Black & Deckerメーカー90534335の使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 10
20 1 ST AR T -IT ® JUMP-ST AR TER INSTRUCTION MANUAL Catalog Number VEC012BD Cat. # VEC012BD Form #90534335 September 2009 Copyright © 2009 Black & Decker Printed in China VEA EL ESP AÑOL EN LA CONTRAPORT ADA. INSTRUCTIVO DE OPERACIÓN, CENTROS DE SERVICIO Y PÓLIZA DE GARANTÍA.
3 • EXTENSION CORDS. Make sure your extension cord is in good condition. When using an extension cord, be sure to use one heavy enough to carry the current your product will draw. An undersized cord will cause a drop in line voltage resulting in loss of power and overheating.
5 WARNING: TO REDUCE THE RISK OF INJUR Y : • Follow these instructions and those published by the battery manufacturer and manufacturer of any equipment you intend to use with this unit. Review cautionary markings on these products and on engine. INTRODUCTION Thank you for choosing the VEC012BD Start-It ® Jump-Starter .
7 4. Procedure for jump-starting a NEGA TIVE GROUNDED SYSTEM (negative batter y terminal is connected to chassis) (MOST COMMON) 4a. Connect POSITIVE (+) RED clamp to vehicle battery’ s positive terminal. 4b. Connect NEGA TIVE (–) BLACK clamp to chassis or a solid, non-moving, metal vehicle component or body part.
9 8 TROUBLESHOOTING ACCESSORIES Recommended accessories for use with your tool are available from your local dealer or authorized service center . If you need assistance regarding accessories, please call: 1-800-544-6986. WARNING: The use of any accessory not recommended for use with this tool could be hazardous.
11 NORMAS DE SEGURIDAD: DEFINICIONES PELIGRO: Indica una situación de peligro inminente que, si no se evita, provocará la muerte o lesiones graves. ADVERTENCIA: Indica una situación de peligro potencial que, si no se evita, podría provocar la muerte o lesiones graves.
13 • Para reducir el riesgo de explosión de la batería, siga estas instrucciones y las publicadas por el fabricante de la batería y el fabricante de cualquier equipo que tenga la intención de utilizar cerca de la batería. Revise las indicaciones sobre precauciones en estos productos y en el motor .
CARACTERÍSTICAS • 450 amperios que comienzan inmediatos • Interruptor de seguridad para Encendido/Apagado (ON/OFF) • Inalámbrico/recargable, incluye adaptadores de carga CA y CC • Batería d.
17 9. Luego de que el vehículo arranca, retire las pinzas (desconecte primero la pinza NEGRA, luego la pinza ROJA) y vuélvalas a colocar en las lengüetas incorporadas para las mismas. Oprima las manijas y deslice la pinza en posición y suéltela. SIGA TODAS LAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD DE ESTE MANUAL.
18 ACCESORIOS Los accesorios que se recomiendan para la herramienta están disponibles en su distribuidor local o en el centro de mantenimiento autorizado. Si necesita asistencia en relación con los accesorios, llame al: 1-800-544-6986 . ADVERTENCIA: El uso de accesorios no recomendados para esta herramienta puede resultar peligroso.
デバイスBlack & Decker 90534335の購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Black & Decker 90534335をまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはBlack & Decker 90534335の技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Black & Decker 90534335の取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Black & Decker 90534335で得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Black & Decker 90534335を既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はBlack & Decker 90534335の不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Black & Decker 90534335に関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちBlack & Decker 90534335デバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。