Black & DeckerメーカーBSL100の使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 11
4 3 2 5 1 7 6 ADVERTENCIA: LEASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO. ADVERTÊNCIA: LEIA EST AS INSTRUÇÕES ANTES DE USAR O PRODUTO. W ARNING: READ INSTRUCTION MANUAL BEFORE USING PRODUCT . M A N U A L D E I N S TR U C C I O N E S M A N U AL D E I N S T R U Ç ÕES INSTRUCTION MANUAL Cat.
El reflector Black & Decker ha sido diseñada para suministrar iluminación y para el uso doméstico durante su tiempo de ocio. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ¡At enc i ón ! Si utiliza aparatos que .
No las almace ne en lu gares en los qu e la te mpera t ur a pue da s up e rar los 40ºC . Rea lic e la c arga ún ic am en te a u na tem perat ura ambi en te en t re 4°C y 40°C . Utilice ú nicame nte los car g ado res suministr ados co n la herr a mi enta.
MANTENIMIENT O La h erra mi en ta de Black & De ck er ha sido dis e ñada pa ra q ue fu nc ione du ra nte un largo per í odo de t iempo con un mantenimiento mínimo. El fu ncion a mi e nt o s ati sfacto rio c on tin uad o de pen de de un cuida do apropiado y una limpiez a pe riódi ca de la he rramien ta.
O farol portátil LED Black & Decker foi projetado para fornecer iluminação em utilizações domésticas e de lazer. Ad ve r tê ncia! Ao ut iliz ar ap a relh os alime nta dos a baterias, d eve .
Carr e gue ap e na s a t emp erat uras am biente en t re 4°C e 40°C . Ca rr e gue a pena s com os c arr eg a do r es f or ne c idos com a ferramen ta. Quan do el iminar as bateria , siga as ins t ruçõ es da seção "Pro t eg er o ambien t e" .
MANUTENÇÃ O A sua fe rramen ta B lack & D ec k er foi con c ebida para f un cio nar p or um long o perí od o de t emp o c om uma ma nut enç ão mí nima . Um f un cio name n to co nt í nu o e s ati sfat ório depe n de de uma man u te nç ão ad equa da e da limpe za re g ul ar da f erram e nt a.
Yo ur Bla ck & De ck er LED sp ot ligh t h as be en d esign ed for providing illumina t ion for hom e a nd lei s ure use . Warni ng ! Wh en using ba tt ery-powered ap p lia n ce s, ba sic s af ety.
Ch argers Yo ur ch arg er ha s b een de s igned f or a sp eci fic v olta ge. Alwa ys che ck th at t he mains vol t ag e c orre s pon ds to t he volt ag e on t he rating plate. Warning! Never attempt to r ep lace t he charger un it with a regular mains plug .
MAINTENANCE Yo ur Bl a ck & Dec k er to ol ha s bee n desig n ed to op erat e ov er a lon g pe riod o f time wit h a minimum of main t ena n ce . Co nt inu ou s satisfact or y op erat ion de p end s upo n proper t oo l c ar e a nd re g ular cle aning .
Solamente para propósito de Argentina: Importado por: Black & Decker Argentina S.A. Marcos Sastre 1998 Ricardo Rojas, Partido de Tigre Buenos Aires, Argentina CP: B1610CRJ T el.: (1 1) 4726-4400 Imported by/Importado por: Black & Decker do Brasil Ltda.
デバイスBlack & Decker BSL100の購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Black & Decker BSL100をまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはBlack & Decker BSL100の技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Black & Decker BSL100の取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Black & Decker BSL100で得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Black & Decker BSL100を既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はBlack & Decker BSL100の不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Black & Decker BSL100に関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちBlack & Decker BSL100デバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。