Black & Deckerメーカー90544571の使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 32
Thank y ou f or choosing Blac k & Dec ker! Go t o www .Blac kandDec k er .com/NewO wner t o regist er y our ne w product. P P L L E E A A S S E E R R E E A A D D B B E E F F O O R R E E R R E E T .
General Safety Rules WARNING! Read all instructions. Failure to follow all instructions listed below may result in electric shock, fire and/or serious injury . The term “power tool” in all of the warnings listed below refers to your mains-operated (corded) power tool or battery-operated (cordless) power tool.
3 The correct power tool will do the job better and safer at the rate for which it was designed. b) Do not use the power tool if the switch does not turn it on and off. Any power tool that cannot be controlled with the switch is dangerous and must be repaired.
• arsenic and chromium from chemically-treated lumber (CCA). Y our risk from these exposures varies, depending on how often you do this type of work.
5 SAFETY WARNINGS AND INSTRUCTIONS: CHARGING 1. This manual contains important safety and operating instructions. 2. Before using battery charger , read all instructions and cautionary warnings on battery charger and product using battery . CAUTION: T o reduce the risk of injury , use charger only with this product.
6 CHARGING THE BA TTERY P ACK (FIGURE B) THE SCREWDRIVER IS NOT FULL Y CHARGED A T THE F ACTOR Y . BEFORE A TTEMPTING TO CHARGE THE SCREWDRIVER, THOROUGHL Y READ ALL OF THE SAFETY INSTRUCTIONS. The charger (8) is designed to use standard household 120 volt 60 Hz power .
7 ASSEMBL Y AND ADJUSTMENT INSERTING AND REMOVING BITS (FIGURE C) • T o install a hex shank screwdriver bit or drill bit (10) simply insert it into the cavity in the hex spindle (6) until it snaps into place as shown in figure C . • T o remove the bit pull it straight out.
8 OPERA TING INSTRUCTIONS Prior to operation: • Make sure your screwdriver is (fully) charged. SWITCHING ON AND OFF (FIGURE G) • T o turn the tool ON in a forward direction, move the forward/r everse slider (2) upward. • Squeeze the trigger switch (1) and the tool will run.
9 • DO NOT CLICK THE TRIGGER OF A ST ALLED TOOL OFF AND ON IN AN A TTEMPT TO ST ART IT . DAMAGE T O THE TOOL CAN RESUL T . T o remove, twist the bit back and forth and straight out. • Minimize stalling on breakthrough by reducing pressure and slowly drilling through last part of hole.
10 THE RBRC™ SEAL The RBRC™ (Rechargeable Battery Recycling Corporation) Seal on the nickel-cadmium battery (or battery pack) indicates that the costs to recycle the battery (or battery pack) at the end of its useful life have already been paid by Black & Decker .
MODE D’EMPLOI DE LA VISSEUSE SANS FIL N° DE CA T ALOGUE PD400 Mer ci d’av oir choisi Blac k & Dec k er! Consulter le sit e W eb www .BlackandDec k er .
12 Règles de sécurité générales A VER TISSEMENT! Lire toutes les dir ectives. T out manquement aux directives suivantes pose des risques de choc électrique, d’incendie et/ou de blessure grave.
13 g) Si des composants sont fournis pour le raccordement de dispositifs de dépoussiérage et de ramassage, s’assurer que ceux-ci sont bien raccor dés et utilisés. L ’utilisation de ces dispositifs peut réduire les risques engendrés par les poussières.
14 RÈGLES DE SÉCURITÉ SPÉCIFIQUES • T enir l’outil par les surfaces isolées prévues à cette fin lorsqu’il risque d’entrer en contact avec des fils cachés ou son propr e cordon, car de tels contacts peuvent mettre les pièces métalliques de l’outil sous tension, engendrant des risques de choc électrique.
15 Avertissements de sécurité et dir ectives : chargement 1. Ce mode d’emploi renferme d’importantes directives de sécurité et d’utilisation. 2. Avant d’utiliser le chargeur de piles, lire toutes les directives et les indications d’avertissement apposées sur le chargeur et le produit.
16 8. Utiliser seulement le chargeur fourni pour charger votre outil. L ’utilisation de tout autre chargeur risque d’endommager l’outil ou de créer une condition dangereuse. 9. Utiliser un seul chargeur pour charger . 10. Ne pas tenter d’ouvrir le chargeur.
17 longues périodes (plus de 30 jours sans utilisation). Bien que la surcharge ne pose pas de problème de sécurité, cela peut réduire de manière importante la durée de vie générale de la pile. 6. Les piles atteindront une performance optimale après avoir effectué 5 cycles durant un usage normal.
