BionaireメーカーBAP242の使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 17
UK ONL Y For replacement filters, please call our Filter Sales Order Line FIL TER SALES ORDER LINE - 0870 759 9000 For all other questions, please call our Freephone Customer Service Number CUST OMER .
Air Purifier BAP242 Fig. 2 Fig. 3 B C D E F G H A Fig. 1 Air Purifier BAP242 BAP242I/IUK03M1 visual.qxd 7/2/03 7:42 PM Page 4.
easily removed with a clean, dampened cloth or soft brush. Please note: it is important to change the HEP A filter at recommended intervals. Using the ioniser in conjunction with dirty filters may res.
FRANÇAIS VEUILLEZ LIRE A TTENTIVEMENT CE MODE D’EMPLOI ET LE CONSERVER POUR T OUTES FUTURES REFERENCES. Si ce purificateur d’air Bionaire ® est utilisé avec soin et corr ectement, il v ous donner a de l’air frais et propr e pendant de nombreuses années.
silencieux ou pour l’utiliser dans une chambre la nuit, sélectionner le réglage Bas (I). En cas de forts niveaux de pollution de l’air , sélectionner le réglage Rapide (III) pour faire circuler rapidement de l’air filtré propre. NETTO Y AGE ET ENTRETIEN 1.
Negative Ionen tragen zum Luftreinigungsprozess bei, indem sie V erbindungen mit kleinsten Partikeln, die sich in der Luft befinden, eingehen. Diese Partikel nehmen dann die negative Ladung an und kö.
ESP AÑOL LEA Y GUARDE EST AS IMPORT ANTES INSTRUCCIONES. Con un cuidado y una utilización apr opiados el purificador de aire Bionair e ® le pr oporcionará air e puro durante muchos años. NOT A: Antes de leer estas instrucciones, despliegue la página posterior para ver la clave de las características de producto.
un recibo de venta, al almacén donde la compró. Si usted devuelve la unidad transcurridos más de 30 días desde la fecha de compra, por favor vea la garantía que se adjunta.
SCHOONMAKEN EN ONDERHOUD 1. Zet het luchtzuiveringsapparaat uit en trek de stekker eruit voor u gaat schoonmaken. 2. De buitenkant van het luchtzuiveringsapparaat kan schoongemaakt worden met een zachte, schone, vochtige doek. 3. De afvoer voor gefiltreerde lucht bovenop de unit kan van stof worden ontdaan met een klein zacht borsteltje.
filtrerade luftutloppet (apparatens överdel) 3. Avlägsna framgallret genom att dra det mot dig (se fig. 2) 4. Avlägsna HEP A-filtret genom att fatta det med båda händerna och dra ut det.
19 SLIK FUNGERER LUFTRENSEREN Skitten, støvete luft suges inn på forsiden av luftrenseren og gjennom et flertrinns filtreringssystem. 1. Kullfilteret vil bidra til å fjerne lukt, slik at luften blir renere og friskere. 2. HEP A-filteret fanger opp 99% av alle mindre synlige og usynlige partikler helt ned til en størrelse på 0,3 mikroner .
21 DANSK LÆS, OG GEM DENNE VIGTIGE VEJLEDNING . Med den rette v edligeholdelse og br ug, vil denne Bionaire ® luftrenser give dig frisk luft i mange år . BEMÆRK: Før du læser denne vejledning, bedes du folde bagsiden ud for at se forklaringen til produktegenskaberne.
SUOMI 23 22 ANVISNINGER FØR IBRUGT AGNING 1. Når enheden er taget ud af boksen, skal plasten tages af enheden. 2. Vælg et fast plant sted, hvor der ikke står noget i vejen for luftindsugningen (forreste rist) eller udblæsningen med filtreret luft (toppen af enheden) 3.
25 24 BAP242I/IUK03M1 visual.qxd 7/2/03 7:42 PM Page 29.
27 26 BAP242I/IUK03M1 visual.qxd 7/2/03 7:42 PM Page 31.
.
4. () HEPA .
デバイスBionaire BAP242の購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Bionaire BAP242をまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはBionaire BAP242の技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Bionaire BAP242の取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Bionaire BAP242で得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Bionaire BAP242を既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はBionaire BAP242の不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Bionaire BAP242に関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちBionaire BAP242デバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。