ZephyrメーカーZGE-E30AS290の使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 49
Use, Care, and Installation Guide www .zephyronline.com Model number: Serial Number: JUL1 1.0301 © Zephyr Corporation Genova ZGE-E30AS ZGE-E36AS ZGE-E30AS290 ZGE-E36AS290.
www .zephyronline.com.
1 SAFETY NOTICE ................................................................. 2-3 LIST OF MA TERIALS ....................................................... 4 INST ALLA TION Ducting Calculation Sheet ....................................... 5 Mounting Height & Clearance .
Important Safety Notice READ AND SA VE THESE INSTRUCTIONS 2 www .zephyronline.com W ARNING TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK, DO NOT USE THIS F AN WITH ANY SOLID-ST A TE CONTROL DEVICE. W ARNING TO REDUCE THE RISK OF FIRE ELECTRIC SHOCK, OR INJURY T O PERSONS, OBSERVE THE FOLLOWING: a.
Important Safety Notice 3 W ARNING TO REDUCE THE RISK OF FIRE, USE ONL Y MET AL DUCTWORK. CAUTION T o reduce risk of fi re and to properly exhaust air outside - Do not vent exhaust air into spaces within walls, ceilings, attics, crawl spaces or garages.
List of Materials 4 www .zephyronline.com (3) Wire Nuts (1) Suction Cup (1) 6” round damper (pre-installed) (1) hood body with sliding glass (2) upper installation brackets (2) lower installation br.
5 Duct pieces To t a l Equivalent number length x used = 3- 1/ 4” x 10” Rect., straight 1 Ft. x ( ) = Ft. 8” Round, straight 1 Ft. x ( ) = Ft. 3- 1/ 4” x 10” Rect. 90 0 elb ow 15 Ft. x ( ) = Ft. 3- 1/ 4” x 10” Rect. 45 0 elb ow 9 Ft. x ( ) = Ft.
Installation – Installing the Hood 6 www .zephyronline.com DUCTING A minimum of 6” round ducting must be used to maintain maximum air fl ow effi ciency . Always use rigid type metal ducts only . Flexible ducts could restrict air fl ow by up to 50%.
7 W ARNING FIRE HAZARD NEVER exhaust air or terminate duct work into spaces between walls, crawl spaces, ceiling, attics or garages. All exhaust must be ducted to the outside, unless using the recirculating option. Use single wall rigid Metal ductwork only .
8 www .zephyronline.com Installation – Hood Specifi cations front of hood side of hood top of hood 500mm 19 11 16 " 76mm 3" 280mm 11" 912mm 35 7 8 " 760mm 29 15 16 " 242mm .
9 7 3/4 ” 7” 9- 7/8” 19- 7/8” C/L 1 - 9/16” Installation – Preparing the Cabinet Fig.1 front edge glass handle Fig.2 1. Determine and mark center line on wall and cabinet bottom with a pencil. 2. If the cabinet bottom is recessed, wood blocking must be installed to ensure proper alignment of the hood with the cabinet bottom.
10 www .zephyronline.com Installation – Installing the Hood WARNING: Electrical wiring must be done by a qualified person(s) in accordance with all applicable codes and standards. This range hood must be properly grounded. Turn off electrical power at service entrance before wiring.
Installation – Installing the Hood 11 6) Place lower installation brackets under upper installation brackets located on left and right sides of hood body , Fig.7. Note: The wider portion of the lower installation bracket should be at the bottom. Fig.
Installation – Installing the Hood 12 www .zephyronline.com A 10) Place 6” round ducting over blower collar and secure with aluminum duct tape. If using hood in ductless recirculating mode turn to page 13. Install electrical wiring. Note: A cable lock (not included) may be required by local codes.
13 Ductless recirculation is intended for applications where an exhaust duct work is not possible to be installed. When converted, the hood functions as a recirculating hood rather than an exhaust hood. Fumes and exhaust from cooking are drawn and fi ltered by an optional charcoal fi lter .
14 www .zephyronline.com Blower On/Off By pressing , the blower is switched On and Off. When switched On, the blower will operate at the last setting before it was switched Off. When switched Of f the entire hood powers Off, including the lights. Speed Selection The 3 speed levels are selected by pressing to decrease and to increase speed level.
