitze, Heiß-/Umluft - Zeitangaben beinhalten kein Vorheizen. Den leeren Backofen immer 10 Minuten vorheizen . KUCHEN Rührkuchen 2 170 2 (1 und 3)* 160 45 - 60 Kuchenform.
Electrolux 18 Grillen - Zeitangaben beinhalten kein Vorheizen. Den leeren Backofen immer 10 Minuten vorheizen . Die angegebenen Temperaturen sind Richtwerte. Gegebenenfalls müssen die Temperaturen persönlichen Ansprüchen angepasst werden. 1. Seite Temp.
Electrolux 19 Pizza Funktion Die T emperatur ist unter Umständen persönlichen Ansprüchen anzupassen. Temp. (°C) Garzeit in Minuten Pizza Funktion 4 3 2 1 GERICHT ANM Pizza, groß 1 2 0 0 15~25 Backblech Pizza, klein 1 2 0 0 10~20 Backblech oder Rost Brötchen 1 20 0 15~25 Backblech Ober- seite °C Temperature Stücke G r .
Electrolux 20 Vor dem Reinigen den Backofen ausschalten und abkühlen lassen. Das Gerät darf nicht mit einem Heißdampf- oder Dampfstrahlreiniger gereinigt werden.
Electrolux 21 Reinigung der Backofentür Bauen Sie die Ofentür aus, bevor Sie mit der Reinigung beginnen. Gehen Sie hierzu folgendermaßen vor: 1. Öffnen Sie die Backofentür ganz. 2. Die Tür ist über Scharniere mit dem Backofen ver- bunden (Abb. A).
Electrolux 22 Ofenroste und Rostauflagen Einschubgitter Zur Reinigung der Seitenwände lassen sich die Einschubgitter auf der linken und rechten Seite im Backofen abnehmen. Einschubgitter abnehmen Gitter zuerst vorne von der Backofenwand wegziehen und dann hinten aushängen ( 1 , 2 ).
Electrolux 23 Wenn das Gerät nicht richtig arbeitet, bitte Folgendes überprüfen, bevor Sie sich an das Electrolux Service-Center wenden: Störungen - W as tun? ABHILFE Überprüfen Sie, ob eine.
Electrolux 24 T echnische Daten Einbaunische Höhe mm 600 Breite mm 5 60 Tiefe m m 5 5 0 Einsatz Höhe mm 335 Breite mm 4 05 Tiefe m m 4 1 0 Backofenkapazität 53 l Das Gerät kann mit folgenden Einbau-Kochmulden bzw.
Electrolux 25 230V 3~ 1 2 3 4 5 L1 L2 L3 PE 230V 1~ 1 2 3 4 5 L1 N PE 400V 2N~ 1 2 3 4 5 L1 L2 N PE 400V 3N~ 1 2 3 4 5 L1 L2 L3 N PE Anweisungen für den Installateur Einbau und Installation sind streng unter Beachtung der bestehenden Vorschriften durchzuführen.
Electrolux 26 Elektrische V erbindung mit der Kochmulde Achtung - Montageanleitung für Kochmulde, Einbauherd oder Schaltkasten beachten! Dieses Gerät kann mit den im Kapitel "T echnischen Daten" angegebenen Kochmulde-Modellen angeschlossen werden.
Electrolux 27 Einbau-Anweisungen Damit ein störungsfreier Betrieb des Einbaugerätes gewährleistet werden kann, müssen die Küchenmöbel oder die Nische, in die das Gerät eingebaut wird, passende Abmessungen haben.
Electrolux 28 Safety instructions Step by step instructions Hints and Tips Guide to using the user instructions Contents This appliance conforms with the following ECC Directives : - 2006/95 (Low Voltage Directive); - 2004/108 (EMC Directive); and subsequent modifications.
Electrolux 29 W arnings and Important Safety Information Always keep these user instructions with the appliance. Should the appliance be passed on to third persons or sold, or if you leave this appliance behind when you move house, it is very important that the new user has access to these user instructions and the accompanying information.
Electrolux 30 Customer Service • Have checks and/or repairs carried out by the manufacturer’s service department or by a service department authorised by the manufacturer and use only original spare parts. • Do not attempt to repair the appliance yourself in the event of malfunctions or damage.
Electrolux 31 Description of the appliance Oven accessories Anti-tip shelf Cake tray Dripping pan 1 13 12 15 11 6 14 10 9 7 5 3 2 8 4 1. Control Panel 2. Front-Left Cooking Zone Control Knob 3. Rear-Left Cooking Zone Control Knob 4. Thermostat Control Indicator 5.
Electrolux 32 Controls Push-Pull control knobs Some models are provided with push-pull control knobs. These knobs can be completely sunken inside the control panel when the oven is not working. Oven Function Control Knob 0 The oven is off Oven light - The oven light will be on without any cooking function.
