Black & DeckerメーカーBSL300-LAの使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 12
Cat. N° BSL300-LA MANU AL D E I NSTR UCCI ONES MAN UAL DE I NSTR UÇÕE S IN STR UCTI ON M ANU AL ADV ER TENCIA: L EA S E ES TE INS TR UC T IVO ANTES DE USAR E L PRODU CTO. ADV ER TÊNCIA: L EI A E ST A S I NS TR UÇ Õ ES A NT ES DE USAR O PRODUT O.
5 2 FIG. A FIG. B FIG. C.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD El reflector Black & Decker ha sido diseñado para suministrar iluminación para el uso doméstico y el tiempo de ocio. ¡Atención! Si utiliza aparatos que funcionan co.
CAR AC TERÍSTI CA S Es te ap ara to inclu ye una o más de las siguie ntes caracterís ti cas. 1. Bombilla ha lógen a de cuarz o 2. Gancho para colgar 3. Bloque o del ga till o 4. Cula ta 5. In terrup t or ON /O FF (enc e ndido / ap a gad o) 6. Cable de alimen t ació n de 12V de cc 7.
Limpi e el a pa rato de vez en cu an do con un pa ño hú medo. No ut il ice limpia dores de ba se abra siv a o di solventes. No intr od uzca el apa rato en ag ua. Sustitución del fusible del conector accesorio de cc del vehículo Gire la cubierta hacia la iz quie rda pa ra extr ae rl a.
O seu fárol portátil Black & Decker foi concebido para fornecer iluminação em utilizações domésticas e de lazer. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA Advertência! Ao ut ili zar apar el hos alim enta.
FU NÇÕE S Es te a parelho in clui alguma s ou t od as as se g uint es f un ç ões : 1. Lâmp a da de halog é neo-qu artzo 2. Ar g ola de su s pen são 3. Trava do ga tilh o 4. Empunhadura 5. In terrup t or de g atilho para li g ar / de s li gar 6.
Substituir o fusível no plugue acessória CC do veículo Retire a protec çã o, roda ndo -a no sentido oposto ao dos ponteiros do relógio. Retire o pin o ce nt ral e a mola. Retire o fusível. Enc aix e um no vo fusível do mesmo tip o e ta man ho (8 A).
Your Black & Decker spot lig ht has be en d esig ned for providing illumin at io n for ho me a nd le isure us e. SAFETY INSTRUCTIONS Warning! When usin g battery- po wered app li ances, basic safe.
Warning! T he sp otligh t mu st be c onn ect ed only to batt eries wi th a no mi n al outp ut volt ag e o f 12 vol ts. The s po t li g ht co mes equip p ed with a 12 Vd c a cce ss ory plu g (7) an d/ or ba tt e ry cl amps (8) f or c onne c tio n to a dc po wer so urce .
SERVICE INFORMA TION Black & Decker offers a full network of company-owned and authorized service locations. All Black & Decker Service Centers are staffed with trained personnel to provide customers with efficient and reliable power tool service.
Solamente para propósito de Argentina: Importado por: Black & Decker Argentina S.A. Marcos Sastre 1998 Ricardo Rojas, Partido de Tigre Buenos Aires, Argentina CP: B1610CRJ T el.: (1 1) 4726-4400 Imported by/Importado por: Black & Decker do Brasil Ltda.
デバイスBlack & Decker BSL300-LAの購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Black & Decker BSL300-LAをまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはBlack & Decker BSL300-LAの技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Black & Decker BSL300-LAの取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Black & Decker BSL300-LAで得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Black & Decker BSL300-LAを既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はBlack & Decker BSL300-LAの不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Black & Decker BSL300-LAに関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちBlack & Decker BSL300-LAデバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。