Black & DeckerメーカーF394Sの使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 12
SA VE THIS USE AND CARE BOOK LEASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO CONSERVER CE GUIDE D’ENTRETIEN ET D’UTILISA TION Steam & Dry Irons Planchas de vapor y secas / Fers à vapeur à sec Série F300 Series ? U.S.A 1-800-23 1-9786 MEXICO 9-1-800-50833 CANADA 1-800-465-6070 http://www .
IMPORT ANT SAFEGUARDS When using your iron, basic safety precautions should always be fol- lowed, including the following: READ ALL INSTRUCTIONS. ■ Use iron only for its intended use. ■ T o protect against a risk of electric shock, do not immerse the iron in water or other liquid.
■ Always disconnect iron from electrical outlet when filling with or emptying of water and when not in use. ■ Do not operate iron with a damaged cord or plug or if the iron has been dropped or damaged.
SPECIAL INSTRUCTIONS ■ T o avoid a circuit overload, do not operate another high-wattage appliance on the same circuit. ■ If an extension cord is absolutely necessary , a 10-ampere rated cord with a polarized plug and UL, CSA, or NOM approval should be used.
For Household Use Only Utilisation domestique seulement SERVICE OR REP AIR Service, if necessary , must be performed by a Black & Decker Household Appliance Company-Owned or Authorized Service Center .
FULL TWO-YEAR WARRANTY Black & Decker warrants this product against any defects that are due to faulty material or workmanship for a two-year period after the original date of consumer purchase or receipt as a gift. This warranty does not include damage to the product resulting from accident or misuse.
1. Orifice de remplissage 2. Pulvérisateur 3. Sélecteur de température 4. Bouton de vaporisation 5. Bouton de pulvérisation 6. Guide des tissus 7. Indicateur de niveau d’eau 8. Enrouleur de cordon / T alon d’appui stable 9. Rainures pleine-longueur pour les boutons F394S Shown / Ilustrada / Illustré 7 1.
NOTE : Before first use, remove any labels or stickers, on the body or sole- plate of the iron. On first use only , iron over an old cotton cloth using steps 1 thru 5 below on setting 5 or above with the Steam Button in the "Up" posi- tion to remove any protective surface treatments.
2. Ordinary tap water can be used for ironing. Do not use water processed through a home softening system. In extremely hard water areas, consider using distilled or demineralized water , however , use tap water the first time you use the iron and once a month thereafter to maintain steam perfor- mance.
STEAM IRONING Be sure there is water in the reservoir . T urn the T emperature Selector Dial between settings 4 and 7. Unlatch the Steam Button to the "Up" position. If steam doesn't start, gently bump the soleplate on the ironing board a few times.
11 1. No es necesario vaciar la plancha después de cada uso. Ajuste el selector de temperatura a la posición “0/FILL”, desconecte la plancha, permita que se enfríe y guárdela sobre su talón de descanso. Guardar la plancha sobre su suela puede causar fugas o daños.
12 Listed by Underwriters Laboratories Inc. (UL) CSA and NOM Approved Copyright © 1996, 1997 Black & Decker Printed in Mexico Product made in Mexico by Black & Decker S.A. de C.V . Pub. No. 168640-63-RV00 Enlistado por Underwriters Laboratories Inc.
デバイスBlack & Decker F394Sの購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Black & Decker F394Sをまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはBlack & Decker F394Sの技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Black & Decker F394Sの取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Black & Decker F394Sで得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Black & Decker F394Sを既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はBlack & Decker F394Sの不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Black & Decker F394Sに関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちBlack & Decker F394Sデバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。