Electrolux 33 Thermostat Control Indicator The thermostat control indicator will come on when the thermostat control knob is turned. The indicator will remain on until the correct temperature is reached. It will then cycle on and off to show the temperature is being maintained.
Electrolux 34 Safety Thermostat T o prevent dangerous overheating (through incorrect use of the appliance or defective components), the oven is fitted with a safety thermostat, which interrupts the power supply . The oven switches back on again automatically , when the temperature drops.
Electrolux 35 Electronic programmer 4 5 1 23 6 7 8 Fig. 4 1. Push button for selecting a function 2. Decreasing control button “ ” 3. Increasing control button “ ” 4. Display 5. “Cooking Duration” pilot lamp 6. “End of cooking” pilot lamp 7.
Electrolux 36 “Cooking Duration” function This function allows the oven to automatically switch off at the end of a programmed cooking duration time. Place food in the oven, select a cooking function and adjust the cooking temperature. Press button repeatedly to select the “Cooking Duration” function.
Electrolux 37 “End of cooking” function With this function, you can set the oven to switch off automatically when a programmed end of cooking time is over . Place food in the oven, select a cooking function and adjust the cooking temperature. Press button repeatedly to select the “End of cooking” function.
Electrolux 38 “Cooking duration” and “End of cooking time” combined The functions “Cooking duration” and “End of cooking time” can be used simultaneously to set the oven to switch on and off automatically at a later time.
Electrolux 39 The oven is supplied with an exclusive system which produces a natural circulation of air and the constant recycling of steam. This system makes it possible to cook in a steamy environment and keep the dishes soft inside and crusty outside.
Electrolux 40 Preheat the grill on a full setting for a few minutes before sealing steaks or toasting. Adjust the heat setting and the shelf as necessary , during cooking. During cooking, the cooling fan and the thermostat control light will operate in the same way as described for the fan oven function.
Electrolux 41 type and amount of topping or filling. Sponge mixtures must separate with difficulty from the spoon. The baking time would be unnecessarily extended by too much liquid. If two baking trays with pastries or biscuits are inserted into the oven at the same time, a shelf level must be left free between the trays.
Electrolux 42 Baking and Roasting T able Conventional Cooking - Timings do not include pre-heating. The empty oven should always be pre-heated for 10 minutes .
Electrolux 43 Grilling - Timings do not include pre-heating. The empty oven should always be pre-heated for 10 minutes . The temperatures quoted are guidelines. The temperatures may have to be adapted to personal requirements. 1st side temp.°C Pieces g.
Electrolux 44 Before cleaning switch the oven off and let it cool down. The appliance must not be cleaned with a superheated steam cleaner or a steam jet cleaner. Important: Before carrying out any cleaning operation, the appliance must be disconnected from the power supply .
Electrolux 45 Oven Cavity The enamelled base of the oven cavity is best cleaned whilst the oven is still warm. Wipe the oven over with a soft cloth soaked in warm soapy water after each use. From time to time it will be necessary to do a more thorough cleaning, using a proprietary oven cleaner .
Electrolux 46 Oven Shelves and Shelf Supports Oven shelf support rails The shelf support rails on the left and right hand sides of the oven can be removed for cleaning the side walls. Removing the shelf support rails First pull the front of the rail away from the oven wall and then unhitch at the back ( 4 , 5 ).
Electrolux 47 If the appliance is not working correctly , please check the following before contacting the Electrolux Service Centre: Something Not Working SOLUTION Check that both a cookingfuncti.
Electrolux 48 T echnical Data Dimensions of the recess Height mm 6 00 Width m m 5 6 0 Depth m m 5 5 0 Oven Height mm 3 35 Width m m 4 0 5 Depth mm 41 0 Oven capacity 53 l This appliance can be connect.
Electrolux 49 Instructions for the Installer The instructions given below are designed specifically for a qualified installer and should aid him or her to perform all installa- tion, adjustment, and maintenance operations with absolute precision and in compliance with all current legislation and regulations.
Electrolux 50 550 MIN 600 560 - 570 8 0 ÷ 1 0 0 Fig. 10 Fig. 1 1 Fig. 12 Building-in T o ensure correct operation of the built-in assembly , the kitchen cabinet and the recess for the built-in appliance must have suitable dimensions.
Electrolux 51 If after the checks listed in the chapter "What happens if something goes wrong", the appliance still does not work correctly, contact your local Service Centre, specifying the type of malfunctioning, the appliance model (Mod.), the product number (Prod.
Electrolux 52 35696-8702 1 1/08 R.0 www .zanussi.de.
デバイスZanussi ZOU 482の購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Zanussi ZOU 482をまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはZanussi ZOU 482の技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Zanussi ZOU 482の取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Zanussi ZOU 482で得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Zanussi ZOU 482を既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はZanussi ZOU 482の不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Zanussi ZOU 482に関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちZanussi ZOU 482デバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。