15 Decorative Mesh Filter Clean Reminder (metal mesh filter) Whether your hood is installed as an exhaust or purifying unit, a decorative mesh filter is fitted by the factory . This mesh filter is intended to filter out residue from cooking. It need not be replaced on a regular basis but is required to be kept clean.
16 www .zephyronline.com Features & Controls – Remote Control (Optional) FCC Caution: T o assure continued compliance, any changes or modifi cations not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user ’s authority to operate this equipment.
17 SURF ACE MAINTENANCE: Periodically clean with hot soapy water and clean cotton cloth. Do not use corrosive or abrasive detergent steel wool or scouring pads which will scratch and damage surface.
18 www .zephyronline.com REPLACING LIGHT BULBS CAUTION: Light bulb becomes extremely hot when turned on. DO NOT touch bulb until switched off and cooled. T ouching hot bulbs could cause serious burns. Make sure all power is turned off and bulbs are not hot.
19 Maintenance – Wiring Diagram 370W 270W.
T roubleshooting 20 www .zephyronline.com TROUBLESHOOTING PROCEDURES FOR GENOV A Issue Cause What to do After installation, the unit doesn’t work. 1. The power source is not turned ON. 1. Make sure the circuit breaker and the unit’s power is ON. 2.
21 DESCRIPTION P ART# Replacement Parts Light Bulb GU10 50W (each) Z0B0020 Decorative Mesh Filter 50200036 Optional Accessories Recirculating Kit ZRC-00GE Replacement Charcoal Filter (each) Z0F-C0GE RF Remote Control 14000005 T o order parts, visit us online at http://store.
1-888-880-8368 STAPLE YOUR RECEIPT HERE TO OBTAIN SERVICE UNDER WARRANTY OR FOR ANY SERVICE RELATED QUESTIONS, please call: Zephyr Corporation (referred to herein as “we” or “us”) warrants to .
Guide d’utilisation, d’entretien et d’installation www .zephyronline.com Numéro de modèle : Numéro de série : JUL1 1.0301 © Zephyr Corporation Genova ZGE-E30AS ZGE-E36AS ZGE-E30AS290 ZGE-E3.
www .zephyronline.com.
1 MISE EN GARDE DE SÉCURITÉ .......................... 2-3 LISTE DU MA TÉRIEL ....................................................... 4 INST ALLA TION Feuille de calcul pour le conduit ........................... 5 Espace libre et hauteur de montage .
Mise en garde de sécurité LISEZ ET CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS 2 www .zephyronline.com A VERTISSEMENT POUR RÉDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE OU DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE, N’UTILISEZ P AS CET APP AREIL A VEC UN T ABLEAU DE COMMANDE À SEMI-CONDUCTEURS.
Mise en garde de sécurité 3 A TTENTION POUR RÉDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE, N’UTILISEZ QUE DES CONDUITS D’AÉRA TION EN MÉT AL. A TTENTION Pour réduire les risques d’incendie et pour évacuer l’air convenablement, assurez-vous de canaliser l’air à l’extérieur de la maison.
Liste du matériel 4 www .zephyronline.com (2) M4 x 1”.
5 Pièces de conduit To t a l Longueur x Nombre utilisé 3-1/ 4” x 10” rect., droit 1 pi x ( ) = pi 7” circ., droit 1 pi x ( ) = pi 3-1/ 4” x 10” rect., coude à 90º 15 pi x ( ) = pi 3-1/ 4” x 10” rect., coude à 45º 9 pi x ( ) = pi 3-1/ 4” x 10” rect.
Installation – Espace libre et hauteur de montage 6 www .zephyronline.com CONDUIT D’AÉRA TION Un conduit circulaire de 6” doit être utilisé pour assurer une circulation d’air maximale. N’utilisez que des conduits en métal rigide. Les conduits souples pourraient réduire la circulation d’air jusqu’à 50 %.
7 A VERTISSEMENT DE RISQUE D’INCENDIE N’évacuez ou ne terminez JAMAIS l’échappement du conduit dans les espaces entre les murs, les vides sanitaires, le plafond, le grenier , ou le garage. T ous les échappements doivent être dirigés à l’extérieur de la maison, à moins que l’option de reprise d’air ne soit utilisée.