18 A VERTISSEMENTS : • Pour éviter tout pincement dans les zones identifiées par les flèches noires, tenir le tournevis par les deux extrémités et utiliser le pouce pour enfoncer le bouton de dégagement du mécanisme de pivotement (3) lors de tout changement de position.
19 VISSAGE • Insérer l’embout de vissage à tête hexagonale approprié. • Régler l’interrupteur coulissant avant/arrière (2) sur la rotation désirée. • Régler la bague de l’embrayage réglable (5) en position 1 et commencer à visser (à faible couple de serrage).
20 Dépannage Pr oblème Cause possible Solution possible • L ’outil ne se charge pas. • Le chargeur n’est pas branché • Brancher le chargeur dans une prise qui fonctionne. dans une prise qui fonctionne. Se reporter à « Remarques importantes sur le chargement » pour plus de renseignements.
21 INFORMA TION SUR LES RÉP ARA TIONS T ous les centres de réparation Black & Decker sont dotés de personnel qualifié en matière d’outillage électrique; ils sont donc en mesure d’offrir à leur clientèle un service efficace et fiable.
22 MANUAL DE INSTRUCCIONES DEL DESTORNILLADOR INALÁMBRICO Catálogo N° PD400 L L E E A A E E L L M M A A N N U U A A L L A A N N T T E E S S D D E E D D E E V V O O L L V V E E R R E E S S T T E E P.
23 Normas generales de seguridad ADVERTENCIA: Lea todas las instrucciones. El incumplimiento de las instrucciones enumeradas debajo puede provocar descarga eléctrica, incendio o lesiones graves.
24 recolección y extracción de polvo, asegúr ese de que estén conectados y se utilicen correctamente. El uso de estos dispositivos puede reducir los peligros relacionados con el polvo. 4) Uso y mantenimiento de la herramienta eléctrica a) No fuerce la herramienta eléctrica.
25 NORMAS DE SEGURIDAD ESPECÍFICAS • Sujete la herramienta por las superficies aislantes cuando realice una operación en la que la herramienta pueda hacer contacto con cableados ocultos o con su propio cable.
26 INSTRUCCIONES Y ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD: CARGA 1. Este manual contiene instrucciones de operación y seguridad importantes. 2. Antes de utilizar el cargador de la batería, lea todas las instrucciones y las advertencias preventivas en el cargador de la batería y en el producto que utiliza la batería.
27 9. Utilice un solo cargador cuando carga. 10.No intente abrir el cargador . No contiene elementos que el cliente pueda reparar . Devuelva a cualquier centro de mantenimiento Black & Decker autorizado. 1 1. NO incinere la herramienta o las baterías aunque estén muy averiadas o completamente gastadas.
28 7. En determinadas condiciones, estando el cargador enchufado en el tomacorriente, algunos materiales extraños pueden provocar un cortocircuito en los contactos de carga expuestos dentro del cargador .
29 INTERRUPTOR DESLIZABLE DE A V ANCE/REVERSA/DESBLOQUEO (FIG. F) • Para seleccionar una rotación de avance o reversa, utilice el interruptor deslizable de avance/reversa (2) (vea las flechas en el interruptor).
30 T ALADRADO • Inserte la broca para taladro de vástago hexagonal. • Seleccione el modo de taladro colocando el anillo del embrague ajustable (5) en la posición indicada por el ícono de tornillo más grande. • Seleccione la rotación de avance.
31 Los pagos de Black & Decker a RBRC™ hacen más sencillo para usted deshacerse de sus baterías desgastadas con los distribuidores de baterías de níquel-cadmio de su localidad, o en los centros de servicio autorizado Black & Decker .
Cat No. PD400 Form #90544571 Rev . 1 MA Y 2009 Copyright © 2009 Black & Decker Printed in China ESPECIFICACIONES Cargador: 120V AC ~ 60Hz 5W Salida: 4,2V AC ~ 100mA BLACK & DECKER S.A. DE C.V . BOSQUES DE CIDROS ACCESO RADIA T AS NO. 42 COL. BOSQUES DE LAS LOMAS.
デバイスBlack & Decker 90544571の購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Black & Decker 90544571をまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはBlack & Decker 90544571の技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Black & Decker 90544571の取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Black & Decker 90544571で得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Black & Decker 90544571を既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はBlack & Decker 90544571の不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Black & Decker 90544571に関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちBlack & Decker 90544571デバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。