Black & DeckerメーカーFR220の使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 11
Please Read and Save this Use and Care Book Por favor lea este instructivo antes de usar el producto V euillez lire et conserver ce guide d’entretien et d’utilisation Accessories/Parts (USA/Canada) Accesorios/Partes (EE.UU/Canadá) Accessoires/Pièces (É.
2 1 IMPORT ANT SAFEGUARDS When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed, including the following: ☐ Read all instructions. ☐ T o avoid damage to the unit, do not immerse appliance in water or other liquid. ☐ This appliance should not be used by children and care should be taken when used near children.
4 How to Use This unit is for household use only . GETTING ST ARTED Remove all packing material and any stickers from the product. • Remove and save literature. • Please go to www .prodprotect.com/applica to register your warranty . • W ash as instructed in CARE AND CLEANING.
6 5 Care and Cleaning This appliance contains no user-serviceable parts. Refer service to qualified service personnel. Important: Always rinse frothing disk and stem after each use. 1. T o wash frothing disk and stem, half fill a tall container with warm, soapy water .
8 7 Este producto puede variar ligeramente del que aparece ilustrado. 1. Botón de encendido constante † 2. Compartimiento para pilas (Pieza N° FR220-01) 3. Empuñadura ergonómica y antideslizante revestida en caucho 4. Vástago de acero inoxidable 5.
Nota: T ambién puede usar 2 cucharaditas de polvo de merengue en dos cucharadas de agua. 1. Coloque las claras o el sustituto de claras en un tazón alto, asegurando que las laterales sean lo sucientemente altas para que la mezcla no salpique al batir .
12 11 IMPORT ANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ Lorsqu’on utilise des appareils électriques, il faut toujours respecter certaines règles de sécurité fondamentales, notamment les suivantes : ☐ Lire toutes les directives.
Utilisation Cet appareil est conçu pour un usage domestique seulement. POUR COMMENCER • Retirer tous les matériaux d’emballage, les étiquettes et les autocollants. • Conserver la documentation. • V euillez aller à l’adresse www .
POUR BA TTRE DES BLANCS D’OEUFS Remarque : ce moussoir polyvalent est conçu pour battre de petites quantités de blancs d’œufs que vous pourrez utiliser dans vos desserts, omelettes et autres petits plats.
¿NECESIT A A YUDA? Par a ser vic io, repa rac iones o pregu nta s rel aci onada s al prod ucto, por fav or lla me gratis al número “800” que aparece en la cubierta de este manual. No devue lva el producto al establecimiento de compra. No envíe el prod uct o por corre o al fab rican tenilolle vea uncen trodeserv icio.
Copyright © 2008 Applica Consumer Products, Inc. Made in People’s Republic of China Printed in People’s Republic of China Fabricado en la República Popular de China Impreso en la República Popu.
デバイスBlack & Decker FR220の購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Black & Decker FR220をまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはBlack & Decker FR220の技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Black & Decker FR220の取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Black & Decker FR220で得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Black & Decker FR220を既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はBlack & Decker FR220の不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Black & Decker FR220に関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちBlack & Decker FR220デバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。