8 www .zephyronline.com Installation – Spécifi cations de la hotte LC.
9 7 3/4 ” 7” 9- 7/8” 19- 7/8” C/L 1- 9/16” INST ALLA TION – Préparation de l’armoire 1. Calculez et marquez la ligne centrale sur le mur et sur le bas de l’armoire avec un crayon. 2. Si le bas de l’armoire est enfoncé, vous devrez installer des blocs de bois pour aligner correctement le bas de l’armoire avec la hotte.
Installation – Installation de la hotte 10 www .zephyronline.com 1) Préparez le câblage électrique et le conduit dans l’armoire. Les emplacements de la boîte de connexion et l’ouverture de refoulement de ventilateur sont indiqués à la page 8.
Installation – Installation de la hotte 11 6) Placez les supports d’installation inférieurs sous les supports d’installation supérieurs situés sur les côtés gauche et droit du boîtier de la hotte, Fig.7. Note : La partie plus large des supports d’installation inférieurs devrait se trouver au bas de la hotte.
Installation – Installation de la hotte 12 www .zephyronline.com A 10) Placez le conduit circulaire de 6” par-dessus le collier du ventilateur et fi xez le tout avec du ruban à conduit en aluminium. Si vous utilisez la hotte en mode de reprise d’air , allez à la page 13.
13 La confi guration de reprise sans conduit a été conçue pour les applications où il est impossible d’installer un conduit d’aération. Lorsque transformée, la hotte fonctionne comme une hotte de reprise d’air plutôt que comme un système d’évacuation d’air .
14 www .zephyronline.com Commandes - Commandes à effl eurement.
15 Commandes – Indicateur de changement des fi ltres à charbon.
16 www .zephyronline.com COMMANDES – Indicateur de nettoyage des fi ltres à tamis métalliques.
17 Commandes – Commande à distance radioélectrique Mise en garde de la Commission fédérale des communications: Dans le but d’assurer une conformité continue, toute modifi cation apportée sa.
18 www .zephyronline.com ENTRETIEN DES SURF ACES Nettoyez régulièrement les surfaces de la hotte avec de l’eau savonneuse chaude et un chiffon de coton propre. N’utilisez pas de détergent abrasif ou corrosif, de laines d’acier ou de tampons à récurer; ils égratigneront et endommageront les surfaces.
19 Remplacement des ampoules Attention : Les ampoules deviennent extrêmement chaudes lorsqu’allumées. V euillez NE P AS les toucher avant de les avoir éteintes et laissées refroidir . Le contact avec les ampoules chaudes pourrait causer de sérieuses brûlures.
20 www .zephyronline.com Entretien – Schéma de câblage.
21 DÉP ANNAGE PROCÉDURES DE DÉP ANNAGE POUR LA HOTTE GENOV A Problème Cause Solution Après l’installation, l’appareil ne fonctionne pas. 1. Le bloc d’alimentation n’est pas allumé 1. Assurez-vous que l’alimentation du disjoncteur et de l’appareil est allumée 2.
Listes des pièces et des accessoires 22 www .zephyronline.com DESCRIPTION N O DE PIÈCE Pièces de remplacement Ampoule GU10 50W (chaque) Z0B-0020S Filtre à tamis décoratif 50200036 Accessoires opt.
AGRAFEZ VOTRE REÇU ICI POUR OBTENIR DU SERVICE SOUS GARANTIE OU POUR TOUTE QUESTION LIÉE À L’ENTRETIEN, veuillez communiquer avec nous au 1-888-880-8368 Zephyr Corporation (désigné aux présent.
デバイスZephyr ZGE-E30AS290の購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Zephyr ZGE-E30AS290をまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはZephyr ZGE-E30AS290の技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Zephyr ZGE-E30AS290の取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Zephyr ZGE-E30AS290で得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Zephyr ZGE-E30AS290を既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はZephyr ZGE-E30AS290の不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Zephyr ZGE-E30AS290に関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちZephyr ZGE-E30AS290デバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。