Black & DeckerメーカーFD1600の使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 21
FD1600 www .blackanddecker .ae.
ENGLISH 2 9 7 6 11 1 2 10 8 3 5 4 12 Parts Identification 1. Front guard with outter rim 2. Guard securing clip 3. Blade cap 4. Fan blade 5. Rear guard lock nut 6. Rear guard 7. Main unit 8. Base 9. Oscillation control knob 10. Speed control knob 1 1.
Intended use Y our Black & Decker fan has been designed for indoor household use only . Remove all the parts from the packaging material and keep them aside . Ensure that you have all the parts as identified in the part identification list else get in touch with your nearest Black & Decker service agent assistance.
4 ENGLISH Inspection and repairs • Switch off the appliance before cleaning, changing accessories or approaching parts which move in use • Before use, check the appliance for damaged or defective parts. Check for breakage of parts, damage to switches and any other conditions that may affect its operation.
5 ENGLISH Fitting and assembling Assembling of base Remove all the parts from the packaging material and keep them aside. Ensure that you have all the parts identification list, else get in touch with your nearest Black & Decker service agent for assistance.
6 ENGLISH W arning ! • Never use the fan without the guard in place or if the guard is damaged. • Do not touch moving parts • Always allow motor to stop before approaching the blades or changing an accessory . • Keep your fingers, long hair , loose clothes and supply cord away from moving parts.
7 ENGLISH Guarantee Black & Decker is confident of the quality of its products and offers an outstanding guarantee. This guarantee statement is in addition to and in no way prejudices your statutory rights. The guarantee is valid within the territories of the Member States of the European Union and the European Free T rade Area.
8 ARABIC 9 7 6 11 1 2 10 8 3 5 4 12 AGõLC’ÉH ∞jô©àdG »LQÉÿG QÉWE’Gh á«eÉeC’G á«bGƒdG áµÑ°ûdG . 1 ¿ÉeC’G ∂Ñ°ûe . 2 áMhôŸG ¢ûjQ AÉ£Z . 3 áMhôŸG ¢ûjQ . 4 â«ÑãàdG ádƒeÉ°Uh á«Ø∏ÿG á«bGƒdG áµÑ°ûdG .
9 ARABIC ΩGóîà°S’G ¢VôZ ºb .§≤a ‹õæŸG ΩGóîà°SÓd ôµjO ófBG ∑ÓH áMhôe ⪪ o °U . k ÉÑfÉL É¡©°Vh ∞«∏¨àdG OGƒe øe AGõLC’G ™«ªL êGôNE ÉH áª.
10 ARABIC ìÓ°UE’Gh ¢üëØdG Ò«¨J hCG É¡Ø«¶æJ πÑb áMhôŸG 𫨰ûJ ±É≤jEG Ωõ∏j • AÉæKCG ∑ôëàJ »àdG AGõLC’G øe ÜGÎb’G hCG äÉ≤ë∏ŸG .
11 ARABIC ™«ªéàdGh Ö«cÎdG IóYÉb ™«ªŒ É¡©°Vh ∞«∏¨àdG OGƒe øe AGõLC’G ™«ªL êGôNE ÉH ºb áªFÉb ‘ IOóëŸG AGõLC’G ™«ªL OƒLh øe ócCÉJh . k ÉÑfÉL ≈Lôj ,™£b …CG ¢ü≤f ádÉM ‘h ,AGõLC’ÉH ∞jô©àdG ôµjO ófBG ∑ÓÑd ™HÉJ áeóN π«ch ÜôbCÉH ∫É°üJ’G .
12 ARABIC !ôjò– hCG áfɵe ‘ »bGƒdG OƒLh ¿hóH áMhôŸG Ωóîà°ùJ ’ • .»bGƒdG ∞∏JóæY .ácôëàŸG AGõLC’G ¢ùª∏J’ • äGôØ°ûdG øe ÜGÎb’G πÑ≤ØbƒàdÉH ÉePGO ∑ôëª∏d ™ª°SG • .≥MÓe …CG πjóÑJhCG ∂∏°ùdGh ¢ùHÓŸG ,πjƒ£dG ô©°ûdG ,∂©HÉ°UCG ó©HG • .
13 ARABIC ¿Éª°†d É k fɪ°V ¢Vô©Jh É¡JÉéàæe IOƒL ‘ ôµjO ófBG ∑ÓH ≥ãJ .πLC’G πjƒW »àdG ∂bƒ≤M ¤EG áaÉ°VE’ÉH ¿ƒµj Gòg ¿Éª°†dG ¿É«H .∫GƒMC’G øe ∫ÉM …CÉH É¡H πîj ’h ¿ƒfÉ≤dG É¡ëæÁ OÉ–’G ‘ AÉ°†YC’G ∫hódG º«dÉbCG ‘ ¿Éª°†dG …öùj .
14 FRENCH Identification des pièces 1. Corbeille avant avec bordure externe 2. Clip de fermeture de la corbeille 3. Capuchon d’hélice 4. Hélice de ventilation 5. Ecrou de fixation de la corbeille arrière 6. Corbeille arrière 7. Bloc moteur 8. Socle 9.
15 FRENCH Utilisation prévue V otre ventilateur Black & Decker est conçu pour un usage domestique uniquement à l’intérieur . Déballez toutes les pièces de leur emballage et posez-les à côté.
16 FRENCH Inspection et réparations • Eteindre l’appareil avant de le nettoyer , de changer les accessoires ou d’approcher les pièces en mouvement lors de son fonctionnement. • Avant son utilisation, vérifier que l’appareil n’a aucune pièce endommagée ou défectueuse.
17 FRENCH Montage et assemblage Assemblage du socle Déballez toutes les pièces de leur emballage et posez-les à côté. Assurez-vous d’avoir toutes les pièces mentionnées sur la liste d’identification, sinon prenez contact avec votre représentant Black & Decker le plus proche pour assistance.
18 FRENCH A vertissement! • Ne jamais utiliser le ventilateur sans la guarde en place ou si le guarde est endommagé • Ne pas toucher les pièces mobiles • Laisser toujours le moteur arrêter avant d'aborder les lames ou de changer un accessoire.
19 FRENCH Garantie Black & Decker est confiant dans la qualité de ses produits et vous offre une garantie très étendue. Ce certificat de garantie est un document supplémentaire et ne peut en aucun cas se substituer à vos droits légaux.
AFGANIST AN: United Ceramics & Building Materials Ltd. - Kolola Poshta, Kabul, Afghanistan, T el: 0093-799-333128. ALGERIA: SARL Outillage Corporation, After Sale Service Center - 08, Rue Mohamed Boudiaf - Cheraga, Algiers, Algeria, T el: 00213 21 375131, Fax: 00213 369667.
W ARRANTY REGISTRA TION CARD YOUR NAME/ YOUR ADDRESS POSTCODE DA TE OF PURCHASE DEALER'S NAME & ADDRESS/ PRODUCT MODEL NO. FD1600 «ùßr « ∞ FMu«Ê « ∞ d±e « ∞∂ d¥bÍ ¢U¸¥a .
デバイスBlack & Decker FD1600の購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Black & Decker FD1600をまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはBlack & Decker FD1600の技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Black & Decker FD1600の取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Black & Decker FD1600で得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Black & Decker FD1600を既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はBlack & Decker FD1600の不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Black & Decker FD1600に関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちBlack & Decker FD1600デバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。